background image

Notice d‘utilisation

Réf. 62403

Merci  d‘avoir  choisi  l‘un  de  nos  produits  de  qualité. 
Nous vous expliquons ci-dessous comment utiliser et 
manipuler notre appareil. Veuillez prendre le temps de 
lire cette notice avec attention. Veuillez respecter tou-
tes les consignes de sécurité et de commande. Veuil-
lez  conserver  ce  manuel  et  le  donner  avec  l‘appareil. 
Si vous avez des questions ou des remarques sur cet 
appareil, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à 
notre équipe de service.
Nous serions  ravis  que  vous  nous  recommandiez  au-
tour de vous et nous vous souhaitons une utilisation 
agréable de l‘appareil.

Remarques

 

·   Tous  les  noms  d‘entreprise  et  les  désignations  de 

produit sont des marques ou des marques déposés 
des titulaires correspondantes. Tous droits réservés.

·   La  garantie  deviendra  nulle  en  cas  de  dommages 

causés par le non-respect de la notice. Nous ne se-
rions être tenus responsables des dommages consé-
cutifs.

·   Le contenu de la notice peut être modifié sans avis 

préalable.

·   Le contenu peut diverger de ce qui est imprimé. Tou-

tes les spécifications et designs peuvent être modi-
fiés sans avis préalable.

·   La conformité CE a été prouvée, les déclarations cor-

respondantes sont détenues par le fabricant.

·   Le produit est certifié CEM et satisfait les exigences 

des directives européennes et nationales en vigueur.

1. Contenu de la livraison

·  Appareil anti-insectes volants
·  Chaîne à suspendre

2.  Utilisation conforme

La  lumière  spéciale  des  tubes  UVA  attire  les  insectes 
comme  les  moustiques  ou  les  moucherons  qui  sont 
ensuite  tués  rapidement  et  sans  douleur  sur  la  grille 
à haute tension intégrée. Les insectes morts tombent 
sur  la  coupelle  de  récupération  placée  en  dessous  de 

l’appareil. Vous pouvez la retirer, la vider et la nettoyer 
rapidement.

 3. Caractéristiques techniques

·   Utilisation:

 

debout, montage mural ou au plafond

·   Tension:

 220 V – 240 V, 50/60 Hz

·   Consommation électrique:

 45 Watt

·   Grille à haute tension:

 2200 – 2500 V

·   Dimensions:

 945 x 105 x 320 mm

4.  Remarques sur l‘action  

de l‘appareil

Les  moustiques  sont  des  insectes  actifs  la  nuit,  ils 
sortent au crépuscule et commencent par être attirés 
par la lumière. En plus de la lumière, les moustiques 
aiment  les  odeurs  des  personnes,  vous  devez  ainsi 
essayer  de  capturer  les  moustiques  avant  d‘utiliser 
vous-même les pièces. Pour cela, vous devez observer 
quelques points en ce qui concerne le placement. Ac-
crochez l‘appareil à un endroit  sombre si possible et à 
une hauteur de 1,5 - 3 mètres. Fermez les fenêtres et 
les portes et veillez à ne pas accrocher l‘appareil dans 
une zone de courant d‘air.

Mettez  l‘appareil  en  service  au  crépuscule,  1  -  1,5  h 
avant d‘utiliser une pièce. Les moustiques font trouver 
leur chemin vers la lumière et la grille à haute tension 
sans être distraits par les odeurs des personnes ou des 
aliments.  Dès  que  vous  utilisez  vous-même  la  pièce, 
vous pouvez placer la lampe en dehors de la pièce ainsi 
les moustiques sont attirés avant que vous ne péné-
triez la pièce utilisée.

5. Mise en service

Accrochez l‘appareil sur le dispositif prévu ou placez-le 
dans un endroit sûr. Branchez la fiche dans une prise, 
l‘appareil est désormais fonctionnel.

Attention:

 Accrochez uniquement l‘appareil à la chaî-

ne et jamais au câble !

6. Consignes de sécurité

·   Pour des raisons de sécurité et d‘homologation (CE), il 

vous est interdit de transformer et/ou de modifier le 
produit. Dans ce cas, la garantie deviendra nulle.

Summary of Contents for 62403

Page 1: ...Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice d utilisation Manual de instrucciones Istruzioni d uso Fluginsekten VernichterProfi150m2 Art Nr 62403 GB...

Page 2: ...ngekette 2 Bestimmungsgem e Verwendung Das spezielle Licht der UVA R hren zieht Insekten wie M cken oder Schnaken an welche dann schnell und schmerzlos am integrierten Hochspannungsgitter ge t tet wer...

Page 3: ...N he des Produkts oder des Netzteils Fl ssigkeiten k nnten ins Geh useinnere gelangen Dadurch wird nicht nur das Ger t zerst rt sondern es besteht auch Brandgefahr Achten Sie w hrend des Betriebes auf...

Page 4: ...Freien ver st t gegen das Naturschutzgesetz Kleinstinsekten wie Stechm cken werden schnell und schmerzlos get tet bei den im freien lebenden Schmet terlingen und anderen harmlosen Zweifl glern hingeg...

Page 5: ...llection tray attached to the base This can then be removed emptied and cleaned 3 Technical Data Use Standing or mounted on the wall or ceiling Voltage 220 V 240 V 50 60 Hz Power consumption 45 Watt H...

Page 6: ...in the vicinity of these objects The device must not be used by persons with redu ced physical sensory or mental capabilities lack of experience and training Never put fingers or other objects into th...

Page 7: ...on trol of Tevigo GmbH No liability is assumed for this Your Gardigo Team For indoor use only Environmental protection notice At the end of its life span this product may not be dispo sed as normal ho...

Page 8: ...nsion int gr e Les insectes morts tombent sur la coupelle de r cup ration plac e en dessous de l appareil Vous pouvez la retirer la vider et la nettoyer rapidement 3 Caract ristiques techniques Utilis...

Page 9: ...allum es par ex proximit de l appareil ou du bloc d alimentation L appareil ne doit pas tre utilis par des personnes avec des capacit s physiques sensorielles ou menta les r duites manquant d exp rien...

Page 10: ...pi ces int rieures Consigne sur la protection de l environnement Ce produit ne doit pas tre jet dans vos ordures m nag res lorsqu il parvient en fin vie mais doit tre d po s dans un centre de collect...

Page 11: ...ropeos vigentes 1 La entrega incluye Eliminador de insectos Cadena 2 Utilizaci n correcta La luz especial de los tubos fluorescentes UV atrae a insectos como mosquitos y moscardones que son eli minado...

Page 12: ...ien ventilado No lo cubra con otros objetos como revis tas manteles o cortinas No coloque sobre el aparato ni cerca de l fuentes de llama abiertas como velas encendidas Este aparato no est destinado a...

Page 13: ...i n est n fuera del rea de influencia de Tevigo GmbH No aceptamos ninguna responsabilidad sobre los mismos Su Equipo Gardigo S lo para interiores Indicaciones para la protecci n del medio ambiente Est...

Page 14: ...ltravioletti attira gli insetti come zanzare e moscerini nel dispositivo dove la griglia integrata ad alta tensione uccide gli insetti in modo rapido e indolore Gli insetti morti cadono nella vaschett...

Page 15: ...spositivo pertanto evitare di coprirlo con oggetti ad es riviste tovaglie o tende tevigo GmbH Raiffeisenstr 2D 38159 Vechelde Germany 49 53 02 9 34 87 88 www gardigo com Non posizionare fonti di fiamm...

Page 16: ...to apparecchio alla fine della sua vita non potr essere smaltito attraverso il normale ciclo dei rifiuti do mestici bens dovr essere conferito presso un punto di raccolta per il recupero di apparecchi...

Reviews: