background image

3

ENG: 

Located on the top of each upper leg is a 

metal spring pin. Press in this pin and

 

insert upper legs into the allocated holes

 

located underneath the seat unit (A). The pin

 

will appear through the seat unit

 

corresponding hole when locked into 

position. Repeat for all 4 upper legs 

(including the two assembled to footrest).

SE:

Högst upp på varje övre

ben finns ett fjäderstift i metall. Tryck in stiftet 

och infoga de övre benen i de avsedda hålen

 

som finns under sätesenheten (A). Stiftet

 

kommer att komma fram genom 

sätesenhetens motsvarande hål i låst läge.

 

Upprepa med alla fyra övre ben (inklusive de 

två monterade på fotstödet).

FI:

Jokaisen ylemmän jalan päässä on metallinen 

sokka. Paina tätä sokkaa ja ja aseta ylemmät 

jalan niille tarkoitettuihin reikiin, jotka 

sijaitsevat istuimen (A) alla. Sokka tulee 

näkyviin istuimessa vastaavan reiän kautta, 

kun se lukittuu paikalleen. Toista kaikille 4 

ylemmille jaloille (mukaan lukien kahdelle, 

jotka ovat asennettuna jalkatukeen).

NO:

Øverst på hvert overben finnes en pinne med 

metallfjær. Trykk inn denne pinnen og

 

sett 

overbena inn i hullene som passer, disse

 

finner du under setedelen (A). Pinnen vil 

komme til syne gjennom hullene i setedelen 

når alt er låst i riktig stilling. Gjenta prosessen 

for alle de 4 overbena (inkludert de to som er 

montert på fotplaten).

DK:

Øverst på hver af de øvre ben sidder en 

fjederstift af metal. Tryk denne stift ind og

 

indsæt de øvre ben i de beregnede huller,

 

som sidder under sædeenheden (A). Stiften

 

vil kunne ses gennem det tilhørende hul i

 

sædeenheden, når den er låst i den rette 

position. Gentag for alle 4 øvre ben (inklusiv 

de to, der er samlet til fodstøtten).

4. 

ENG: 

Located on the bottom of each upper leg is a 

metal spring pin. Press in this pin and attach 

lower legs (D) onto the bottom of the upper 

legs. The pin will appear through the

 

corresponding hole when locked into position. 

Repeat for all 4 lower legs.

SE:

Längst ned på varje övre ben finns ett 

fjäderstift i metall. Tryck in detta stift och fäst 

de övre benen (D) längst ned på de övre 

benen. Stiftet kommer fram genom det

 

motsvarande hålet i låst läge. Upprepa med 

alla fyra nedre ben.

FI:

Jokaisen ylemmän jalan pohjassa on 

metallinen sokka.Paina tätä sokkaa ja kiinnitä 

alemmat jalat (D) ylempien jalkojen pohjaan. 

Sokka tulee näkyviin vastaavan reiän kautta, 

kun se lukittuu paikalleen. Toista kaikille 4 

alemmille jaloille.

NO:

På bunnen av hvert overben finnes en pinne 

med metallfjær. Trykk inn denne pinnen

og fest underbena (D) under overbena. 

Pinnen vil komme til syne gjennom hullene

i setedelen når alt er låst i riktig stilling.

 

Gjenta 

prosessen for alle de 4 underbena.

DK:

I bunden af hvert af de øvre ben sidder en 

fjederstift af metal. Tryk denne stift ind og 

fastgør de nedre ben (D) til bunden af de

 

øvre 

ben. Stiften vil kunne ses gennem det 

tilhørende hul i sædeenheden, når den er låst 

i den rette position. Gentag for alle 4 nedre 

ben.

Summary of Contents for 373368

Page 1: ...ASK BASIC HIGH CHAIR SE FI NO DK ENG...

Page 2: ...f re samt efter anv ndning detta f r att se till att Inga delar p matstolen r slitna eller trasiga Anv nd aldrig matstolen om n gon del skulle vara trasig eller defekt FI ASK SY TT TUOLI SIJOITA ASK...

Page 3: ...dri ha mer enn ett barn i matstolen p samme tid Sjekk matsolen regelmessig for l se og utslitte deler Ikke bruk matsolen hvis deler er slitte eller delagt DK ASK H JSTOL PLAC R ASK H JSTOLEN ET PASSEN...

Page 4: ...he product to ensure proper use of the high chair and keep it for future reference Ensure that your child secure in the high chair by always fastening the seat belt Never leave your child unattended w...

Page 5: ...PARTS...

Page 6: ...fotplaten F til fotplatest tten E Sett pluggene til fotplaten inn i hullene som er ment for fotplatest tten Skyv fotplaten mot h yre for l se den i stilling For ta av fotplaten skyver du den mot vens...

Page 7: ...dder en fjederstift af metal Tryk denne stift ind og inds t de vre ben i de beregnede huller som sidder under s deenheden A Stiften vil kunne ses gennem det tilh rende hul i s deenheden n r den er l s...

Page 8: ...rjotin irrotetaan nostamalla yl sp in NO Fest brettet B til setedelen Finn krokene p begge sider under brettet og sett dem inn i sporene som passer p setedelens armer Vend brettet ned og trykk det god...

Page 9: ...sopii molempien kiinnikkeiden v liin NO Brettet kan oppbevares bak i stolen Fjern brettet Trinn 6 La brettets overside vende utover fest kanten p brettet i plastklemmene som du finner bak i stolens s...

Page 10: ...voi s t 2 asentoon Voit s t jalkatukea liu uttamalla jalkatukea vasemmalle ja irrottamalla Aseta jalkatuki takaisin sopivaan reikien korkeuteen jalkatuen tuessa Liu uta jalkatukea oikealle lukitaksesi...

Page 11: ...aina tarjottimen alla olevaa irrotusliitint ja nosta yl sp in irrottaaksesi sen Aseta tarjotin takaisin haluttuun asentoon Aseta koukut haluttuihin uriin istuinosan varsissa Kierr tarjotin alas ja pai...

Page 12: ...Upprepa med alla fyra nedre ben VARNING Justera inte h jden n r barnet sitter i s tet FI Sy tt tuolisi muuntuu junior tuoliksi Irrota alemmat jalat s t ksesi jalkojen korkeutta Paina ylemm n jalan poh...

Page 13: ...ders lder fram till att det v ger max 15 kg VARNING L mna aldrig barnet utan uppsikt VARNING Anv nd alltid s kerhetsselen VARNING Se alltid till att selen sitter korrekt r monterad korrekt VARNING Anv...

Page 14: ...dersom en del er skadet eller mangler Denne stolen oppfyller standarden EN 14988 2017 DK Sikkerhed VIGTIGT GEM TIL FREMTIDIG REFERENCE L S GRUNDIGT BARNET KAN KOMME TIL SKADE HVIS DU IKKE F LGER DISS...

Page 15: ...ietoja desinfiointiaineita Itsepintaiset tahrat voidaan poistaa hankaamattomalla cream puhdistusaineella l koskaan puhdista hankaavalla ammoniakkipohjaisella valkaisevalla tai alkoholia sis lt v ll pu...

Page 16: ...Designed in Sweden Made in China for Scandinavian Kids Group AB Skeppargatan 65 SE 114 59 Stockholm Sweden www carenababy com customerservice carenababy com...

Reviews: