background image

• Utilisez seulement l’ensemble de régulateur et de tuyau fourni. Utilisez l’ensemble 

de régulateur et de tuyau de remplacement précisé par le fabricant.

• Ne tentez PAS de débrancher le régulateur de gaz de la bouteille ou tout raccord 

de gaz lorsque la table-foyer extérieure est allumée.

• Coupez toujours l’alimentation du robinet de la bouteille et débranchez le régula-

teur de la bouteille lorsque vous n’utilisez pas la table-foyer extérieure.

• Ne vous asseyez PAS sur le foyer de jardin lorsqu'elle est en marche.

• Ne jetez RIEN sur le feu lorsque l’appareil fonctionne.

• Les perles en verre sont très chaudes; veuillez éloigner les enfants ou les animaux 

domestiques à une distance sécuritaire.

• Il est essentiel de toujours garder propres le compartiment du robinet de la 

table-foyer extérieure, les brûleurs et les conduits d’aération. Vérifiez la table-foyer 

extérieure avant chaque utilisation.  

• Vérifiez s’il y a des fuites lorsque l’appareil n’a pas été utilisé depuis longtemps.

• Avant chaque utilisation du foyer de jardin, vérifiez le tuyau pour déceler une usure 

ou une abrasion excessive en regardant à travers le trou de vérification. Si le tuyau 

est endommagé, abîmé ou coupé, il doit être remplacé avant d’utiliser la table avec 

foyer au gaz intégré. L’ensemble de tuyau peut seulement être remplacé par un 

ensemble de tuyau précisé par le fabricant. Veuillez communiquer avec le service à 

la clientèle en composant le 1 888 670-6684.

• Avant chaque utilisation, retirez les pierres de lave. Examinez le brûleur et ses 

composants. S’ils sont sales, nettoyez-les à l’aide d’une brosse à soies souples et de 

l’eau savonneuse. Examinez également la zone entourant le brûleur. Retirez toutes 

les saletés et les matières étrangères comme les nids ou les toiles d’araignées dans 

cette zone. S’il est évident que le brûleur est endommagé,  le foyer de jardin ne doit 

pas être utilisé. L’ensemble de brûleur ne peut pas être remplacé. Veuillez 

communiquer avec le service à la clientèle en composant 1 888 670-6684. pour le 

soutien technique.

• Placez le tuyau loin de la circulation de personnes afin d'éliminer le risque de 

trébuchement (en cas où une bouteille externe est utilisée). Ne placez pas le tuyau 

dans les zones à risque élevé de dommage accidentel. 

• Utilisez seulement l’ensemble de régulateur et de tuyau fourni. Utilisez l’ensemble

de régulateur et de tuyau de remplacement précisé par le fabricant.

• Ne tentez PAS de débrancher le régulateur de gaz de la bouteille ou tout raccord

de gaz lorsque la table-foyer extérieure est allumée.

• Coupez toujours l’alimentation du robinet de la bouteille et débranchez le régula-

teur de la bouteille lorsque vous n’utilisez pas la table-foyer extérieure.

• Ne vous asseyez PAS sur le foyer de jardin lorsqu'elle est en marche.

• Ne jetez RIEN sur le feu lorsque l’appareil fonctionne.

• Les perles en verre sont très chaudes; veuillez éloigner les enfants ou les animaux

domestiques à une distance sécuritaire.

• Il est essentiel de toujours garder propres le compartiment du robinet de la 

table-foyer extérieure, les brûleurs et les conduits d’aération. Vérifiez la table-foyer

extérieure avant chaque utilisation.  

• Vérifiez s’il y a des fuites lorsque l’appareil n’a pas été utilisé depuis longtemps.

• Avant chaque utilisation du foyer de jardin, vérifiez le tuyau pour déceler une usure

ou une abrasion excessive en regardant à travers le trou de vérification. Si le tuyau

est endommagé, abîmé ou coupé, il doit être remplacé avant d’utiliser la table avec

foyer au gaz intégré. L’ensemble de tuyau peut seulement être remplacé par un 

ensemble de tuyau précisé par le fabricant. Veuillez communiquer avec le service à

la clientèle en composant le 1 888 670-6684.

• Avant chaque utilisation, retirez les pierres de lave. Examinez le brûleur et ses 

composants. S’ils sont sales, nettoyez-les à l’aide d’une brosse à soies souples et de

l’eau savonneuse. Examinez également la zone entourant le brûleur. Retirez toutes

les saletés et les matières étrangères comme les nids ou les toiles d’araignées dans

cette zone. S’il est évident que le brûleur est endommagé,  le foyer de jardin ne doit

pas être utilisé. L’ensemble de brûleur ne peut pas être remplacé. Veuillez

communiquer avec le service à la clientèle en composant 1 888 670-6684. pour le

soutien technique.

• Placez le tuyau loin de la circulation de personnes afin d'éliminer le risque de

trébuchement (en cas où une bouteille externe est utilisée). Ne placez pas le tuyau 

dans les zones à risque élevé de dommage accidentel. 

10

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

N° d'article : 085-1572-0  I N° de modèle : FHWS80023A

11

ATTENTION :

 Toute modification de la table-foyer extérieure qui n’est pas expressé-

ment indiquée dans le guide d’utilisation invalide la garantie du fabricant.

 AVERTISSEMENT CONCERNANT LES DANGERS LIÉS À   
 L'UTILISATION DU GAZ PROPANE LIQUIDE (GPL)

GAZ PROPANE LIQUIDE :

Le gaz propane liquide est inflammable et dangereux s’il est manipulé incorrecte-

ment. Informez-vous à propos de ses caractéristiques avant d’utiliser un produit 

au gaz propane liquide.

Caractéristiques du propane 

:

• Inflammable, explosif sous pression, plus lourd que l’air et se dépose en mares

dans des dépressions.

• À son état naturel, le gaz propane est inodore. Pour votre sécurité, un odorisant a

été ajouté.

• Tout contact avec du propane peut brûler la peau.

• Le propane est extrêmement inflammable et dangereux s’il est manipulé

incorrectement.

AVERTISSEMENTS RELATIFS AU PROPANE LIQUIDE : 

• Les bouteilles de gaz doivent être entreposées à l’extérieur, dans un endroit bien

aéré et hors de portée des enfants.

• Les bouteilles de gaz débranchées doivent être munies de bouchons filtetés bien

fixés et ne doivent pas être entreposées dans un bâtiment, un garage ou autre

espace clos.

• N’utilisez jamais une bouteille de propane dont le corps, le robinet, le collier ou le

socle est endommagé.

• Des bouteilles de propane bosselées ou rouillées peuvent être dangereuses et

doivent être vérifiées par votre fournisseur de gaz propane.

• Assurez-vous de n’utiliser avec l’appareil qu’une bouteille de propane liquéfié de

20 lb (9,1 kg) munie d’un robinet de Type 1, tel qu’il est prescrit par l’American

National Standards Institute (ANSI) et par le Comité directeur de normalisation du

Canada.

• Seules les bouteilles étiquetées « propane » peuvent être utilisées.

• L’installation de cet appareil doit respecter les codes locaux ou le National Fuel

Gas Code, ANSI Z223. 1 / NFPA54, OU CAN / CGA-B149. 1, Code d'installation du

gaz naturel et du propane. La bouteille de gaz propane liquide doit être placée de

façon à pouvoir évacuer les émanations gazeuses.

• La bouteille de gaz propane liquide doit être munie d’un dispositif reconnu de

prévention des trop-pleins et d’un QCCI ou d’un raccord de Type I (CGA810) à la
bouteille de GPL.

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

• Ne vous asseyez PAS sur le foyer de jardin lorsqu'elle est en marche.

• Ne jetez RIEN sur le feu lorsque l’appareil fonctionne.

• Les perles en verre sont très chaudes; veuillez éloigner les en nfants ou les 

animaux domestiques à une distance sécuritaire.

• Il est essentiel de toujours garder propres le compartiment du robinet de la 

table-foyer extérieure, les brûleurs et les conduits d’aération. Vérifiez la table-foyer 

extérieure avant chaque utilisation.  

• Vérifiez s’il y a des fuites lorsque l’appareil n’a pas été utilisé depuis longtemps.

• Avant chaque utilisation du foyer de jardin, vérifiez le tuyau pour déceler une usure 

ou une abrasion excessive en regardant à  traver le trou de vérification. Si le tuyau 

est endommagé, abîmé ou  coupé, il doit être remplacé avant d’utiliser la table avec 

foyer au gaz intégré. L’ensemble de tuyau peut seulement être remplacé  par un 

ensemble de tuyau précisé par le fabricant. Veuillez communiquer avec le service à 

la clientèle en composant le 1 877 483-6759.

• Avant chaque utilisation, retirez les pierres de lave. Examinez le brûleur et ses 

composants. S’ils sont sales, nettoyez-les à l’aide d’une brosse à soies souples et de 

l’eau savonneuse. Examinez également la zone entourant le brûleur. Retirez toutes 

les saletés et les matières étrangères comme les nids ou les toiles d’araignées dans 

cette zone. S’il est évident que le brûleur est endommagé,  le foyer de jardin ne doit 

pas être utilisé. L’ensemble de brûleur ne peut pas être remplacé. Veuillez 

communiquer avec le service à la clientèle en composant le 1 877 483-6759 pour le 

soutien technique.

Summary of Contents for SUMMERHILL FHWS80023A

Page 1: ...ce or maintenance can cause injury or property damage Read the owner s manual thoroughly before installing or servicing this equipment If the information in this manual is not followed exactly re or e...

Page 2: ...o NOT try lighting any appliance Do NOT touch any electrical switch Do NOT use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instruct...

Page 3: ...NFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage Read the installation operation and maintenance i...

Page 4: ...ed prior to operating the appliance Keep these instructions for future reference If you are assembling this unit for someone else give this manual to him or her to read and keep for future reference T...

Page 5: ...loves or mittens to avoid burns DO NOT attempt to move or store this outdoor re table until all parts are cool DO NOT lean over this outdoor re table when lighting or when in use Use only the regulato...

Page 6: ...ks must be stored outdoors out of the reach of children Do NOT store in a building garage or any other enclosed area Never store your LP gas tank where temperatures can reach over 125 F 52 C Do not st...

Page 7: ...ly replacement parts from the manufacturer b Inspect the seal inside the CGA No 791 service valve on the LP gas cylinder when replacing the cylinder or at least once per year If there is any indicatio...

Page 8: ...duct make sure all parts are present Compare parts with packaging contents list If any part is missing or if you have any questions contact the service centre at 1 888 670 6684 toll free Place all par...

Page 9: ...wrench CC Turn the table right way up Step 3 Requires Piece H Inserting LP Gas Tank WARNING Make sure LP gas tank valve is closed 1 Loosen LP gas tank retainer bolt by turning counter clockwise 2 Pla...

Page 10: ...n a well ventilated area out of direct sunlight Caution LP gas tank must be properly disconnected and removed prior to moving this re table Checking for Leaks WARNING 1 Before using this outdoor repla...

Page 11: ...less the re table is completely out and cool to the touch Installation Check the item that is being covered for sharp corners that could stress or tear the cover as it is pulled on Storage To avoid an...

Page 12: ...r or magazine and repeat lighting procedure Turning off 1 Turn LP gas tank valve to CLOSED 2 Turn control knob to the OFF position Note A poof sound is normal as the last of the LP gas is burned 3 Dis...

Page 13: ...5 See below for proper cleaning instructions 6 Check all gas connections for leaks per Step 8 in Assembly section 7 Check components for any signs of damage or rust 8 Check for obstructions of air ow...

Page 14: ...TENANCE CLEANING AND MAINTENANCE protect it from the elements inter months It will protect it from cracking in extreme cold If it must be stored outside it should ALWAYS be covered Replacement Parts F...

Page 15: ...rt s may be needed contact Customer Care at 1 888 670 6684 Replacement part s may be needed contact Customer Care at 1 888 670 6684 Replacement part s may be needed contact Customer Care at 1 888 670...

Page 16: ...uri tube Poor alignment of valve to burner venturi tube Ensure burner venturi tube is properly engaged with valve not run the full length of burner Flame is yellow or orange Burner and or burner ventu...

Page 17: ...1 year warranty against defects in workmanship and materials Trileaf Distribution agrees to replace a defective product free of charge within the stated warranty period when returned by the original p...

Page 18: ...ion ou un entretien incorrectes peuvent causer des blessures ou des dommages mat riels Veuillez lire ce guide d utilisation attentivement avant d installer ou de r parer cet appareil Si les informatio...

Page 19: ...phone d un voisin Suivez les directives du fournisseur de gaz Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz appelez le service d incendie L installation et l entretien doivent tre effectu s...

Page 20: ...installation ou l entretien de l quipement DANGER S il y a une odeur de gaz 1 Coupez l admission de gaz de l appareil 3 Si l odeur persiste loignez vous de l appareil et appelez imm diatement le fourn...

Page 21: ...4...

Page 22: ...rnant les feux l ext rieur Utilisez les m mes pr cautions que pour tout feu ouvert lors de l utilisation de cette table foyer ext rieure Ne br lez PAS des combustibles solides tels que bois briquettes...

Page 23: ...dommag le foyer de jardin ne doit pas tre utilis L ensemble de br leur ne peut pas tre remplac Veuillez communiquer avec le service la client le en composant 1 888 670 6684 pour le soutien technique P...

Page 24: ...PL pleine dans une voiture expos e la chaleur du gaz ce qui risque de faire ouvrir la soupape de s curit et de laisser le gaz s chapper Mettez le capuchon protecteur sur l ori ce de sortie du robinet...

Page 25: ...une fois par ann e S il y a quelconque signe de dommage faites remplacer le joint d tanch it par un d taillant de gaz certi avant d utiliser l appareil 4 N utilisez pas d outils pour serrer l crou d a...

Page 26: ...errupteur 1 pr assembl E Allumeur de amme 1 pr assembl F R gulateur tuyau exible 1 pr assembl G Base 1 H I Perles en verre 2 bo tes Housse en tissu 1 J Pile AAA 1 K crou M6 Plateau de table 1 L CC Ron...

Page 27: ...e le robinet de la bouteille soit orient vers le raccord de la conduite de gaz 3 Fixez la bouteille en tournant boulon de retenue de la bouteille de GPL dans le sens des aiguilles d une montre jusqu c...

Page 28: ...r ou les pi ces du br leur Raccordez le tuyau exible de propane G la bouteille de gaz en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d une montre usqu ce qu il s arr te ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE 20 21 N...

Page 29: ...n position OFF ARR T 3 Raccordez la bouteille de gaz propane liquide conform ment la section Installation de la bouteille de gaz propane liquide 4 Tournez le robinet de la bouteille de gaz propane liq...

Page 30: ...ger n a pas de bords tranchants qui pourraient distendre la housse ou la d chirer au moment de la poser Remisage Pour viter toute possibilit de moisissures veillez ce que la housse soit compl tement...

Page 31: ...ens contraire des aiguilles d une montre a n de r gler la amme la hauteur d sir e 10 Si le br leur ne s allume pas apr s 20 secondes tournez le bouton de commande du br leur la position OFF arr t atte...

Page 32: ...comme indiqu l tape 8 de la partie Assemblage 7 V ri ez si les pi ces sont endommag es ou rouill es 8 V ri ez que la circulation d air du br leur n est pas entrav e Les araign es les insectes et les t...

Page 33: ...ous vous conseillons d entreposer votre foyer ext rieur l int rieur pendant les mois d hiver Il sera prot g contre les ssures occasionn es par le froid extr me S il faut l entreposer l ext rieur il do...

Page 34: ...es de rechange peuvent tre n cessaires communiquez avec le service la client le au 1 888 670 6684 Il n y a pas d alimentation en gaz V ri ez si la bouteille de gaz propane liquide est vide a changez r...

Page 35: ...sont mal align s Nettoyez les ori ces du br leur Nettoyez le tube du br leur ou le tube de venturi Assurez vous que le tube du br leur ou de venturi est bien connect au robinet La combustion est irr g...

Page 36: ...istribution Trifeuil accepte de remplacer gratuitement l article d fectueux pendant la p riode pr cis e dans la garantie lorsqu il est retourn par l acheteur original accompagn d une preuve d achat La...

Reviews: