SPRAYER (29)
The sprayer (29) is particularly suitable for cleaning loose carpets, fitted carpets and floors.
Water/detergent is reduced into micro-particles and sprayed onto the cleaning surface without
soaking it.
Fit the sprayer between the extension tube and brush:
Install the female end of the extension tube to the male end of the sprayer and lock into position
by pressing the red button
(Fig. 21)
;
- Install the female end of the sprayer to the end of the brush and lock into position by pressing the
red button
(Fig. 22)
.
Fig. 21
Fig. 22
29
29
WINDOW-WIPING BRUSH
Particularly suitable for cleaning windows and mirrors.
For correct use, follow the instructions below:
- Steam the surface you want to clean while keeping
the bristles against the surface;
- Press the rubber blade onto the surface and vacuum
any water on the surface by moving the tool vertically
from top to bottom
(Fig. 20)
.
Fig. 20
40
INSTRUCTIONS FOR USE
49
AVERTISSEMENTS POUR L’EMPLOI
Nettoyage des tissus
Avant de traiter les tissus avec l’appareil de vapeur/aspiration, toujours contrôler dans un point non
visible que les tissus résistent à la vapeur.
A cet effet, vaporiser intensément la surface et laisser sécher. Vérifier ensuite si la forme ou la couleur
est altérée.
Nettoyage des surfaces revêtues ou peintes.
Ne jamais orienter le jet de vapeur vers des arêtes collées, sous risque de décoller les listels. Ne
pas employer l’appareil sur un parquet où les joints ne seraient pas collés.
Faire grande attention lors du nettoyage des meubles de cuisine, du mobilier d’intérieur, des portes,
du parquet, des surfaces peintes ou revêtues de produits synthétiques !
En cas d’action prolongée de la vapeur, la cire, la laque pour meuble passée au tampon, les
revêtements en matière synthétique ou la peinture risquent de se détacher, de se détériorer ou de
former des taches. Il est conseillé de nettoyer ces surfaces simplement avec un chiffon vaporisé ou
rapidement avec un chiffon double couche.
Nettoyage des surfaces vitrées.
Pour ne pas endommager le scellage des châssis, ne pas orienter le flux de vapeur directement
vers les points scellés des surfaces vitrées.
En présence de basses températures extérieures chauffer le verre de la surface, et ce notamment
l’hiver, en vaporisant légèrement toute la surface avant de commencer le nettoyage. Cela permet
de compenser les écarts de température entre les surfaces internes et celles externes, en réduisant
ainsi les tensions superficielles qui pourraient provoquer la rupture du verre.
MODE D'EMPLOI