background image

28

Su

o

M

I

Hyvä asiakas

Onneksi olkoon Carrera RC-Quadrocopterin oston johdosta. 

Se on valmistettu uusimman tekniikan mukaisesti. Koska ke-

hitämme ja parannamme tuotteitamme jatkuvasti, pidätäm-

me oikeuden teknisiin ja varustelu-, materiaali- sekä muo-

toilumuutoksiin milloin tahansa ja ilman ennakkoilmoitusta. 

Sen vuoksi ostamasi tuotteen sekä tämän ohjeen tietojen ja 

kuvien pienet poikkeamat eivät oikeuta korvausvaatimuksiin. 

Tämä  käyttö-  ja  asennusohje  on  osa  tuotetta.  Takuuvaati-

mukset  eivät  ole  voimassa,  jos  käyttöohjetta  ja  sen  sisäl-

tämiä  turvallisuusohjeita  ei  noudateta.  Säilytä  tämä  ohje 

myöhempää lukemista ja mallin edelleenluovutusta varten.

Takuuehdot

Carrera-tuotteet ovat teknisesti korkealaatuisia tuottei-

ta, joita tulee käsitellä huolella. Käyttöohjeen neuvot on 

ehdottomasti  otettava  huomioon.Kaikki  osat  tarkaste-

taan huolellisesti (oikeudet teknisiin muutoksiin ja tuo-

tetta parantaviin mallimuutoksiin pidätetään).

Jos  tuotteessa  kaikesta  huolimatta  esiintyy  vikoja,  sille 

myönnetään takuu seuraavien takuuehtojen mukaisesti:

Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH (seuraavassa ”val-

mistaja”)  takaa  lopulliselle  asiakkaalle  (seuraavassa  ”asia-

kas”)  seuraavien  määräysten  mukaisesti,  että  asiakkaalle 

toimitetussa  Carrera  RC-Quadrocopterissa  (seuraavassa 

”tuote”) ei esiinny kahden vuoden aikana ostopäivästä (ta-

kuuaika) materiaali- eikä valmistusvirheitä.

Sellaiset  virheet  valmistaja  korjaa  omin  kustannuksin  tai 

lähettämällä  uudet  tai  peruskorjatut  osat  oman  päätöksen 

mukaisesti.

 

Takuu ei koske kuluvia osia (kuten esim. akkua, 

roottorin  lapoja,  ohjaamon  suojakantta,  hammaspyöriä, 

tms.) eikä vikoja, jotka on aiheuttanut epäasiallinen käsittely/

käyttö  tai  manipulointi.  Asiakas  ei  voi  esittää  valmistajalle 

mitään muita vaatimuksia, vahingonkorvaukset mukaan lu-

ettuina.

Tämä  takuu  ei  koske  asiakkaan  myyjälle  esittämiä  sopi-

muksen tai lain mukaisia oikeuksia (sopimuksen täyttämistä 

jälkikäteen,  sopimuksen  purkamista,  alennusta,  vahingon-

korvausta), jotka ovat voimassa, kun tuote ei ollut moitteetto-

massa kunnossa riskin siirryttyä.

Tästä  valmistajan  myöntämän  erityisen  takuun  piiriin 

kuuluvat vaatimukset ovat voimassa vain, kun

•  valituksen aiheuttanut virhe ei ole vioissa, jotka on aihe-

uttanut  käyttöohjeen  ohjeiden  vastainen  tai  epäasiallinen 

käyttö

•  kyseessä ei ole käyttöön liittyvä kulumisilmiö

•  tuotteessa ei ole mitään, mikä viittaisi korjauksiin tai mui-

hin käsittelyihin, joita ei ole tehnyt valmistajan valtuuttama 

korjaamo

•  tuotetta on käytetty vain valmistajan valtuuttamin varustein

•  tuotteen kanssa lähetetään alkuperäinen ostotosite (lasku/

kassakuitti)  ja  kokonaan  täytetty  takuukortti,  johon  ei  ole 

tehty minkäänlaisia muutoksia.

Takuukortteja ei voi korvata.

Huomautus EU-jäsenmaille:

 Viitataan jälleenmyyjän lain-

mukaiseen  takuuvelvollisuuteen  siinä  määrin,  että  laiteta-

kuuta ei rajoiteta.

Valmistaja maksaa tuotteen lähetys- ja palautuskustannuk-

set.  Tämä  takuu  pätee  edellä  mainitussa  laajuudessa  ja 

yllä mainituin edellytyksin (sisältäen alkuperäisen ostokuitin 

esittämisen myös, kun tuote on myyty edelleen) tuotteen jo-

kaisen myöhemmän, tulevan omistajan osalta.

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Stadlbauer  Marketing  +  Vertrieb  GmbH  vakuuttaa,  että 

tämä  malli  ja  sen  ohjain  ovat  seuraavien  EU-direktiivien 

perusvaatimusten  mukaisia:  Sähkömagneettisesta  yhteen-

sopivuudesta annetut EY-direktiivit 2009/48 ja 2004/108/EY 

sekä  muut  asiaankuuluvat  direktiivin  1999/5/EY  (R&TTE) 

määräykset. 

Alkuperäinen  vaatimustenmukaisuusvakuutus  löytyy  osoit-

teesta 

carrera-rc.com.

          

Varoitukset!

VAROITUS!

 Tämä tuote ei sovellu alle 3-vuo-

tiaiden käyttöön, koska lapset saattavat niel-

lä sen pieniä osia.

VAROITUS! Huomaa, että toiminta voi aiheuttaa puris-

tumisvaaran! Poista kaikki pakkausmateriaalit ja kiinni-

tyslangat, ennen kuin tämä leikkikalu annetaan lapselle. 

Säilytä  pakkaus  ja  osoitetiedot  sekä  käyttöohje  siltä 

varalta,  että  myöhemmin  haet  tietoa  tai  sinulla  on  ky-

syttävää. Huomautus aikuisille valvonnasta vastaaville: 

Tarkasta, että leikkikalu on asennettu ohjeen mukaises-

ti. Asennus tulee tehdä aikuisen henkilön valvonnassa. 

Soveltuu vain yli 8-vuotiaille!

Tämä tuote ei ole tarkoitettu lasten käyttöön ilman huoltajan 

valvontaa. Quadrocopter ohjaukseen tarvitaan jonkin verran 

harjoittelua. Lapsien on opeteltava se aikuisen valvonnassa. 

Ennen ensimmäistä käyttökertaa lue käyttöohjeet yhdessä 

lapsen  kanssa.  Epäasiallisessa  käytössä  se  voi  aiheuttaa 

vakavia tapaturmia ja/tai aineellisia vahinkoja.

Sitä  on  ohjattava  varovasti  ja  huolella,  ja  se  vaatii  tiettyjä 

mekaanisia ja myös henkisiä valmiuksia. Ohjeessa on turva-

ohjeita ja määräyksiä sekä tuotteen huolto- ja käyttöohjeita. 

Tämä  ohje  on  ehdottomasti  luettava  ennen  ensimmäistä 

käyttöönottoa ja ymmärrettävä sen sisältö. Vain näin voidaan 

välttää tapaturmia ja vahinkoja.

Lennätä  Quadrocopter  vain  suljetuissa  tiloissa,  jois-

sa on riittävästi tilaa, ja noudata tässä käyttöohjeessa 

annettuja ohjeita. 

Kädet, hiukset ja löysät vaatekappaleet 

sekä  muut  esineet,  kuten  kynät  ja  ruuvitaltat  on  pidettävä 

kaukana propellista (roottorista). Älä koske pyörivään rootto-

riin. Varmista ennen kaikkea, että kätesi EIVÄT pääse root-

torin siipien lähelle!

VAROITUS:  Silmävammojen  vaara.  Välttääksesi  louk-

kaantumiset älä lennätä Quadrocoptera kasvojen lähellä.

Sinä olet tämän tuotteen käyttäjänä itse vastuussa tur-

vallisesta  käytöstä,  niin  että  et  aiheuta  vaaraa  muille 

henkilöille tai näiden omaisuudelle.

• Älä käytä helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla paristoilla.

•  Tämä leikkikalu on tarkoitettu käytettäväksi vain kodin alu-

eella.

• Vältä alueita, joissa on paljon liikennettä tai elämää. Var-

mista aina, että käytössä on tarpeeksi tilaa.

• Älä  lennätä  Quadrocopter  mahdollisuuksien  mukaan  ka-

dulla tai yleisillä alueilla, jotta kenellekään ei aiheudu vaa-

raa tai tapaturmia.

 

VAROITUS:  Älä  käynnistä  Quadrocopter,  kun  ihmisiä, 

eläimiä tai muita esteitä on Quadrocopter lentoalueella.

• Noudata tarkasti tämän tuotteen ja mahdollisten lisävarus-

teiden (laturien, akkujen jne.) ohjeita ja varoituksia.

 

Jos  Quadrocopter  joutuu  kosketuksiin  elävien  olen-

tojen tai kovien esineiden kanssa, vie kaasuvipu heti 

nolla-asentoon, eli vasemman ohjaussauvan on oltava 

täysin alhaalla!

• Varmista,  että  kaikki  kemikaalit,  pikkuosat  tai  sähköiset 

rakenneosat eivät ole lasten ulottuvilla.

• Vältä kaikenlaista kosteutta, sillä se voi vioittaa elektroniik-

kaa.

• On olemassa vakavien tapaturmien tai jopa kuoleman vaa-

ra, jos laitat Quadrocopter osia suuhun tai nuolet niitä.

• Älä tee Quadrocopter minkäänlaisia muutoksia tai lisäyksiä.

Jos et hyväksy näitä määräyksiä, anna koko Quadrocopter-

radio-ohjattava heti takaisin jälleenmyyjälle uudessa ja käyt-

tämättömässä tilassa.

Tärkeitä tietoja litium-polymeeri-akuista

Litium-polymeeri-akut (LiPo) ovat huomattavasti herkempiä 

kuin tavalliset alkali- tai NiMH-akut, joita käytetään yleensä 

kauko-ohjauksissa. Sen vuoksi valmistajan antamia ohjeita 

ja varoituksia on noudatettava tarkkaan. LiPo-akkujen väärä 

käsittely aiheuttaa tulipalon riskin. Noudata aina valmistajan 

antamia ohjeita LiPo-akkujen hävityksessä.

WEEE:n mukaiset sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hä-

vitysohjeet

Tässä kuvattu yliviivatun jäteasti-

an merkki kertoo siitä, että tyhjiä 

paristoja, akkuja, nappiparistoja, 

latureita, laiteparistoja, käytettyjä 

sähkölaitteita jne. ei saa laittaa kotitalousjätteisiin, koska ne 

vahingoittavat ympäristöä ja terveyttä. Auta turvaamaan ym-

päristö ja terveys ja puhu lastesi kanssa käytettyjen paristo-

jen ja sähkölaitteiden asianmukaisesta hävittämisestä. Pa-

ristot ja käytetyt sähkölaitteet pitää toimittaa niille varattuihin 

keräyspaikkoihin.  Niin  ne  pääsevät  kunnolliseen  kierrätyk-

seen.

Eri paristotyyppejä ja uusia ja vanhoja paristoja ei saa käyt-

tää yhdessä. Tyhjät paristot otetaan pois lelusta. Ei-ladatta-

via paristoja ei saa ladata. 

VAROITUS! 

Yli kahdeksan (8) vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysiset, 

aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei 

ole kokemusta ja/tai tietoa laitteen käytöstä, saavat käyttää 

laturia ja USB-latausjohtoa, jos heitä valvotaan tai he ovat 

saaneet opastuksen laitteen turvalliseen käyttöön ja he ovat 

ymmärtäneet siihen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä 

laturin tai USB-latausjohdon kanssa. Lapset eivät saa tehdä 

laitteen puhdistusta eivätkä käyttäjälle kuuluvaa huoltoa, ell-

eivät he ole yli 8-vuotiaita ja aikuisen valvonnassa. 

Laturi  ja  liitosjohto  on  pidettävä  alle  8-vuotiaiden  lapsien 

ulottumattomissa. 

Akkua  ei  latauksen  aikana  saa  jättää 

ilman valvontaa. 

Ladattavat akut otetaan pois lelusta en-

nen  latausta.  Liittimiä  ei  saa  oikosulkea.  Saa  käyttää  vain 

suositeltuja tai samantyyppisiä paristoja.

Kun laturia käytetään säännöllisesti, sen kaapeli, liitin, kotelo 

ja muut osat on tarkastettava. Vikojen esiintyessä laturin saa 

ottaa käyttöön vasta korjauksen jälkeen.

LiPo-akkuja koskevat direktiivit ja varoitukset

•  Sinun täytyy ladata mukana toimitettu 3,7 V 

 85 mAh 

LiPo-akun turvallisessa paikassa pois syttyvistä materiaa-

leista.

•  Akkua ei latauksen aikana saa jättää ilman valvontaa. 

•  Kun akku ladataan lennon jälkeen, sen on jäähdyttävä en-

sin ympäristön lämpötilaan.

•  Lataukseen saa käyttää vain siihen tarkoitettua LiPo-laturia 

(USB-johto/ohjain). Jos näitä ohjeita ei noudateta, syntyy 

tulipalon riski ja sen myötä terveysriskejä ja/tai aineellisia 

vahinkoja. Älä KOSKAAN käytä mitään muuta laturia.

•  Jos  akku  pullistuu  tai  muuttaa  muotoaan  purkauksen  tai 

latauksen  aikana,  lopeta  lataus  tai  purkaus  välittömästi. 

Ota akku pois niin nopeasti ja varovasti kuin mahdollista 

ja laita se turvalliseen, avoimeen paikkaan pois syttyvistä 

materiaaleista ja pidä sitä silmällä vähintään 15 minuuttia. 

Jos lataat edelleen pullistunutta tai muotoaan muuttanutta 

akkua, on olemassa tulipalon riski! Akku on otettava pois 

käytöstä heti, kun se on vähäänkään muuttanut muotoaan 

tai pullistunut.

•  Säilytä akku huoneenlämmössä kuivassa paikassa.

  

Lataa akku ehdottomasti aina käytön jälkeen täyteen 

välttääksesi akun purkautumisen täysin tyhjäksi. Muis-

ta, että sinun on pidettävä noin 20 minuutin tauko len-

nättämisen ja latauksen välillä. Lataa akku aika ajoin 

(noin  2-3  kuukauden  välein).  Akku  voi  vahingoittua, 

mikäli yllä mainittuja ohjeita akun käsittelystä ei nou-

dateta.

•  Akkujen  kuljetuksessa  ja  väliaikaisessa  säilytyksessä 

lämpötilan tulisi olla 5 - 50 °C. Älä säilytä akkua tai pie-

noismallia mahdollisuuksien mukaan autossa tai suorassa 

auringonpaisteessa. Jos akku joutuu olemaan kuumassa 

autossa, se voi vioittua tai syttyä palamaan.

Huomautus:

  pariston  jännitteen/tehon  ollessa  vähäinen 

huomaat, että tarvitaan paljon säätöä ja/tai ohjausliikkeitä, 

jotta Quadrocopter ei joudu syöksykierteeseen. Se tapahtuu 

tavallisesti ennen kuin on saavutettu 3 V:n akkujännite ja on 

sopiva ajankohta päättää lento.

Summary of Contents for 502002

Page 1: ...ruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s ha...

Page 2: ...N 4 3 1 2 5 6 7 8 9 R L R L Red Charging Green Ready Red Charging Green Ready 2a 2b 6 7 underside top side 6 4 4 5 5 1 1 1 2 2 3 2 2 1 10 11 4x 1 5 V Micro AAA batteries 0 2 12 2014 1 5 4b 4a 3 7V 85m...

Page 3: ...3m 3m 2 4m 10 11 8 9 12 14 16 13a 15 17 R L R R L L R L 13b 3 B C B C A D A D A D A D B C B C Rotorblade Sideview angle of tilt REAR View FRONT View...

Page 4: ...nd auch mentale F higkeiten Die Anleitung enth lt Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise f r die Wartung und den Betrieb des Pro duktes Es ist unabdingbar diese Anleitung vor der ersten I...

Page 5: ...Carrera RC Quadrocopter und der Controller sind werk seitig gebunden Sollte es am Anfang Probleme bei der Kommunikation zwischen dem Carrera RC Quadrocopter und dem Controller geben f hren Sie bitte e...

Page 6: ...ach vorne bzw hinten fliegt gehen Sie bitte wie folgt vor Bewegt sich der Quadrocopter von selbst schnell oder langsam nach vorn dr cken Sie den oberen rechten Trimmer f r Vor Zur ck schrittweise nach...

Page 7: ...severe injuries and or damage to property It has to be operated with care and caution and requires both mechanical and mental skills The operating instructions contain notes on safety and technical r...

Page 8: ...ert the batteries in the remote control Please keep in mind the correct polarity After having closed the compartment you can check all functions of the remote control with the help of the power switch...

Page 9: ...r for wards or backwards movement please proceed as follows If the Quadrocopter moves on its own fast or slow forwards press the upper right trimmer for forwards backwards in steps downwards If the Qu...

Page 10: ...le mani re d viter les accidents accompagn s de bles sures et de dommages Ne faire voler que dans des pi ces closes qui offrent suffisamment de place et suivre toutes les consignes telles qu elles son...

Page 11: ...une nouvelle liaison 4a Allumez le mod le r duit via l interrupteur ON OFF Les DEL du Quadrocopter brillent de mani re permanente Allumez le contr leur via l interrupteur principal Poussez la manette...

Page 12: ...onnaire et pivote vers l avant ou l arri re sans mouvement du levier d avance retour respectez la proc dure suivante Si le Quadrocopter pivote de lui m me rapide ment ou lentement vers l avant poussez...

Page 13: ...o S lo as pueden evi tarse accidentes con lesiones y da os Haga volar el aparato nicamente en recintos cerrados que cuenten con suficiente espacio y siga todas las instrucciones tal y como recomienda...

Page 14: ...or ma permanente Encienda el controlador en el interruptor de co rriente Empuje el joystick izquierdo es decir la palanca del acelerador totalmente hacia arriba y de nue vo hacia abajo a la posici n c...

Page 15: ...ela hacia delante o hacia atr s proceda como sigue Si el Quadrocopter se mueve aut nomamente r pida o lentamente hacia delante presione por pasos el ajustador superior derecho para el avan ce retroces...

Page 16: ...no dall elica rotore mani capelli indumenti larghi o altri oggetti come matite e cacciaviti Non toccare il rotore in movimento Tene re soprattutto le mani LONTANO dalle pale del rotore Avvertenza peri...

Page 17: ...C Carrera e il Controller ese guire un nuovo collegamento 4a Accendere il modellino con l interruttore ON OFF I LED sul Quadrocopter si illuminano permanen temente Accendere il Controller con l interr...

Page 18: ...ente in avanti in modo veloce o lento premere gradual mente verso il basso il trimmer superiore destro per il movimento in avanti indietro Se il Quadro copter si sposta all indietro spingere gradualme...

Page 19: ...e lezen en te begrijpen Alleen zo kunnen ongevallen met letsels en beschadigingen worden vermeden Vlieg alleen in gesloten ruimtes die voldoende plaats bieden en volg alle aanwijzingen op zoals zij in...

Page 20: ...an dient u een nieuwe binding uit te voeren 4a Schakel het model met de ON OFF schakelaar in De leds aan de Quadrocopter branden perma nent Schakel de controller met de powerschakelaar in Duw de linke...

Page 21: ...liegt dient u als volgt te werk te gaan Als de Quadrocopter vanzelf snel of langzaam naar voren beweegt drukt u de bovenste rechter trimmer voor de beweging naar voren achteren stapsgewijze naar bened...

Page 22: ...l completamente antes da primeira coloca o em funcionamento e compreender o seu teor S assim se poder evitar acidentes com les es e danos Ponha o Quadrocopter a voar s em salas fechadas que proporcion...

Page 23: ...ocopter Carrera RC e o comando volte a estabelecer a interliga o 4a Ligue a miniatura com o interruptor ON OFF Os LEDs do Quadrocopter est o acesos perma nentemente Ligue o interruptor do comando Empu...

Page 24: ...pter ao pairar voar para a frente ou para tr s sem voc atuar o respetivo man pulo proceda como segue Se o Quadrocopter se mover por ele s r pida ou lentamente para a frente pressione o bot o su perior...

Page 25: ...gonskador Flyg inte med Quad rocopter i n rheten av ansiktet detta f r att f rhindra personskador Du som anv ndare av produkten har ansvar f r en s ker anv ndning s att varken Du sj lv eller andra per...

Page 26: ...ter 6 1 Rotorsystem 2 Rotorskyddsbur 3 ON OFF knapp 4 Bl LED 5 Gr n LED 7 6 Laddningsuttag f r laddning av LiPo batteriet Val av plats f r flygningen 8 N r Du r klar f r den f rsta flygturen skall Du...

Page 27: ...ovillkorligen markering och f rg samt ro torbladens lutningsvinkel Framtill v nster r tt markering B C Framtill h ger r tt markering A D Baktill h ger svart markering B C Baktill v nster svart markeri...

Page 28: ...hell Sin olet t m n tuotteen k ytt j n itse vastuussa tur vallisesta k yt st niin ett et aiheuta vaaraa muille henkil ille tai n iden omaisuudelle l k yt helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla parist...

Page 29: ...ukseen Lentopaikan valinta 8 Kun olet valmis ensimm iselle lennollesi si nun tulee valita suljettu tila joka on riitt v n tilava ja jossa ei ole henkil it eik esteit Quadrocopterin koon ja ohjattavuud...

Page 30: ...huomioon roottorin siipien mer kint ja v ri sek kallistuskulma Edess vasemmalla punainen merkint B C Edess oikealla punainen merkint A D Takana oikealla musta merkint B C Takana vasemmalla musta merk...

Page 31: ...lko w ten spos b mo na unikn obra e cia a w wyniku wypadku jak r wnie uszkodze rzeczy Latajcie Pa stwo wy cznie w zamkni tych pomieszczeniach zapewniaj cych wystar czaj co du o miejsca i dok adnie prz...

Page 32: ...ie trzeba wymieni Po czenie modelu z pilotem obs ugi Carrera RC Quadrocopter i pilot obs ugi s sprz one fa brycznie Gdyby na pocz tku wyst powa y problemy przy komunikacji pomi dzy Carrera RC Quadroco...

Page 33: ...iowo do do u g rny prawy trymer wy chy u do przodu do ty u Je eli quadrokopter poru sza si do ty u przesuwajcie Pa stwo stopniowo do g ry trymer wychy u do przodu do ty u Wymiana opat wirnika 16 Do wy...

Page 34: ...t s min den rendelkez s t A propellert l rotor t vol kell tartani a kezeket a hajat s a l g ruh zatot valamint az egy b olyan t rgyakat mint ceruz k tollak s csavarh z k A forg rotort meg rinteni tilo...

Page 35: ...osan vil g tanak A power kapcsol val kapcsolja be a vez rl t Tolja a bal oldali joysticket azaz a g zkart telje sen felfel majd vissza lefel az alaphelyzetbe A quadrocopteren l v LED ek most ritmikusa...

Page 36: ...az al bbi l p se ket Ha a quadrocopter mag t l gyorsan vagy lassan el re mozog l p senk nt nyomja lefel az el re h tra mozg st ir ny t jobb oldali fels kiegyenl t t Ha a quadrocopter h tra mozog l p...

Page 37: ...odb kvadrokopter ne pilotirajte v bli ini va ega obraza Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge osebe ali njihova lastnina ne morejo biti po kodovani ali ogro eni...

Page 38: ...N OFF 4 Siva dioda LED 5 Zelena dioda LED 7 6 Napajalna doza za polnjenje baterije LiPo Izbira podro ja leta 8 Ko ste pripravljeni za prvi let izberite zaprt prostor ki je brez ljudi in ovir ter kar s...

Page 39: ...rna oznaka B C Zadaj levo rna oznaka A D Odpravljanje te av Te ava Upravljalnik ne deluje Vzrok Stikalo za vklop izklop ON OFF je na OFF Re itev Stikalo za vklop izklop ON OFF nastavite na ON Vzrok Na...

Page 40: ...Y do bl zkosti list rotoru Upozorn n Nebezpe poran n o Nenechejte Quadrocopter l tat v bl zkosti obli eje aby nemohlo doj t ke zran n Jako u ivatel tohoto v robku odpov d te za bezpe n zach zen s v ro...

Page 41: ...ing 9 Op rn tla tko pro funkci roll over 3 10 P ihr dka na baterie 11 USB port Popis Quadrocopteru 6 1 Syst m rotoru 2 Ochrann klec rotoru 3 Vyp na ON OFF 4 Modr LED dioda 5 Zelen LED dioda 7 6 Zd ka...

Page 42: ...kv li stabilizaci 17 Upozorn n Bezpodm ne n dbejte na zna en a barvu a tak na hel sklonu list rotoru Vp edu vlevo erven zna en B C Vp edu vpravo erven zna en A D Vzadu vpravo ern zna en B C Vzadu vle...

Page 43: ...ktet har alene ansvar for en sik ker omgang slik at verken du eller andre personer eller deres eiendom settes i fare eller skades Du m aldri bruke denne modellen med svake batterier i kontrolleren Det...

Page 44: ...3 10 Batterirom 11 USB port Beskrivelse av Quadrocopter 6 1 Rotorsystem 2 Rotor beskyttelsesbur 3 ON OFF bryter 4 Bl LED lampe 5 Gr nn LED lampe 7 6 Ladeb ssing for lading av LiPo akkumulator Valg av...

Page 45: ...Fremme h yre r d markering A D Bak h yre svart markering B C Bak venstre svart markering A D Probleml sninger Problem Kontroller fungerer ikke rsak ON OFF power bryter st r p OFF L sning ON OFF power...

Page 46: ...ad ikke Quadrocopte ren flyve i n rheden af dit ansigt Du er som bruger af produktet alene ansvarlig for en sikker h ndtering s ledes at hverken du eller andre personer eller deres ejendom tager skade...

Page 47: ...l LED 5 Gr n LED 7 6 Ladeb sning til opladning af LiPo akku en Valg af flyveareal 8 N r du er klar til din f rste flyvning b r du v lge et lukket rum hvor der ikke findes personer eller hindringer og...

Page 48: ...Advarsel V r is r opm rksom p markeringen og farven samt rotorbladenes h ldningsvinkel Forrest til venstre r d markering B C Forrest til h jre r d markering A D Bagerst til h jre sort markering B C B...

Page 49: ...ter Carrera RC H Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Controller 2009 48 2004 108 1999 5 R TTE carrera rc com 3 8 Quadrocopter Quadrocopter Controller Quadrocopter Joystick Quadrocopter Quadrocopter LiP...

Page 50: ...rrera RC Controller Quadrocopter Carrera RC 4a ON OFF LED Quadrocopter Controller Power Joystick LED Quadrocopter LED Controller 4b Quadro copter Gyro 5 1 2 Power OFF S F Slow Fast 3 LED 4 5 6 7 8 Loo...

Page 51: ...ooping 13a Quadrocopter Looping 2 5 m Roll Over 13b Quadrocopter 2 5 m Quadrocopter 14 Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter 15 Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter 16 17 B C D B C D Controller Pow...

Page 52: ...10 Tower 1 German Centre 88 Keyuan Road Zhangjiang Hi Tech Park Pudong Shanghai Zip 201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame com cn CZ...

Reviews: