1
2
C
D
2
3
Aprire il vassoio dei documenti (C), quindi spostare le guide dei documenti (D) alle
estremità di entrambi i lati.
Per informazioni sui documenti supportati e sulle impostazioni di qualità dell’immagine, densità
(luminosità) e così via, consultare il manuale a video
Guida Base
.
•
1. Inserire il documento con il lato stampato rivolto verso l’alto finché non viene
emesso un segnale acustico.
2. Spostare le guide dei documenti destra e sinistra fino a toccare i rispettivi bordi
del documento.
Öffnen Sie das Vorlagenfach (C), und verschieben Sie die Vorlagenhalter (D)
an beiden Seiten nach außen.
Informationen zu unterstützten Dokumenten und Einstellungen zur Bildqualität, Dichte
(Helligkeit) usw. finden Sie im Online-Handbuch:
Basishandbuch
.
•
1. Legen Sie das Dokument mit der bedruckten Seite nach oben ein, bis ein
akustisches Signal ertönt.
2. Verschieben Sie den linken und rechten Vorlagenhalter an die Kanten
des Dokuments.
Pour plus d’informations sur les documents pris en charge et les paramètres de qualité
d’image, de densité (luminosité), etc., reportez-vous au manuel en ligne :
Guide d’utilisation
de base
.
•
1. Insérez le document face vers le haut jusqu’à ce qu’un bip sonore se déclenche.
2. Faites glisser les guides du document gauche et droit contre les bords du document.
Ouvrez le plateau destiné aux documents (C) et ajustez les guides du document
(D) le long des deux bords.
Open the Document Tray (C), then move the Document Guides (D) to both edges.
For details on supported documents and settings for image quality, density (brightness), etc.,
refer to the on-screen manual:
Basic Guide
.
•
1. Insert the document face-up until a beep sounds.
2. Slide the left and right Document Guides against both ends of the document.