background image

9

Avisos legais

Copyright

A reprodução total ou parcial não autorizada deste 

manual do usuário é proibida.

Aviso legal

• 

É ilegal reproduzir moedas, notas, títulos negociáveis 

e outros documentos proibidos por lei. A reprodução 

desses itens estará sujeita a processos criminais.

• 

É ilegal reproduzir certificados legais, licenças, passagens 

de avião e determinados documentos públicos e 

privados proibidos de serem reproduzidos pela lei. 

A reprodução desses itens estará sujeita a processos 

criminais.

• 

Observe que a propriedade intelectual protegida 

por direitos autorais não pode ser reproduzida sem 

a permissão expressa do proprietário dos direitos 

autorais, exceto para uso pessoal ou doméstico sob 

circunstâncias limitadas.

Cuidados ao solicitar reparos, alugar, transferir 

propriedade e descartar a impressora

Se informações pessoais estiverem registradas na 

impressora ou informações de segurança, como senhas, 

estiverem definidas na impressora, essas informações 

poderão permanecer dentro da impressora.

Para evitar o vazamento de informações, redefina as 

configurações (para as configurações padrão de fábrica) 

antes que a impressora esteja temporariamente fora de 

suas mãos, como quando enviá-la ao conserto ou alugá-

la, ou ainda antes que a impressora seja transferida para 

outro proprietário ou descartada.

Para instruções, consulte "Ao reparar, emprestar ou 

descartar a impressora" no Manual On-line.

Marcas registradas

QR Code e uma marca comercial da DENSO WAVE 

INCORPORATED no Japao e/ou em outros paises.

Suprimento de alimentação

• 

Mantenha a área em volta da tomada livre de objetos 

para que seja possível desconectar o cabo de 

alimentação imediatamente.

• 

Sempre segure no plugue para remover o cabo de 

alimentação da tomada. Puxar o cabo de alimentação 

poderá danificá-lo.

• 

Nunca use um cabo de extensão.

• 

Um cabo de alimentação deve ser conectado a uma 

tomada com ligação à terra para evitar choques 

elétricos.

Manuseio

• 

Nunca coloque sua mão dentro da impressora enquanto 

ela estiver imprimindo.

• 

Não coloque objetos sobre a impressora. Principalmente, 

nunca coloque pequenos objetos de metal (clipes 

de papel, grampos, etc.), líquidos ou qualquer tipo 

de recipiente de líquidos que contenha solventes 

inflamáveis (álcool, tíner, etc.) sobre a impressora.

• 

Ao usar ou transferir a impressora, não a incline, não a 

posicione de lado e não a vire de cabeça para baixo. Há 

risco de vazamento de tinta.

• 

Ao transferir a impressora na posição inclinada, sempre 

realize as etapas em "Preparação para transferir a 

impressora" para proteger a estrutura interna.  

Consulte o Manual On-line para as instruções 

"Preparação para transferir a impressora".

• 

Conecte o cabo de interface corretamente. Para evitar 

danos, antes de conectar, certifique-se de que a forma 

do conector do cabo corresponda ao ponto de conexão 

na impressora.

• 

Durante a impressão, ligue o sistema de ventilação do 

ambiente.

Cabeça de impressão, cartuchos de tinta ou 

cartucho de manutenção

• 

Sempre armazene os consumíveis fora do alcance de 

crianças pequenas. Se uma criança acidentalmente 

ingerir a tinta ou colocá-la na boca, lave a boca da 

criança ou faça com que ela beba 1 ou 2 copos de água. 

Se ocorrer irritação ou desconforto, consulte um médico 

imediatamente.

• 

Se a tinta entrar em contato acidentalmente com seus 

olhos, lave-os imediatamente com água. Se a tinta entrar 

em contato com sua pele, limpe-a imediatamente com 

sabão e água. Se a irritação persistir, entre em contato 

com um médico imediatamente.

• 

Nunca toque os contatos elétricos da cabeça de 

impressão depois da impressão. Eles podem estar 

quentes.

• 

Nunca jogue os cartuchos de tinta no fogo.

• 

Nunca desmonte ou modifique a cabeça de impressão 

ou os cartuchos de tinta.

• 

Evite agitar ou deixar cair cabeças de impressão, 

cartuchos de tinta e cartuchos de manutenção.

Summary of Contents for imagePROGRAF TZ-30000

Page 1: ...e 10 Consommables 12 Chargement du papier en rouleau sur l imprimante 13 Installation du panier sur le devant de l imprimante 19 Remplacement des cartouches d encre du papier de la t te d impression 2...

Page 2: ...printer When cleaning always disconnect the cables and power cable that are connected to the printer and use a cloth dampened in water Never use flammable solvents such as alcohol benzine or thinner N...

Page 3: ...power outlet Pulling on the power cord could damage the cord Never use an extension cord A power cord shall be connected to a socket outlet with earthing connection in order to prevent electric shock...

Page 4: ...t le cordon d alimentation de la prise et v rifiez que de la poussi re ne s y est pas accumul e et qu il n y a pas d anomalies telles qu une g n ration de chaleur de la rouille une pliure de la fricti...

Page 5: ...saisissez le toujours par la fiche Le fait de tirer sur le cordon d alimentation pourrait l endommager N utilisez jamais de rallonge lectrique Un cordon d alimentation doit tre branch une prise de cou...

Page 6: ...y el enchufe de alimentaci n del tomacorriente y compruebe que no se haya acumulado polvo y que no haya anomal as como cables que generen calor xido est n doblados rozan entre ellos o est n agrietados...

Page 7: ...o utilice nunca un cable de extensi n El cable de alimentaci n deber conectarse a una toma de corriente con conexi n a tierra para evitar descargas el ctricas Manipulaci n No introduzca nunca la mano...

Page 8: ...e o fio de alimenta o e verifique se h poeira acumulada ou anomalias como produ o de calor ferrugem flex es desgaste ou rachaduras Se voc continuar a usar a impressora nos casos a seguir poder ocorrer...

Page 9: ...e um cabo de extens o Um cabo de alimenta o deve ser conectado a uma tomada com liga o terra para evitar choques el tricos Manuseio Nunca coloque sua m o dentro da impressora enquanto ela estiver impr...

Page 10: ...aixo Displaying the Online Manual Visualizaci n del Manual en l nea M thode d affichage du manuel en ligne Como exibir o Manual On line 1 Access the Canon website by any of the following methods Acc d...

Page 11: ...des applications Pour plus de d tails sur les applications acc dez au site Web Canon et consultez Le meilleur de votre imprimante Esta impresora es capaz de ejecutar una serie de tipos de impresi n a...

Page 12: ...o Consumables Consumibles Consommables Materiais de consumo Procedure for replacing the A print head B ink tanks C roll paper P 21 Procedure for replacing the D cut sheets E maintenance cartridge Refe...

Page 13: ...on the Roll Holder refer to the Online Manual Pour plus de d tails sur le Chargement de rouleaux sur le support rouleaux reportez vous au manuel en ligne Para obtener una informaci n detallada sobre...

Page 14: ...r en rouleau jusqu ce qu il touche le rebord A du support du rouleau sans aucun espace Con el borde delantero del rollo de papel mirando hacia usted inserte el soporte del rollo desde el lado derecho...

Page 15: ...diqu dans le sch ma Tournez le levier du butoir du rouleau C dans la direction pour le verrouiller Inserte el tope del soporte en el soporte del rollo desde el lado izquierdo seg n se muestra en el di...

Page 16: ...apier en rouleau est la m me pour la fente d alimentation sup rieure du rouleau et la fente d alimentation inf rieure du rouleau Nota El rollo de papel puede cargarse en cada una de las ranuras de ali...

Page 17: ...du capot du rouleau ouvert Sujete las bridas A de modo que el tope del soporte del rollo quede a la izquierda y levante lentamente el soporte del rollo por encima de la cubierta del rollo abierta Segu...

Page 18: ...l soporte del rollo con las ranuras de gu a izquierda y derecha B de la ranura del soporte de rollo y cargue Segure os flanges A alinhe o eixo do suporte do rolo com as ranhuras guia esquerda e direit...

Page 19: ...stiver produzindo material impresso pela frente instale a cesta na frente da impressora Installing the Basket on the Front of the Printer Installation du panier sur le devant de l imprimante Instalaci...

Page 20: ...esta do tecido da cesta 4 Insert the hooks on the left and right of the basket support bar into the protrusions on the left and right sides of the groove in the upper surface of roll cover 1 Ins rez l...

Page 21: ...exibido na tela sens vel ao toque do painel de controle Realize a substitui o seguindo as instru es Para obter detalhes sobre outros consum veis consulte o Manual On line Replacing the Ink Tanks Pape...

Page 22: ...um risez le l aide d un smartphone etc Vous pouvez voir des vid os des m thodes d exploitation 1 Pulse bot n Cargar 2 Seleccione el papel que sustituir 3 En Extraer papel Remove the paper pulse S Yes...

Page 23: ...sur Entretien sur l cran d accueil de l cran tactile 2 Appuyez sur Remplacement de la t te 3 Suivez les instructions l cran 1 Pulse Mantenimiento Maintenance en la pantalla de inicio de la pantalla t...

Page 24: ...reso en la bandeja de entrega superior ret relo en su totalidad en primer lugar Se o papel ficar atolado quando a sa da superior for usada com papel em rolo elimine o papel atolado usando o seguinte p...

Page 25: ...it endommager l imprimante Abra la cubierta interior Importante No toque la escala lineal el eje del carro ni el estabilizador de tubo de tinta Si los tocara la impresora podr a resultar da ada Abra a...

Page 26: ...dire o contr ria do papel atolado 8 Pull the paper inside the inner cover to the top side Pull the paper to the top surface such that the wrinkled part is facing towards you and ensure the paper is s...

Page 27: ...upez veillez ne pas vous blesser ou ne pas rayer l imprimante ou la vitre d exposition Corte el papel que se encuentre dentro de la cubierta interior con unas tijeras etc Precauci n Cuando corte tenga...

Page 28: ...eixo de carro ou no estabilizador da v lvula de tinta Toc los pode danificar a impressora 13 Rotate the flanges on the feed source roll paper to wind up the roll paper Faites tourner les rebords du ro...

Page 29: ...si n Existen 3 tipos diferentes de limpieza seg n se muestra a continuaci n Ejecute seg n sea apropiado en funci n de los s ntomas Realizando la limpieza Cleaning Utilice este modo si la impresi n es...

Page 30: ...ge des t tes d impression commence Remarque Si vous souhaitez proc der au nettoyage de certains groupes d encres uniquement reportez vous Nettoyage de la t te d impression dans le Manuel en ligne 1 Pu...

Page 31: ...de verifica o de ejetor e verifique houve melhora Note For details on how to print the nozzle check pattern refer to Checking for Nozzle Clogging in the Online Manual Remarque Pour plus de d tails sur...

Reviews: