background image

ENG

LI

SH

13

OPERATION INSTRUCTIONS

Verify the switch [7] actuates properly and returns 

to the 0-position when the rear of the switch lever 

is pressed, before plugging in the power tools.

Usage

Connect the power tool to an power supply with the same 

current as stated on the nameplate.

Connect and switch on the dust extractor.

To start the power tool, slide the ON/OFF-switch [7] to-

wards the front. For continuous operation, press the front 

of the switch to lock it.

To stop the power tool, press the rear of the switch so it 

returns to the OFF-position.

Check joint cutter before using. The joint cutter must be 

mounted properly and be able to move freely. Carry out 

a test run for at least one minute with no load. Do not use 

damaged, out-of-centre or vibrating joint cutters. Damaged 

joint cutters can burst and cause injuries.

Operate the power tool with both hands.

When the rotational speed drops, apply less pressure. 

Make sure the power tool reaches its maximum no-load 

speed before it makes contact with the surface again.

EMISSION

Vibration emission value ah = 6 m/s².

Uncertainty K < 1.5 m/s². 

Typically the A-weighted noise levels of the pro-

duct are: Sound pressure level 93 dB(A); Sound 

power level 104 dB(A). Uncertainty K=3 dB.

Measured values determined according to EN 60745.

ENVIRONMENTAL PROTECTION

According to the European regulation 2012/19/

EU, CARAT is responsible to recycle old electric 

machines.

You are therefore requested to return old CA-

RAT electric drill motors to your local reseller.

SERVICE AND MAINTENANCE

Pull the mains plug of the power tool from the 

socket, before any work on the machine itself!

For safe and proper working, always keep the 

machine and ventilation slots clean.

A blunt diamond joint cutter can be reground by briefly grin

-

ding abrasive material (e.g. lime-sand brick).

A

B

D

C

•  Place the mounting flange (B) in such way on the grinder 

spindle (A) the centre-bushing is pointing outwards. The 

mounting flange must be mounted in such way the rota

-

tion-lock (two flat surfaces) is corresponding with the flat 

surfaces of the grinder spindle.

•  Mount the diamond joint cutter (C) on the mounting flan

-

ge.

• 

Push the spindle lock button [6] to lock the grinder spind-

le. Screw on the clamping nut (D) on the spindle and 

tighten it with the two-pin spanner [12].

After mounting the diamond joint cutter and before swit-

ching on, check that the diamond joint cutter is correctly 

mounted and that it can turn freely. Make sure that the di-

amond joint cutter does not graze against the guard and 

extraction hood or other parts.

Dismount the diamond joint cutter

You need to dismount the diamond joint cutter before 

transporting the power tool, to avoid damaging.

Do not touch the diamond joint cutter before it cooled 

down! The diamond joint cutter may become very hot whi-

le operating.

Never push the spindle lock button when the spindle is still 

rotating! Otherwise the machine may damage.

• 

Push the spindle lock button [6] to lock the grinder spind-

le.

• 

Loosen the clamping nut (D) with aid of the two-pin span-

ner [12] and dismount it from the spindle. Remove the 

diamond joint cutter (C).

Summary of Contents for JC-1253N

Page 1: ...JC 1253N Handleiding Manuel d instructions Operating manual Nederlands 5 Français 8 English 12 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 12 1 9 11 2 3 4 5 7 6 8 10 ...

Page 4: ...rk on the machine Avant tous travaux sur la machine extraire la fiche de la prise de courant NL EN FR Draag een stofmasker Wear a dust mask Porter un masque anti poussière NL EN FR Draag gehoorbescherming Wear ear protection Porter une casque de protection NL EN FR Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril dragen Always wear goggles when using the machine Toujours porter des lunette...

Page 5: ...eren van de voegenfrees Deze machine is niet geschikt om gebruikt te worden in combinatie met andere slijpschijven dan een diamant voe genfrees De afscherming biedt onvoldoende bescherming voor schijven anders dan een diamant voegenfrees Let op de afmetingen van de voegenfrees De diameter van het asgat moet bij de opnameflens passen Het asgat van de voegenfrees mag niet groter worden gemaakt Ge br...

Page 6: ...rantwoorde wijze worden verwerkt gerecycled U wordt daarom verzocht om afge dankte elektrische gereedschappen in te leveren bij de CARAT dealer Gebruik altijd de juiste voegenfrees een type dat is afge stemd op het te slijpen materiaal Wij adviseren voegenfre zen van het merk Carat Neem de gebruiksaanwijzing van de voegenfrezen in acht Zorg dat de voegenfrees in de juiste richting draait Let erop ...

Page 7: ...en gebreken welke terug te voeren zijn op materiaal of fabricagefouten Niet onder de garantie vallen gebreken of schaden welke zijn opgetreden door Foutief gebruik of aansluiten Overbelasting van de machine Slecht of foutief onderhoud Niet opvolgen van de informatie uit de handleiding Gebruik door onbevoegden Gebruik voor doeleinden waar het niet geschikt voor is Repararatie met gebruik van niet o...

Page 8: ...rrespond re exactement à la bride de fixation Ne pas augmenter l alésage de l outil de disqueuse diamant Ne pas utiliser des réducteurs ou des adaptateurs La vitesse autorisée tr min des outils de disqueuse dia mant doit être d au moins 10 200 tr min Toujours choisir le type d outil de disqueuse diamant adap té au matériau spécifique à poncer Nous conseillons les outils de disqueuse diamant Carat ...

Page 9: ...me EN 60745 PROTECTION ENVIRONNEMENTALE Selon la directive européenne 2012 19 UE CARAT est responsable de recycler les vieux moteurs de ses machines électriques Vous êtes donc prié de retourner vos vieux moteurs électriques CARAT à votre revendeur local S assurer que le sens de rotation de l outil de disqueu se soit correct Vérifiez que la direction de la flèche sur l outil de disqueuse diamant co...

Page 10: ...Non couvert par la garantie Les défectuosités ou les dommages qui ont surgi en raison d une mauvaise utilisation ou connexion Surcharge de la machine L entretien a été mal effectué ou effectué de manière incorrecte Les informations contenues dans le manuel n ont pas été correctement suivies La machine a été utilisée par des personnes non qua lifiées Si la machine est utilisée à des fins pour lesqu...

Page 11: ...FRANÇAIS 11 ...

Page 12: ...al to be grinded We advise diamond joint cutters from Carat Observe the manual of the joint cutters Make sure the diamond joint cutter is rotating in the correct direction Verify the direction of the arrow on the diamond joint cutter is corresponding the direction of the arrow on the power tool Clean the grinder spindle and all parts to be mounted before you start Verify the condition of the flang...

Page 13: ...d CA RAT electric drill motors to your local reseller SERVICE AND MAINTENANCE Pull the mains plug of the power tool from the socket before any work on the machine itself For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean A blunt diamond joint cutter can be reground by briefly grin ding abrasive material e g lime sand brick A B D C Place the mounting flange B in such wa...

Page 14: ...correctly or badly Information in the manual has not been properly follo wed The machine is used by unqualified persons If the machine is used for purposes for which it is uns uitable The machine is repaired using unoriginal parts If the machine encryption is damaged or deleted If defects are caused by fire damp and or transport DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility th...

Page 15: ...ENGLISH 15 ...

Page 16: ...www carat tools eu www carat tools com www carat tools be www carat tools nl www carat tools dk NMHX027 18 06 2021 ...

Reviews: