CarCapsule INTELLI CHARGE TM560 Instructions For Use Manual Download Page 10

RACCORDEMENT DE L'APPAREIL : suivez attentivement et exactement cette procédure dans 

l'ordre.

1. 

Branchez le câble de charge entre le circuit du CHARGEUR DE BATTERIE et la batterie plomb-acide 12 V du véhicule. 

Voir les instructions  '

BRANCHEMENT DU CHARGEUR A LA BATTERIE' 

ci-dessous

.

2. Raccordez le connecteur cylindrique 12 V CC du circuit d'ALIMENTATION DU VENTILATEUR 12 V CC au ventilateur via 

le port accessoire situé près du ventilateur. (Sous le tapis de base sur les modèles Capsule et sous le capuchon d'entrée 

d'air frais sur les modèles extérieurs Capsule).

3.3) Branchez le câble d'alimentation CA à la prise CA. La LED n°1 confirment l'alimentation CA aux circuits 

d'ALIMENTATION DU VENTILATEUR et du CHARGEUR DE BATTERIE. Vérifiez que 

A) les ventilateurs fonctionnent normalement. 

B) le circuit de charge fonctionne correctement. Lisez la section ci-dessous CHARGEUR DE BATTERIE INTELLICHARGE.

DÉBRANCHEZ toujours dans cet ordre :

 

1) VENTILATEUR - circuit d'alimentation du ventilateur 12 V CC  2) 

Alimentation CA 3) Batterie du véhicule (circuit de charge).   

BRANCHEMENT DU CHARGEUR A LA BATTERIE  

1

.

  Débranchez l'alimentation secteur avant d'effectuer un branchement CC/batterie ou de le débrancher.

2.

  Si vous chargez une batterie installée dans le véhicule avec les pinces pour batterie, avant les branchements, 

vérifiez d'abord que les pinces pour batterie peuvent être positionnées en toute sécurité loin du câblage voisin, 

d'un tube métallique ou du châssis. Respectez l'ordre qui suit : branchez d'abord la borne de la batterie non 

raccordée au châssis (normalement positive) puis, branchez l'autre pince pour batterie (normalement négative) au 

châssis à un endroit bien éloigné de la batterie et du conduit de carburant. Débranchez toujours dans l'ordre 

inverse.

3.

  Lorsque vous chargez une batterie hors du véhicule avec les pinces pour batterie, placez-la dans un endroit bien 

ventilé. Branchez le chargeur à la batterie : La pince ROUGE sur la borne POSITIVE (POS, P ou +) et la pince NOIRE 

sur la borne NÉGATIVE (NEG, N ou –).Vérifiez que les branchements sont bien fixés. Un bon contact est important.

4.  Si la batterie est complètement déchargée (et probablement sulfatée), retirez-la du véhicule et inspectez la 

batterie avant de brancher le chargeur pour une tentative de récupération. 

Vérifiez visuellement la batterie à 

la recherche de défauts mécaniques tels qu'un gonflement ou un boîtier craquelé ou encore de signes de fuite 

d'électrolyte. Si la batterie présente des bouchons de remplissage et que les plaques des cellules sont visibles de 

l'extérieur, examinez soigneusement la batterie pour tenter de déterminer si certaines cellules semblent 

différentes des autres (par exemple, de la matière blanche entre les plaques, les plaques qui entrent en contact). 

Si vous avez détecté des défauts mécaniques, ne chargez pas la batterie et faites-la examiner par un 

professionnel. 

5.

 

Si la batterie est neuve

, avant de brancher le chargeur, lisez attentivement les instructions d'utilisation et de 

sécurité fournies par le fabricant de la batterie. Si besoin est, suivez attentivement et exactement les instructions 

relatives au remplissage de l'acide.

FONCTIONNEMENT : 

Vehicle battery

 powers fans. 

AC POWER

  FAILURE

2V

#3

#4

#5

#6

#1

#2

12VDC FAN SUPPLY

BATTERY CHARGER

CHARGE READY

SUPPLY

12V

By CarCapsule

10

Summary of Contents for INTELLI CHARGE TM560

Page 1: ...n CC 12V et chargeur automatique pour batteries 12V plomb acide Fuente de alimentaci n de 12V C C y cargador autom tico para bater as 12V plomo cido 2V 13 6V 14 4V 1 2 3 4 4 STEPS Low Volt Save from 2...

Page 2: ...ithin 100 to 240V 50 60Hz 2 REVERSE POLARITY incorrect connection BATTERY CHARGER to battery 3 CHARGE battery under charge 4 READY battery charged and being maintained 24 7 365 5 12V SUPPLY fan supply...

Page 3: ...c shock unplug the charger from outlet before attempting any maintenance or cleaning Turning off controls will not reduce this risk Clean only with slightly moist not wet cloth Do not use solvents 10...

Page 4: ...clips then reconnect correctly according to the instructions below 15 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE A SPARK NEAR A BATTERY MAY CAUSE BATTERY EXPLOSION TO REDUCE RISK OF A SP...

Page 5: ...ith the charger is a set of battery clips for charging the battery off vehicle the other connection set comes with metal eyelet lugs for permanent connection to the battery posts and re sealable weath...

Page 6: ...auxiliary supply LED 6 until the AC mains supply has been restored or until the battery s voltage has reduced below 12 2V approximately 50 charge level after which the FAN SUPPLY will automatically t...

Page 7: ...irrecoverable It may be due to a defect in the battery itself such as a short circuited cell or total sulphation or in the case of a battery still connected to the vehicle s wiring system it may be si...

Page 8: ...un s lecteur de tension de sortie consulter le manuel de l usager de la voiture pour d terminer la tension de la batterie et pour s assurer que la tension de sortie est appropri e si le chargeur n est...

Page 9: ...ter des v tements et lunettes protecteurs et viter tout contact En cas de contact accidentel laver imm diatement l eau et au savon S assurer que les bornes des batteries ne sont pas branlantes le cas...

Page 10: ...e au ch ssis normalement positive puis branchez l autre pince pour batterie normalement n gative au ch ssis un endroit bien loign de la batterie et du conduit de carburant D branchez toujours dans l o...

Page 11: ...urant la premi re heure puis chaque heure suivante V rifier la pr sence de signes inhabituels comme des bulles ou fuites d lectrolyte une activit plus importante d une cellule par rapport aux autres o...

Page 12: ...faire l appoint si n cessaire en eau distill e PAS en acide puis reconnecter Lors de la manipulation de batteries ou proximit de celles ci toujours respecter les AVERTISSEMENTS DE S CURIT ci dessus T...

Page 13: ...se recomiendan las exposiciones prolongadas que podr an menguar la duraci n de vida del cargador Los desgastes resultado de la oxidaci n debida al ataque eventual de l quidos en los componentes elect...

Page 14: ...la bater a desciende por debajo de los 12 2 V un nivel de carga del 50 aproximadamente A continuaci n la FUENTE DEL VENTILADOR se apaga autom ticamente para evitar que la bater a se descargue por com...

Page 15: ...El LED 4 permanece encendido si la bater a est en buen estado y puede permanecer por encima de los 12 4 V durante la prueba de 30 minutos SIN CORRIENTE DE CARGA Si la tensi n de la bater a resulta inf...

Page 16: ...5 W lo que equivale a un consumo de energ a de 0 012 kWh al d a Cuando la bater a est conectada al cargador el consumo de energ a var a en funci n de la cantidad de corriente que necesiten la bater a...

Page 17: ...4 5 2m 6ft max 2m 6ft 3 1 8m 5ft 3 8m 12ft max 13 23 4 6m 15ft 6 6m 21ft max 3 13 23 MOUNTING NOTICE NOTICE DE MONTAGE NOTA PARA EL MONTAJE Extend an additional 6ft 1 8m or 15ft 4 6m with OptiMate Ex...

Page 18: ...ulle si l appareil est utilis ou manipul de fa on inad quate ou s il a t r par par toute personne physique ou morale autre que le fabricant ou un repr sentant agr Le fabricant n offre aucune autre gar...

Reviews: