9
DE
1
Montieren Sie den Fuß (#3) am Hauptteil (#21). Verschrauben Sie mit den
M8x50mm-Schraube (#2), der Bogenscheibe (#47) und der M8-Hutmutter
(#76).
Führen Sie die M8x50mm-Schraube (#2) durch die Öffnung im Fuß (#3), so
dass der Vierkant-Kopf passend in dieser Verankert bleibt. Sichern Sie dann
an der an- deren Seite mit der Hutmutter (#76).
Verbinden Sie die beiden Enden des Monitor-Kabels (#45) miteinander und
montieren Sie dann den Monitor (#44) auf der Monitor-Klammer auf dem
Rahmen. Nehmen Sie dazu die Schrauben (#75) heraus, fügen Sie das linke
und das rechte Abdeckungsteil (#22 + #31) an und fixieren Sie wieder (#75).
Stecken Sie Sicherheitskappen (#77) auf die Schrauben- Enden.
2
Montieren Sie den Sattel (#71) auf der Halterung (#67) und verschrauben
Sie mit der M6x15mm-Schrauben (#65) und einer Unterlegscheibe (#66) -
fixieren Sie mit dem Einstell-Pin (#58).
Setzen Sie Kappen (#77) auf die überstehenden Schrauben. Stellen Sie den
Sitz nun mit dem Einstell-Pin ein.
Summary of Contents for Stringmaster
Page 1: ...10030537 10030538 Stringmaster Rudermaschine Rowing Machine Ergómetro Rameur Vogatore ...
Page 2: ......
Page 6: ...6 DE GERÄTEÜBERSICHT Griff Fuß Stabilisierer Pedal Monitor Sitz Einstell Pin ...
Page 8: ...8 DE ZUSAMMENBAU 1 ...
Page 20: ...20 EN DEVICE OVERVIEW Handle Foot stabiliser Pedal Monitor Seat Adjustment pin ...
Page 22: ...22 EN ASSEMBLY 1 ...
Page 34: ...34 ES MONTAJE 1 ...
Page 46: ...46 FR MONTAGE 1 ...
Page 58: ...58 IT ASSEMBLAGGIO 1 ...
Page 65: ......
Page 66: ......
Page 67: ......
Page 68: ......