background image

FR

AN

Ç

AI

S

9

• 

Appuyer sur le touche de verrouillage de la broche [6] 

pour verrouiller la broche de disqueuse.

• 

Desserrer l’écrou de serrage (D) avec l’aide de la clé 

à deux broches [12] et le sortir de la broche. Retirer 

l’outil de disqueuse diamant (C).

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Vérifier  que  l’interrupteur  [7]  fonctionne  cor

-

rectement  et  revient  à  la  position  0  lorsque 

l’arrière du levier de l’interrupteur est enfoncé, 

avant de brancher la machine.

Utilisation

Brancher la machine à une source d’alimentation ay

-

ant le même courant que celui indiqué sur la plaque 

signalétique. Brancher et allumer l’extracteur de pous-

sière.

Pour démarrer la machine, faites glisser la touche Mar-

che/Arrêt (ON/OFF) [7] vers l’avant. Pour un fonction

-

nement continu, appuyer sur l’avant de l’interrupteur 

pour le verrouiller.

Pour arrêter la machine, appuyer sur l’arrière de l’inter

-

rupteur de sorte qu’il retourne à la position Arrêt (OFF).

Vérifier les outils de disqueuse avant utilisation. L’outil 

de disqueuse doit être monté correctement et être en 

mesure de se déplacer librement. Faites un essai d’au 

moins une minute sans charge. Ne pas utiliser des ou-

tils de disqueuse endommagés, décentrés ou vibrants. 

Des outils de disqueuse endommagés peuvent éclater 

et causer des blessures.

Quand la machine fonctionne, la tenir fermement avec 

les deux mains.

Lorsque la vitesse de rotation diminue, appliquer moins 

de pression. S’assurer que la ponceuse atteigne son 

plein régime sans charge avant de la remettre en con-

tact avec la surface.

ÉMISSION

Valeur d’émission vibratoire ah = 6 m/s².

Incertitude K <1,5 m/s².

Typiquement, les niveaux sonores pondérés 

du produit sont les suivants : niveau de pres-

sion acoustique 93 dB(A) ; niveau de puis-

sance acoustique 104 dB(A). Incertitude 

K=3 dB.

Valeurs de mesure déterminées selon la norme EN 

60745.

PROTECTION ENVIRONNEMENTALE

Selon la directive européenne 2012/19 / UE, 

CARAT est responsable de recycler les 

vieux moteurs de ses machines électriques.

Vous êtes donc prié de retourner vos vieux 

moteurs électriques CARAT à votre revendeur local.

S’assurer que le sens de rotation de l’outil de disqueu-

se soit correct. Vérifiez que la direction de la flèche sur 

l’outil de disqueuse diamant corresponde bien à la di

-

rection de la flèche sur la machine.

Nettoyer la broche de la meuleuse et toutes les pièces 

avant de commencer le montage. Vérifier l’état des bri

-

des et de l’outil de disqueuse diamant. Les surfaces 

d’appui entre les brides et l’outil de disqueuse diamant 

doivent être propres et bien ajustées.

A

B

D

C

•  Placer la bride de fixation (B) sur la broche de la meu

-

leuse (A) de telle manière que le centre-douille soit 

orienté vers l’extérieur. La bride de fixation doit être 

montée de telle sorte que le verrouillage de rotation 

(deux surfaces plates) corresponde avec les surfa-

ces plates de la broche de la meuleuse.

• 

Monter l’outil de disqueuse diamant (C) sur la bride 

de fixation.

• 

Appuyer sur la touche de verrouillage de la broche 

[6] pour verrouiller la broche de la meuleuse. Visser 

l’écrou de serrage (D) sur la broche et le serrer avec 

la clé à deux broches [12].

Après le montage de l’outil de disqueuse diamant et 

avant la mise en marche, vérifier que l’outil de disqueu

-

se diamant est monté correctement et qu’il peut tourner 

librement. S’assurer que l’outil de disqueuse diamant 

ne touche pas le carter, la hotte d’extraction ou d’autres 

parties.

Démonter l’outil de disqueuse diamant

Vous avez besoin de démonter l’outil de disqueuse 

diamant avant de transporter la machine, pour éviter 

tout dommage.

Ne pas toucher l’outil de disqueuse diamant avant qu’il 

ait refroidi ! L’outil de disqueuse diamant peut devenir 

très chaud quand il fonctionne.

Ne jamais appuyer sur la touche de verrouillage de 

broche lorsque la broche tourne encore ! Sinon, la ma-

chine peut s’endommager.

Summary of Contents for JC-1253N

Page 1: ...JC 1253N Handleiding Manuel d instructions Operating manual Nederlands 5 Français 8 English 12 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 12 1 9 11 2 3 4 5 7 6 8 10 ...

Page 4: ...rk on the machine Avant tous travaux sur la machine extraire la fiche de la prise de courant NL EN FR Draag een stofmasker Wear a dust mask Porter un masque anti poussière NL EN FR Draag gehoorbescherming Wear ear protection Porter une casque de protection NL EN FR Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril dragen Always wear goggles when using the machine Toujours porter des lunette...

Page 5: ...eren van de voegenfrees Deze machine is niet geschikt om gebruikt te worden in combinatie met andere slijpschijven dan een diamant voe genfrees De afscherming biedt onvoldoende bescherming voor schijven anders dan een diamant voegenfrees Let op de afmetingen van de voegenfrees De diameter van het asgat moet bij de opnameflens passen Het asgat van de voegenfrees mag niet groter worden gemaakt Ge br...

Page 6: ...rantwoorde wijze worden verwerkt gerecycled U wordt daarom verzocht om afge dankte elektrische gereedschappen in te leveren bij de CARAT dealer Gebruik altijd de juiste voegenfrees een type dat is afge stemd op het te slijpen materiaal Wij adviseren voegenfre zen van het merk Carat Neem de gebruiksaanwijzing van de voegenfrezen in acht Zorg dat de voegenfrees in de juiste richting draait Let erop ...

Page 7: ...en gebreken welke terug te voeren zijn op materiaal of fabricagefouten Niet onder de garantie vallen gebreken of schaden welke zijn opgetreden door Foutief gebruik of aansluiten Overbelasting van de machine Slecht of foutief onderhoud Niet opvolgen van de informatie uit de handleiding Gebruik door onbevoegden Gebruik voor doeleinden waar het niet geschikt voor is Repararatie met gebruik van niet o...

Page 8: ...rrespond re exactement à la bride de fixation Ne pas augmenter l alésage de l outil de disqueuse diamant Ne pas utiliser des réducteurs ou des adaptateurs La vitesse autorisée tr min des outils de disqueuse dia mant doit être d au moins 10 200 tr min Toujours choisir le type d outil de disqueuse diamant adap té au matériau spécifique à poncer Nous conseillons les outils de disqueuse diamant Carat ...

Page 9: ...me EN 60745 PROTECTION ENVIRONNEMENTALE Selon la directive européenne 2012 19 UE CARAT est responsable de recycler les vieux moteurs de ses machines électriques Vous êtes donc prié de retourner vos vieux moteurs électriques CARAT à votre revendeur local S assurer que le sens de rotation de l outil de disqueu se soit correct Vérifiez que la direction de la flèche sur l outil de disqueuse diamant co...

Page 10: ...Non couvert par la garantie Les défectuosités ou les dommages qui ont surgi en raison d une mauvaise utilisation ou connexion Surcharge de la machine L entretien a été mal effectué ou effectué de manière incorrecte Les informations contenues dans le manuel n ont pas été correctement suivies La machine a été utilisée par des personnes non qua lifiées Si la machine est utilisée à des fins pour lesqu...

Page 11: ...FRANÇAIS 11 ...

Page 12: ...al to be grinded We advise diamond joint cutters from Carat Observe the manual of the joint cutters Make sure the diamond joint cutter is rotating in the correct direction Verify the direction of the arrow on the diamond joint cutter is corresponding the direction of the arrow on the power tool Clean the grinder spindle and all parts to be mounted before you start Verify the condition of the flang...

Page 13: ...d CA RAT electric drill motors to your local reseller SERVICE AND MAINTENANCE Pull the mains plug of the power tool from the socket before any work on the machine itself For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean A blunt diamond joint cutter can be reground by briefly grin ding abrasive material e g lime sand brick A B D C Place the mounting flange B in such wa...

Page 14: ...correctly or badly Information in the manual has not been properly follo wed The machine is used by unqualified persons If the machine is used for purposes for which it is uns uitable The machine is repaired using unoriginal parts If the machine encryption is damaged or deleted If defects are caused by fire damp and or transport DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility th...

Page 15: ...ENGLISH 15 ...

Page 16: ...www carat tools eu www carat tools com www carat tools be www carat tools nl www carat tools dk NMHX027 18 06 2021 ...

Reviews: