background image

CARLO GAVAZZI

A u t o m a t i o n   C o m p o n e n t s

Carlo Gavazzi Controls SpA, 
Via Safforze, 8 - 32100 
Belluno (Italy)

Tel. +39 0437 355811, 
Fax +39 0437 355880

Read carefully the instruction manual.  

If the instrument is

used in a manner not specified by the producer, the protection

provided by the instrument may be impaired. 

Maintenance:

make sure that the connections are correctly carried out in

order to avoid any malfunctioning or damage to the instrument. To keep

the instrument clean, use a slightly damp cloth; do not use any abrasives

or solvents. We recommend to disconnect the instrument before clean-

ing it.

WARNING:

it allows to mount only one module per type, for a maximum

of 3 modules in total. To avoid any damage respect the position of the

modules as shown on table 1. To make sure that the screw tightening

torque is 0.5Nm. ALL THE MOUNTING AND DISASSEMBLY OPERA-

TIONS OF THE INSTRUMENT AND MODULES HAVE TO OCCUR WHEN

POWER SUPPLY AND THE LOADS ARE NOT CONNECTED.

WIRING DIAGRAMS

[1]

2 static opto-mosfet outputs.

[2]

2 relays outputs.

[3]

2 analogue outputs 20mA DC.

[4]

2 analogue outputs 10V DC.

[5]

RS485 serial port. 

IMPORTANT:

additional devices provided with

RS485 are connected in parallel. The termination of the serial output

is carried out only on the last instrument of the network, by means

of a jumper between B+ and T.

[6]

RS232 serial port. 

IMPORTANT:

the termination must be done by

means of a jumper between B+ and T.

:

the communication RS232 and RS485 ports 

can’t be

connected

and used simultaneously. 

MC BAC MS module is only supplied with

RS485.

To connect the ethernet or BACnet-IP modules using the RJ45

connector.

[G] 

The communication modules are provided with LED indicating the

communication status RX o TX.

Preliminary operations:

remove the protection cover of the contacts

[D]

, using a properly screwdriver.

Lock and sealing the modules:

to lock the modules turning (clockwise)

the properly fixing elements on the corners

[E], [F], 

using a properly

screwdriver 

[H]

. To seal the instrument use the dedicated holes 

[F].

Leggere attentamente il manuale di istruzioni.

Qualora l’ap-

parecchio venisse adoperato in un modo non specificato dal

costruttore, la protezione prevista dall’apparecchio potrebbe

essere compromessa.

Manutenzione:

Per mantenere pulito lo

strumento usare un panno inumidito; non usare abrasivi o solventi. Si

consiglia di scollegare lo strumento prima di eseguire la pulizia.

ATTENZIONE: 

è possibile montare un unico modulo per tipo, per un

massimo di tre moduli in totale. Per evitare malfunzionamenti rispettare

la posizione dei moduli come indicato dalla tabella 1. Porre attenzione

alla coppia di serragio applicata alle viti dei morsetti che sia di: 0,5Nm.

TUTTE LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO E SMONTAGGIO DELLO STRU-

MENTO E DEI MODULI VANNO ESEGUITE CON ALIMENTAZIONE E

CARICO SCOLLEGATI.

ITALIANO

A

ENGLISH

Lea atentamente el manual de instrucciones.

Si el instru-

mento se usa de modo distinto al indicado por el fabricante, la

protección de seguridad ofrecida por el instrumento podrá

resultar dañada. 

Mantenimiento:

para limpiar el equipo utilizar

siempre un trapo ligeramente humedecido, nunca productos abrasivos o

disolventes. Se recomienda desconectar siempre el instrumento antes

de limpiarlo.

ATENCIÓN:

es posible montar un solo módulo por tipo, para un total

máximo de tres módulos. Para evitar daños respete la posición de los

módulos tal como se indica en la tabla 1. Ponga cuidado en que el par

de apriete aplicado sea de: 0,5Nm. TODAS LAS OPERACIONES DE MON-

TAJE Y DESMONTAJE DEL INSTRUMENTO  Y DE LOS MÓDULOS DEBE

REALIZARSE CON LA ALIMENTACIÓN Y LA CARGA DESCONECTADAS.

CONEXIONES ELÉCTRICAS

[1]

Doble salida estática opto-mosfet.

[2]

Doble salida estática de relé.

[3]

Doble salida analógica de 20mA CC.

[4]

Doble salida analógica de 10V CC.

ESPAÑOL

[5]

Salida de puerto serie RS485. IMPORTANTE: Instrumentos adiciona-

les dotados de RS485 se conectan en paralelo. La terminación de la

salida serie sólo debe realizarse en el último instrumento de la red

mediante un puente entre B+ y T. 

[6]

Salida de puerto serie RS232. IMPORTANTE: realice la terminación

mediante un puente entre B+ y T.

:

los puertos de comunicación RS232 y RS485 no pueden utilizarse

ni conectarse al mismo tiempo. 

El módulo MC BAC MS se suministra

sólo con RS485.

Para CONECTAR los módulos con salida ethernet o BACnet-IP utilice el

conector RJ45. 

[G]

Los módulos de comunicación están dotados de LEDs que señalan

el estado de comunicación RX o TX.

Operación preliminar:

desmonte la ventana de protección de los con-

tactos 

[D]

, utilizando un destornillador de punta plana. 

Bloqueo y sellado de los módulos:

para bloquear los módulos gire en

el sentido de las agujas del reloj los específicos elementos de fijación de

los extremos de los módulos 

[E]

, [

F]

, utilizando un adecuado destornillador

de punta plana 

[H]

. Para sellar el equipo use los orificios específicos  

[F].

A

Für den ANSCHLUSS der Module an den Ethernet- oder BACnet-IP-

Ausgang den dafür vorgesehenen RJ45-Stecker verwenden. 

[G]

Das Kommunikationsmodul ist mit entsprechenden LED ausgestat-

tet, die den Kommunikationsstatus RX oder TX anzeigen.

Vorbereitung:

Das Schutzfenster der Kontakte 

[D]

mit einem

Schlitzschraubenzieher entfernen. 

Befestigung und Versiegelung der Module:

Die Befestigung der Module

erfolgt über die an den Ecken derselben vorgesehenen

Befestigungselemente 

[F]

,

[E]

,

mit Hilfe eines passenden

Schlitzschraubenziehers 

[H]

. Das Siegel wird über die hierfür vorgese-

henen Löcher 

[F]

angebracht.

Lire attentivement le manuel de l’utilisateur.

Si l’appareil est

utilisé dans des conditions différentes de celles spécifiées par le

fabricant, le niveau de protection prévu par l’instrument peut

être compromis.

Entretien:

Pour nettoyer l’instrument, utiliser

un chiffon humide; ne pas utiliser d’abrasifs ou de solvants. Il faut décon-

necter le dispositif avant de procéder au nettoyage.

ATTENTION:

il est possible de monter un module unique par type, avec

un maximum de trois modules au total. Afin d’éviter les dysfonctionne-

ments, respecter la position des modules comme l’indique le tableau 1.

Faire attention à ce que le couple de serrage appliqué aux vis des bornes

soit de : 0,5Nm. POUR TOUTES LES OPÉRATIONS DE MONTAGE ET

DÉMONTAGE DE L’INSTRUMENT ET DES MODULES IL FAUT QUE L’ALI-

MENTATION ET LA CHARGE SOIENT DÉBRANCHÉES.

BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES

[1]

Double sortie statique à opto-mosfet.

[2]

Double sortie statique à relais.

[3]

Double sortie analogique à 20mA CC.

[4]

Double sortie analogique à 10V CC.

[5]

Sortie ports série RS485. IMPORTANT: d’autres instruments pourvus

de RS485 sont branchés en parallèle. La terminaison de la sortie

série doit se faire uniquement sur le dernier instrument du réseau au

moyen d’un cavalier entre les bornes B+ et T. 

[6]

Sortie ports série RS232. IMPORTANT: procéder à la terminaison au

moyen d’un cavalier entre les bornes B+ et T.

:

les ports de communication RS232 et RS485 ne peuvent pas être

utilisés et branchés ensemble. 

Le module MC BAC MS est fourni uni-

quement avec RS485.

Pour BRANCHER les modules avec sortie Ethernet ou BACnet-IP utiliser

le connecteur RJ45 prévu à cet effet.

[G]

Le module de communication est pourvu de LED spécifiques qui

signalent l’état de communication RX ou TX.

Opération préliminaire:

démonter la fenêtre de protection des contacts

[D]

, en utilisant un  tournevis plat approprié. 

Bloquer et sceller les modules:

pour bloquer les modules, agir sur les

éléments de fixation prévus à cet effet, situés aux angles des modules

mêmes

[F]

,

[E]

, en utilisant un tournevis plat approprié 

[H]

. Poser le

sceau en utilisant les trous spécifiques prévus 

[F]

.

A

FRANÇAIS

COLLEGAMENTI ELETTRICI

[1]

Doppia uscita statica a opto-mosfet.

[2]

Doppia uscita statica a relè.

[3]

Doppia uscita analogica a 20mA CC.

[4]

Doppia uscita analogica a 10V CC.

[5]

Uscita porte seriali RS485. 

IMPORTANTE:

uletriori strumenti provvi-

sti di RS485 sono collegati in parallelo. La terminazione dell’uscita

seriale dev’essere eseguita solo sull’ultimo strumento della rete

mediante un ponticello tra i morsetti B+ e T.

[6]

Uscita porte seriali RS232. 

IMPORTANTE:

eseguire la terminazione

mediante un ponticello tra i morsetti B+ e T.

: le porte di comunicazione RS232 e RS485 

non possono

essere

usate e connesse insieme. 

Il modulo MC BAC MS è provvisto della sola

porta RS485.

Per COLLEGARE i moduli con uscita ethernet o BACnet-IP

utilizzare l’apposito conettore RJ45. 

[G] 

Il modulo di comunicazione è provvisto di appositi LED segnalanti lo

stato di comunicazione RX o TX.

Operazione preliminare:

smontare la finestra di protezione dei contatti

[D]

, utilizzando un apposito cacciavite a taglio. 

Bloccaggio e sigillatura dei moduli:

per bloccare i moduli agire sugli

appositi elementi di fissagio posti agli angoli dei moduli stessi

[F], [E],

utilizzando un adeguato cacciavite a taglio 

[H]

. Il sigillo va apposto uti-

lizzando i fori dedicati 

[F].

Die Betriebsanleitung aufmerksam lesen.

Sollte das Gerät

nicht gemäss der Herstellerangaben verwendet werden, könnte

der vom Gerät vorgesehene Schutz beeinträchtigt werden.

Wartung:

Das Gerät mit einem feuchten Tuch reinigen; keine

Scheuer- oder Lösemittel verwenden. Das Gerät vor der Reinigung aus-

schalten.

ACHTUNG:

Pro Typ kann nur ein einziges Modul montiert werden, d.h.

insgesamt maximal drei Module. Um Störungen zu vermeiden, sollte die

Position der Module gemäß Tabelle 1 eingehalten werden. Außerdem ist

darauf zu achten, dass das Anzugsmoment der Klemmenschrauben

0,5Nm beträgt. SOWOHL BEI DER MONTAGE, ALS AUCH BEIM AUSBAU

DES GERÄTES UND DER MODULE MÜSSEN STROMVERSORGUNG

UND STROMLAST STETS VORHER ABGETRENNT WERDEN.

ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE

[1]

Doppelter statischer Ausgang Opto-mosfet.

[2]

Doppelter statischer Ausgang Relais.

[3]

Doppelter analoger Ausgang 20mA DC.

[4]

Doppelter analoger Ausgang 10V DC.

[5]

Ausgang serielle RS485-Anschlüsse. WICHTIG: Weitere mit RS485

ausgestattete Geräte sind parallel angeschlossen. Der Endverschluss

des seriellen Ausgangs darf nur am letzten Gerät des Netzes mit einer

Überbrückung zwischen den Klemmen B+ und T durchgeführt werden.

[6]

Ausgang serielle RS232-Anschlüsse. WICHTIG: Der Endverschluss

muss mit einer Überbrückung zwischen den Klemmen B+ und T

durchgeführt werden.

:

Die Kommunikationsanschlüsse RS232 und RS485 können nicht

gemeinsam verwendet und angeschlossen werden. 

Das MC BAC MS

Modul wird nur mit RS485 geliefert.

A

DEUTSCH

A

WM30_40 IM ML 190312 MODULES cod

. 8021193

[D]

[E]

[F]

IIn

nssttrru

uccttiio

on

n M

Ma

an

nu

ua

all

M

Mo

od

du

ulle

ess W

WM

M3

30

0/

/W

WM

M4

40

0

[G]

[H]

1

2

3

4

2

5

6

7

5

6

7

8

1

2

3

4

M O O2
M O R2

1

2

1

2

1 2

3 4

1 2

3 4

M O A2
M O V2

1 2

M C 485 232

M O A2

M O V2

M O O2

M O R2

M C 485 232

M C BAC SM

1

2

1

2

[1]

[2]

[3]

[4]

[5]

6

7

8

1

2

3

4

6

7

8

1

2

3

4

6

7

8

1

2

3

4

[6]

TTh

ha

an

nk

k y

yo

ou

u

for choosing our products.

G

Grra

az

ziie

e

per aver scelto i nostri prodotti.

W

Wiirr d

da

an

nk

ke

en

n

Ihnen dafür, dass Sie unsere 

Produkte gewählt haben.

G

Grra

acciia

ass

por elegir nuestros productos.

M

Me

errccii

d’avoir choisi nos produits.

Tab.1

A

B

C

M O O2, [1]

X

M O R2, [2]

X

M O A2, [3]

X

M O V2, [4]

X

M C 485 232, [5], [6]

X

M C ETH

X

M C BACnet-IP

X

MC BAC MS

X

Tab. 2

A

B

C

D

E

F

G

A

-

4kV

4kV

4kV

4kV

4kV

4kV

B

4kV

2kV

NA

4kV

4kV

4kV

4kV

C

4kV

NA

2kV

4kV

4kV

4kV

4kV

D

4kV

4kV

4kV

-

4kV

4kV

4kV

E

4kV

4kV

4kV

4kV

0kV

4kV

4kV

F

4kV

4kV

4kV

4kV

4kV

-

4kV

G

4kV

4kV

4kV

4kV

4kV

4kV

-

A=

Measuring input - Ingressi di misura - Messeingänge - Entrées de mesure - Entr. de medida.

B= 

Relay outputs - Uscita relè - Relaisausgänge - Sorties à relais - Salidas de relé.

C= 

Static outputs - Uscita statica - Statische Ausgänge - Sorties statiques - Salidas estáticas.

D= 

Communication port - Porta di comunicazione - Kommunikations-Schnittstelle - Port de commun - Puerto de comunicación.

E=

Analogue outputs - Uscite analogiche - Analoge Ausgänge - Sortie analogiques - Salidas analógicas.

F=

Digital inputs - Ingressi digitali - Digitaleingänge - Entrées logiques - Entradas digitales

G=

Power supply - Alimentazione - Hilfsstromversorgung - Alimentation auxiliaire - Alimentación auxiliar.

M C BAC SM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for WM30-96 - PROGRAMMING

Page 1: ...Instruction Manual Display Programming Modular system Class 0 2 A V...

Page 2: ...logical answer to your needs of power quality analysis Moreover you can count on a ISO9001 VISION 2000 certified company structure an experience of many years and a wide spread presence both in Europe...

Page 3: ...p button enables to browse the menus and to increase the values to be set Down button enables to browse the menus and to decrease the values to be set Access to the programming menu hold pressed for a...

Page 4: ...engineering unit and of the multiplier k M V W A var VAr PF Pf Hz An ALR the alarm display function is active PROG the programming function is active Area dedicated to the visualization of counters te...

Page 5: ...minimum limit of selectable variable Use the keys 6 to increase and decrease the digit detected by the cursor d To set another digit move the cursor to match the wished digit using the key 4 every key...

Page 6: ...cities of the instrument select the application G which enables a complete and detailed analysis of the electric energy 5 Selection Application Note A Cost allocation Imported energy metering B Cost c...

Page 7: ...x 5 kWh part x x x x x 6 kvarh part x x x x x 7 kWh part x x x 8 kvarh part x x x 9 Run Hours 99999999 99 x x x x x 10 Phase seq VLN VL1 VL2 VL3 x x x x 11 Phase seq VLN VL1 2 VL2 3 VL3 1 x x x x 12 P...

Page 8: ...000 kWh kvarh per pulse tot PAr x x x x x x x 5 PULSE OUT2 kWh kvarh xxxx kWh kvarh per pulse tot PAr x x x x x x x 6 Remote out out1 on oFF Out2 on oFF x x x x x x x 7 AL1 variable Set 1 Set 2 measur...

Page 9: ...en selected the instrument will calculate the AVG DMD value of the measured variable and updates its value every 15 minutes after that resets and starts a new calculation SLIDE if for example a time i...

Page 10: ...r W PF Line 3 V L1 V L1 2 A L1 ASY VA L1 var L1 W L1 PF L1 THD V1 THD V12 THD A1 Line 4 V L2 V L2 3 A L2 VLL sys asy VA L2 var L2 W L2 PF L2 THD V2 THD V23 THD A2 Line 5 V L3 V L3 1 A L3 VLL sys asy V...

Page 11: ...e a time interval of 15 minutes has been selected the instrument will cal culate the AVG DMD value of the measured variable and updates its value every 15 minutes SLIDING SELECTION if for example a ti...

Page 12: ...alarm 190 DIG OUT 1 This function allows to link a virtual alarm to the digital output and to its working parameters 191 FUNCTION Alarm the digital output is enabled only if the expected alarm status...

Page 13: ...0 10V to be linked to the maximum measured value 230 METERS reset the ENERGY METERS choosing among TOTAL PARTIAL resets all energy meters both total and partial TOTAL resets the total meters of import...

Page 14: ...sult is obtained setting the filtering coefficient to a value equal to at least 10 times the value of the range parameters In the example 3 0 10 30 In order to improve the stability you can increase t...

Page 15: ...Retransmission of the POWER FACTOR PF by means of the 0 20mA analog output It s necessary to retransmit the whole range of the allowed values for the PF with a signal from 0 to 20mA Particular attent...

Page 16: ...ed the disconnection of a load when a set value of absorbed power occurs For example when 300kW are exceeded the alarm occurs and the set load is disconnected An UP alarm is selected below you ll find...

Page 17: ...www gavazzi automation com...

Page 18: ...Adern symmetrische Last Anschluss mit 1 TA und 1 TV 3 3 Phasen 4 Adern unsymmetrische Last Anschluss mit 3 TA 4 3 Phasen 3 Adern symmetrische Last Anschluss mit 1 TA und 3 TV 5 3 Phasen 4 Adern unsym...

Page 19: ...40 bis 440 Hz Z hler Gesamt 4 9 1 Ziffern Partiell 4 9 1 Ziffern Impulsausgang Anschlie bar an Gesamtund oder Teilz hler Aufzeichnung der Energiemessung Aufzeichnung von Gesamt und Teilenergiemessung...

Page 20: ...ATTENTION il est possible de monter un module unique par type avec un maximum de trois modules au total Afin d viter les dysfonctionne ments respecter la position des modules comme l indique le table...

Page 21: ...w hlbar ber die vor dere Tastatur BACnet MS TP Instanz Anzahl w hlbar ber die Programmiersoftware Datenformat 1 Startbit 8 Datenbits keine Parit t gerade Parit t ungerade Parit t 1 Stoppbit bertragun...

Page 22: ...l le e d di i I Is st tr ru uz zi io on ni i V Vi is su ua al li iz zz za az zi io on ne e P Pr ro og gr ra am mm ma az zi io on ne e S Si is st te em ma a M Mo od du ul la ar re e C Cl la as ss se e...

Page 23: ...ca ampie possibilit di connettivit WM30 96 la risposta tecnologicamente avanzata alle vostre esigenze di analisi della qualit della rete Inoltre potrete contare su una struttura Aziendale certificata...

Page 24: ...permette lo scorrere dei men e l incremento dei valori da impostare Tasto gi permette lo scorrere dei men e il decremento dei valori da impostare Accesso al men di programmazione tener premuto almeno...

Page 25: ...A var VAr PF Pf Hz An ALR attiva la modalit di visualizzazione degli allarmi PROG attiva la modalit di programmazio ne Area dedicata alla visualizzazione dei contatori e dei messaggi di testo data ed...

Page 26: ...massimo e minimo impostabile della variabile Utilizzare i tasti 6 per incrementare e decrementare la cifra indicata dal cursore d Per impostare un altra cifra spostare il cursore sotto la cifra desid...

Page 27: ...che permetter una completa e dettagliata analisi dell energia elettrica 5 Selezione Applicazione Note A Imputazione dei costi Conteggio dell energia importata B Controllo dei costi Conteggio dell ene...

Page 28: ...Wh x x x x 4 Totale kvarh x x x x 5 kWh parz x x x x x 6 kvarh parz x x x x x 7 kWh parz x x x 8 kvarh parz x x x 9 Ore di funz 99999999 99 x x x x x 10 Seq fasi VLN VL1 VL2 VL3 x x x x 11 Seq fasi VL...

Page 29: ...h kvarh da 0 001 a 1000 kWh kvarh per impulso tot PAr x x x x x x x 5 PULSE OUT 2 kWh kvarh da 0 001 a 1000 kWh kvarh per impulso tot PAr x x x x x x x 6 Uscita remota Out1 on oFF Uscita 2 on oFF x x...

Page 30: ...ella varia bile misurata e ne aggiorna il valore ogni 15 minuti dopo di che resetta e inizia un nuovo calcolo SLIDE se per esempio si selezionato un inter vallo di tempo di 15 minuti lo strumento calc...

Page 31: ...3 V L1 V L1 2 A L1 ASY VA L1 var L1 W L1 PF L1 THD V1 THD V12 THD A1 Linea 4 V L2 V L2 3 A L2 VLL sys asy VA L2 var L2 W L2 PF L2 THD V2 THD V23 THD A2 Linea 5 V L3 V L3 1 A L3 VLL sys asy VA L3 var...

Page 32: ...per esempio si selezionato un intervallo di tempo di 15 minuti lo strumen to calcola la media della variabile misurata e ne aggiorna il valore ogni 15 minuti SELEZIONE SCORREVOLE se per esempio si sel...

Page 33: ...OUT 1 Questa funzione consente di associare all uscita digitale selezionata e i sui parametri di funzionamento all allarme virtuale 191 FUNCTION Alarm l uscita digitale si attiva in caso si verifichi...

Page 34: ...zionare il valore espresso in del campo di uscita 0 20mA 0 10V da associare al massimo valore misurato 240 METERS azzera i contatori di energia scegliendo tra TOTALI PAR ZIALI azzera tutti i contator...

Page 35: ...el parametro campo Nell esempio 3 0 10 30 Per migliorare la stabilit si pu aumentare il coefficiente di filtraggio i valori ammessi sono compre si tra 1 e 255 Esempio 3 E necessario stabilizzare il va...

Page 36: ...ta la ritrasmissione del FATTORE di POTENZA cos mediante uscita analogica 0 20mA E necessario ritrasmettere l intero range dei valori ammessi per il PF cos con segnale da 0 a 20mA Si deve porre attenz...

Page 37: ...ramento di un pre determinato valore di potenza assorbita per esempio al superamento dei 300kW l allarme deve intervenire e scollegare un carico predeterminato Di seguito riportata la programmazione c...

Page 38: ...w ww ww w g ga av va az zz zi i a au ut to om ma at ti io on n c co om m...

Page 39: ...Adern symmetrische Last Anschluss mit 1 TA und 1 TV 3 3 Phasen 4 Adern unsymmetrische Last Anschluss mit 3 TA 4 3 Phasen 3 Adern symmetrische Last Anschluss mit 1 TA und 3 TV 5 3 Phasen 4 Adern unsym...

Page 40: ...40 bis 440 Hz Z hler Gesamt 4 9 1 Ziffern Partiell 4 9 1 Ziffern Impulsausgang Anschlie bar an Gesamtund oder Teilz hler Aufzeichnung der Energiemessung Aufzeichnung von Gesamt und Teilenergiemessung...

Page 41: ...ATTENTION il est possible de monter un module unique par type avec un maximum de trois modules au total Afin d viter les dysfonctionne ments respecter la position des modules comme l indique le table...

Page 42: ...w hlbar ber die vor dere Tastatur BACnet MS TP Instanz Anzahl w hlbar ber die Programmiersoftware Datenformat 1 Startbit 8 Datenbits keine Parit t gerade Parit t ungerade Parit t 1 Stoppbit bertragun...

Page 43: ...Manual de Instrucciones Display Programaci n Sistema Modular Clase 0 2 A V...

Page 44: ...respuesta tec nol gica a sus necesidades de an lisis de calidad de la red Adem s nuestra compa a cuenta con la certi ficaci n ISO9001 VISION 2000 una dilatada experiencia en este campo y una amplia re...

Page 45: ...ncremento de los valores a configurar Tecla abajo permite el desplazamiento de los men s y la disminuci n de los valores a configurar Acceso al men de programaci n mantenga pulsado al menos 2 segundos...

Page 46: ...rmas PROG est activada la funci n de programaci n rea dedicada a la visualizaci n de los contadores y de los mensajes de texto fecha y hora forma to dd mm aa hh mm Contadores de energ a v ase la tabla...

Page 47: ...ionable Utilizar la tecla 6 para aumentar o reducir el d gito detectado por el cursor d Para ajustar otro d gi to mover el cursor hasta el d gito deseado mediante la tecla 4 cada pulsaci n de la tecla...

Page 48: ...tallado an lisis de la energ a el ctrica 5 Selecci n Descripci n Notas A Asignaci n de costes Medici n de energ a consumida B Control de costes Medici n de energ a consumida y parcial C Asignaci n com...

Page 49: ...parc x x x x x 6 kvarh parc x x x x x 7 kWh parc x x x 8 kvarh parc x x x 9 Horas de funcionamiento 99999999 99 x x x x x 10 Sec fase VLN VL1 VL2 VL3 x x x x 11 Sec fase VLN VL1 2 VL2 3 VL3 1 x x x x...

Page 50: ...OUT2 kWh kvarh xxxx kWh kvarh por pulso tot PAr x x x x x x x 6 REMOTE OUT out1 on oFF Out2 on oFF x x x x x x x 7 AL1 variable Set 1 ajustar Set 2 ajustar measurement x x x x 8 AL2 variable Set 1 aj...

Page 51: ...i se ajusta el intervalo de tiempo en 15 minutos el instrumento calcula y actualiza el valor medio de la variable medida cada 15 minutos despu s se pone a cero y comienza un nuevo c lculo SLIDE por ej...

Page 52: ...3 V L1 V L1 2 A L1 ASY VA L1 var L1 W L1 PF L1 THD V1 THD V12 THD A1 L nea 4 V L2 V L2 3 A L2 VLL sys asy VA L2 var L2 W L2 PF L2 THD V2 THD V23 THD A2 L nea 5 V L3 V L3 1 A L3 VLL sys asy VA L3 var...

Page 53: ...intervalo de tiempo en 15 minutos el instrumento calcula y actualiza el valor medio de la variable medi da cada 15 minutos despu s se pone a cero y comienza un nuevo c lculo C LCULO DE LA POTENCIA MED...

Page 54: ...i n permite conectar una alarma virtual a la sali da digital y a sus par metros en funcionamiento 191 FUNCTION Alarm la salida digital s lo se activar cuando se produzca el estado de alarma previsto P...

Page 55: ...siguientes opciones TOTAL PARTIAL pone a cero todos los contadores de energ a totales y parciales TOTAL pone a cero los con tadores de energ a total consumida TOTAL pone a cero los contadores de ener...

Page 56: ...d Para conseguir unos resultados ptimos ajustar el coeficiente de filtrado en un valor igual a 10 veces el valor del par me tro de la escala En este ejemplo 3 0 10 30 para aumentar la estabilidad del...

Page 57: ...den ser seleccionados en el instrumento seg n los valores seleccionados de VT y CT Transmisi n del FACTOR DE POTENCIA PF a trav s de una salida anal gica de 0 20 mA Se quiere transmitir la escala comp...

Page 58: ...ada Por ejemplo si se quiere que al superar los 300kW se produz ca una alarma y se desconecte la carga a la potencia preseleccionada se debe seleccionar una alarma de m ximo UP Esta ser a la programa...

Page 59: ...www gavazzi automation com...

Page 60: ...Adern symmetrische Last Anschluss mit 1 TA und 1 TV 3 3 Phasen 4 Adern unsymmetrische Last Anschluss mit 3 TA 4 3 Phasen 3 Adern symmetrische Last Anschluss mit 1 TA und 3 TV 5 3 Phasen 4 Adern unsym...

Page 61: ...40 bis 440 Hz Z hler Gesamt 4 9 1 Ziffern Partiell 4 9 1 Ziffern Impulsausgang Anschlie bar an Gesamtund oder Teilz hler Aufzeichnung der Energiemessung Aufzeichnung von Gesamt und Teilenergiemessung...

Page 62: ...ATTENTION il est possible de monter un module unique par type avec un maximum de trois modules au total Afin d viter les dysfonctionne ments respecter la position des modules comme l indique le table...

Page 63: ...w hlbar ber die vor dere Tastatur BACnet MS TP Instanz Anzahl w hlbar ber die Programmiersoftware Datenformat 1 Startbit 8 Datenbits keine Parit t gerade Parit t ungerade Parit t 1 Stoppbit bertragun...

Page 64: ...Manuel de l utilisateur Affichage Programmation Syst me Modulaire Classe 0 2 A V...

Page 65: ...ponse technologiquement avanc e vos exigences d analyse de la qualit du r seau En outre vous pouvez compter sur une structure d entreprise certifi e ISO9001 VISION2000 une exp rience de plusieurs d ce...

Page 66: ...bas permet le d filement des menus et le d cr ment des valeurs configurer Acc s au menu de programmation presser pendant au moins 2 secondes pour acc der au menu de programmation En mode mesure les to...

Page 67: ...le mode d affichage des alarmes est actif PROG le mode de programmation est actif Zone d di e l affichage des compteurs et des messages de texte date et heure format jj mm aa hh mm Compteurs d nergie...

Page 68: ...augmenter et diminuer le chiffre d tect par le curseur d Pour configurer un autre chiffre d placer le curseur pour le faire aller sur le chiffre d sir l aide de la touche 4 chaque touche enfonc e cor...

Page 69: ...ui permettra une analyse de l nergie lectrique compl te et d taill e 5 Sel ction Application Note A R partition des co ts Compteur d nergie import e B Contr le des co ts Compteur d nergie import e et...

Page 70: ...Wh part x x x x x 6 kvarh part x x x x x 7 kWh part x x x 8 kvarh part x x x 9 Heures de fonct 99999999 99 x x x x x 10 S q phase VLN VL1 VL2 VL3 x x x x 11 S q phase VLN VL1 2 VL2 3 VL3 1 x x x x 12...

Page 71: ...0 kWh kvarh par impulsion tot PAr x x x x x x x 5 PULSE OUT2 kWh kvarh xxxx kWh kvarh par impulsion tot PAr x x x x x x x 6 REMOTE OUT out1 on oFF out2 on oFF x x x x x x x 7 AL1 variable Set 1 Set 2...

Page 72: ...nt calcule la moyenne de la variable mesur e et en actualise la valeur toutes les 15 minutes apr s cela un nouveau calcul est r initialis et com mence SLIDE si par exemple un intervalle de temps de 15...

Page 73: ...W PF Ligne 3 V L1 V L1 2 A L1 ASY VA L1 var L1 W L1 PF L1 THD V1 THD V12 THD A1 Ligne 4 V L2 V L2 3 A L2 VLL sys asy VA L2 var L2 W L2 PF L2 THD V2 THD V23 THD A2 Ligne 5 V L3 V L3 1 A L3 VLL sys asy...

Page 74: ...le de temps de 15 minutes est s lectionn l instrument calcule la moyenne de la variable mesur e et en actualise la valeur toutes les 15 minutes S LECTION MOBILE si par exemple un intervalle de temps d...

Page 75: ...permet de lier une alarme virtuelle une sortie num rique et ses param tres de fonctionnement 191 FUNCTION Alarm la sortie num rique s active si l tat d alarme pr vu se produit Pulse l nergie mesur e e...

Page 76: ...TALE PARTIELLE r initialise tous les compteurs d nergie totale et partielle TOTALE r initialise les compteurs d nergie totale de l nergie import e TOTALE r initialise les compteurs d nergie totale de...

Page 77: ...i valente au moins 10 fois la valeur du param tre gamme Dans l exemple 3 0 10 30 Pour am liorer la stabilit on peut augmenter le coefficient de filtrage les valeurs admises sont comprises entre 1 et 2...

Page 78: ...ctionn es La retransmission du FACTEUR de PUISSANCE est demand e cos travers la sortie analogique 0 20mA Il faut retransmettre l intervalle entier des valeurs admises par le PF cos avec signal de 0 20...

Page 79: ...d pass e la valeur pr d termin e de puissance absorb e par exemple en d passant les 300kW l alarme doit intervenir et d connecter une charge pr d termin e S lectionner une alarme de maximum La progra...

Page 80: ...www gavazzi automation com...

Page 81: ...Adern symmetrische Last Anschluss mit 1 TA und 1 TV 3 3 Phasen 4 Adern unsymmetrische Last Anschluss mit 3 TA 4 3 Phasen 3 Adern symmetrische Last Anschluss mit 1 TA und 3 TV 5 3 Phasen 4 Adern unsym...

Page 82: ...40 bis 440 Hz Z hler Gesamt 4 9 1 Ziffern Partiell 4 9 1 Ziffern Impulsausgang Anschlie bar an Gesamtund oder Teilz hler Aufzeichnung der Energiemessung Aufzeichnung von Gesamt und Teilenergiemessung...

Page 83: ...ATTENTION il est possible de monter un module unique par type avec un maximum de trois modules au total Afin d viter les dysfonctionne ments respecter la position des modules comme l indique le table...

Page 84: ...w hlbar ber die vor dere Tastatur BACnet MS TP Instanz Anzahl w hlbar ber die Programmiersoftware Datenformat 1 Startbit 8 Datenbits keine Parit t gerade Parit t ungerade Parit t 1 Stoppbit bertragun...

Page 85: ...Gebrauchsanleitungen Anzeige Programmierung Modulsystem Klasse 0 2 A V...

Page 86: ...sch modernste Antwort auf Ihre Analysebed rfnisse der Netzqualit t Dar ber hinaus k nnen Sie sich auf eine nach ISO9001 VISION2000 bescheinigte Betriebs struktur eine jahrzehntelange Erfahrung sowie a...

Page 87: ...ab l sst ein Gleiten durch die Men s und die Abnahme der einzustellenden Werte zu Zugriff auf das Programmiermen f r Abruf des Programmiermen s mindestens 2 Sekunden gedr ckt halten Im Messmodus lasse...

Page 88: ...An ALR der Alarmanzeigemodus ist eingeschaltet PROG der Programmiermodus ist eingeschaltet Bereich f r die Anzeige der Z hler und der Textmeldungen Datum und Uhrzeit Format TT MM JJ SS MM Energiez hl...

Page 89: ...den Sie die Tasten 6 um die vom Cursor d ermittelte Stelle zu erh hen oder zu vermindern Um eine andere Stelle einzustellen bewegen Sie den Cursor um die gew nschte Stelle mit der Taste 4 festzulegen...

Page 90: ...plette und detaillierte Analyse der elektrischen Energie zul sst 5 Auswahl Anwendungsbereiche Anmerkungen A Kostenverteilung Aufgennomene Energiemessung B Kostenkontrolle Aufgennomene und partielle En...

Page 91: ...5 Part kWh x x x x x 6 Part kvarh x x x x x 7 Part kWh x x x 8 Part kvarh x x x 9 Laufzeitstunden 99999999 99 x x x x x 10 Ph folge VLN VL1 VL2 VL3 x x x x 11 Ph folge VLN VL1 2 VL2 3 VL3 1 x x x x 1...

Page 92: ...1 bis 1000 kWh kvarh pro Impuls tot PAr x x x x x x x 5 PULSE OUT2 kWh kvarh xxxx kWh kvarh pro Impuls tot PAr x x x x x x x 6 REMOTE OUT out1 on oFF out2 on oFF x x x x x x x 7 AL1 Variable Set 1 Set...

Page 93: ...gew hlt wurde errechnet das Messger t den Durchschnitt der gemessenen Gr e und aktua lisiert den Wert alle 15 Minuten danach setzt es zur ck und startet eine neue Berechnung SLIDE wenn zum Beispiel ei...

Page 94: ...0 11 Zeile 2 V LN V LN An Hz VA var W PF Zeile 3 V L1 V L1 2 A L1 ASY VA L1 var L1 W L1 PF L1 THD V1 THD V12 THD A1 Zeile 4 V L2 V L2 3 A L2 VLL sys asy VA L2 var L2 W L2 PF L2 THD V2 THD V23 THD A2 Z...

Page 95: ...ten gew hlt wurde errechnet das Messger t den Durchschnitt der gemessenen Gr e und aktualisiert den Wert alle 15 Minuten WAHL GLEITEND Wenn zum Beispiel ein Zeitraum von 15 Minuten gew hlt wurde errec...

Page 96: ...altverz gerung des Alarms einstellen 190 DIG OUT 1 diese Funktion erm glicht die Verbindung eines virtuellen Alarms mit dem Digital Ausgang und mit seinen Betriebsparametern 191 FUNCTION Alarm der Dig...

Page 97: ...n GESAMT TEILZ HLER setzt alle Energiez hler Gesamt und Teilz hler zur ck GESAMTZ HLER setzt die Gesamtz hler der bezogenen Energie zur ck GESAMTZ HLER setzt die Gesamtz hler der abgegebenen Energie z...

Page 98: ...ens ein Zehnfaches des Parameterwerts f r den Filterbereich eingestellt wird Im Beispiel 3 0 10 10 Zur Verbesserung der Stabilit t kann der Filterkoeffizient erh ht werden Die zul ssigen Werte liegen...

Page 99: ...s wird die erneute bertragung des LEISTUNGSFAKTORS cos mit Analogausgang 0 20mA verlangt Es muss der gesamte Bereich der f r den PF zul ssigen Werte cos mit Signal von 0 bis 20mA erneut bertragen werd...

Page 100: ...bestimmten Werts der Aufnahmeleistung erforderlich zum Beispiel beim berschreiten der 300kW muss der Alarm eingreifen und eine zuvor bestimmte Belastung abtrennen Es wird ein H chstwertalarm gew hlt...

Page 101: ...www gavazzi automation com...

Page 102: ...Adern symmetrische Last Anschluss mit 1 TA und 1 TV 3 3 Phasen 4 Adern unsymmetrische Last Anschluss mit 3 TA 4 3 Phasen 3 Adern symmetrische Last Anschluss mit 1 TA und 3 TV 5 3 Phasen 4 Adern unsym...

Page 103: ...40 bis 440 Hz Z hler Gesamt 4 9 1 Ziffern Partiell 4 9 1 Ziffern Impulsausgang Anschlie bar an Gesamtund oder Teilz hler Aufzeichnung der Energiemessung Aufzeichnung von Gesamt und Teilenergiemessung...

Page 104: ...ATTENTION il est possible de monter un module unique par type avec un maximum de trois modules au total Afin d viter les dysfonctionne ments respecter la position des modules comme l indique le table...

Page 105: ...w hlbar ber die vor dere Tastatur BACnet MS TP Instanz Anzahl w hlbar ber die Programmiersoftware Datenformat 1 Startbit 8 Datenbits keine Parit t gerade Parit t ungerade Parit t 1 Stoppbit bertragun...

Reviews: