Español
51
Mantenimiento periódico
3
2
Prepare el papel que se debe cargar.
Abra el paquete de papel y extraiga una cantidad de éste.
NOTA
•
Para obtener impresiones de la mejor calidad, utilice
papel homologado por Canon.
•
Antes de cargar el papel, airee las hojas varias veces,
y a continuación alinee sus bordes para facilitar la
alimentación.
3
Cargue el papel en el casete.
Casete (derecho/izquierdo)
Casete 3 y 4
1. Asegúrese de que el valor de tamaño de papel del
casete esté ajustado al tamaño de papel que se va a
cargar en el casete.
2. Coloque el papel contra el lateral derecho del casete de
papel.
3. Introduzca con cuidado el casete hacia el interior
del equipo hasta que encaje en su posición y quede
cerrado.
Al poner de nuevo el casete en su posición original,
tenga cuidado de no cogerse los dedos.
IMPORTANTE
•
El papel que esté curvado se debe enderezar antes de
cargarlo en el depósito de papel.
•
No podrá hacer copias ni imprimir si carga papel por
encima de la marca de límite de carga (
) o si el
casete no se introduce totalmente en el equipo.
•
Asegúrese de que la altura de la pila de papel no supere
la marca de límite de carga (
).
•
Compruebe siempre que los casetes estén en su sitio.
NOTA
•
Cuando cargue papel por primera vez en el casete,
ajuste la placa de tamaño de papel según el tamaño
que desee cargar. (Consulte “Ajustar el casete para
alojar papel de distinto tamaño”, en la pág. 52.)
•
El número de hojas que se pueden cargar en el casete
(derecho/izquierdo) es 1.500 hojas (80 g/m
2
) o 1.700
hojas de papel (64 g/m
2
).
•
El número de hojas que se pueden cargar en los casetes
3 y 4 es 550 hojas (80 g/m
2
) o 680 hojas de papel (64 g/
m
2
).
•
Si en el paquete de papel fi guran instrucciones
sobre la cara del papel que se debe cargar, siga dichas
instrucciones.
•
Cuando se carga papel en el casete, la cara que queda
hacia abajo es en la que se imprime.
•
Si se producen problemas de mala calidad de impresión
o atascos de papel, pruebe a dar la vuelta a la pila de
papel y cargarlo de nuevo.
•
Para más información acerca de la dirección de
impresión en papel preimpreso (papel con logotipos o
dibujos ya impresos), consulte e-Manual > Copia.
•
Vuelva a poner el papel sobrante en su paquete original
y guárdelo en un lugar seco alejado de la luz directa del
sol.
•
Si se acaba el papel y se detiene la impresión, cargue
una pila de papel nueva. La impresión se reinicia tan
pronto como se cargue la nueva pila de papel.
•
Si imprime en un papel que haya absorbido humedad,
puede salir vapor del área de salida del equipo. Esto se
debe a que la humedad del papel se evapora al aplicar
alta temperatura cuando el tóner se fi ja en el papel.
Esto no signifi ca mal funcionamiento. (Esto sucede
especialmente a baja temperatura ambiente.)
Summary of Contents for imageRUNNER ADVANCE 6255i
Page 2: ......
Page 3: ...1 imageRUNNER ADVANCE 6275i 6265i 6255i User s Guide ...
Page 50: ...48 Flow of Basic Operations 2 ...
Page 81: ...1 imageRUNNER ADVANCE 6275i 6265i 6255i Guide de I utilisateur ...
Page 128: ...48 Flux des opérations de base 2 ...
Page 159: ...1 imageRUNNER ADVANCE 6275i 6265i 6255i Anwenderhandbuch ...
Page 206: ...48 Arbeitsablauf für einfache Vorgänge 2 ...
Page 237: ...1 imageRUNNER ADVANCE 6275i 6265i 6255i Guida per l utente ...
Page 284: ...48 Flusso delle operazioni principali 2 ...
Page 315: ...1 imageRUNNER ADVANCE 6275i 6265i 6255i Guía de usuario ...
Page 362: ...48 Flujo de funciones básicas 2 ...
Page 393: ......