8
7
Einbau
Installation
Einbauhöhe & Wahl des Winkeladapters
Installation height & choice of angle adapter
Benötigte Werkzeuge/
required tools
Zeichnen Sie die Bohrlöcher bitte mit einem Mindestabstand von 46 cm zum
Erdboden ein. Sofern der Abstand weniger als 46cm beträgt, nutzen Sie bitte
einen passenden Winkel-adapter um den Abstand anzupassen. (Abb.2)
Bohren Sie die Bohrlöcher im richtigen Winkel. (0°, 2° oder 11°)
Mark the boreholes in a minimum distance of 46cm of the ground. Is the
distance fewer than 46cm, please use the right angle adapter to correct the
distance. (Abb.2)
Bore the holes in the right angle (0 °, 2 ° or 11 °).
B
E
A
D
4
1a 1b
/
Wenn der Abstand kleiner als 46 cm ist nutzen Sie einen Winkeladapter
(Lackieren der Winkeladapter siehe Seite 11)
1a 1b
/
Is the distance less than 46 cm, you need to use an angel adapter
(Laquer of adapter, you can find page 11)
Bohrloch erweitern
Aufgrund der unterschiedlichen Wandauf-bauten und Materialien, raten wir
Ihnen dazu, das Bohrloch zusätzlich ca. 1mm mit einer Feile zu vergrößern.
Durch Temperatur-unterschiede kann sich das Wandmaterial dehnen und das
Bohrloch sich verkleinern, womit Druck auf den Sensor ausgeübt wird und es
zu einem Sabotagealarm kommen kann. Dies kann präventiv durch ein etwas
größeres Bohrloch verhindert werden. (Abb. 5)
Drill hole widening
Because of the different wall structures and materials, we advise you to
increase the size of the drill hole about 1mm with a file. Through temperature
differences, the wall material can expand and the borehole can be reduced, so
that pressure is exerted on the sensor and a sabotage alarm can occur. This
can be preventively prevented by a somewhat larger drill hole. (Abb. 5)
Einbau
Installation
Einbaumöglichkeiten Sensor und LED/
Mounting options for sensor and LED
Einbaumöglichkeiten der Alarmbox/
Mounting options for alarm box
Abb.1