toode tuleb anda selleks määratud kogumispunkti, nt müügipunkt, mis on volitatud üks ühe vastu
vahetama, kui ostate uue sarnase toote, või elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ümbertöötlemiseks
mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud
jäätmete tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase
valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet
leitate ka Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee.
Tikai Eiropas Savienībai un EEZ (Norvēģijai, Islandei un Lihtenšteinai)
Šis simbols norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA) un vietējiem tiesību aktiem no šī izstrādājuma nedrīkst atbrīvoties, izmetot to kopā
ar sadzīves atkritumiem. Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā
veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat veco, vai apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana var apdraudēt vidi
un cilvēka veselību tādu iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās
iekārtās. Turklāt jūsu atbalsts pareizā šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas
resursu izmantošanu. Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par vietām, kur izlietoto iekārtu var nodot
pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvarotu EEIA
struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko
un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee.
Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui)
Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje
(2012/19/ES) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EEĮ atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam
skirtą surinkimo punktą, pvz., pagal patvirtintą keitimo sistemą, kai perkamas panašus gaminys, arba
į elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų
tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai
ir žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie
veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos, kaip šalinti tokias atliekas, kad
jos būtų toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas,
patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės
informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canon-
europe.com/weee.
148
Summary of Contents for G4572
Page 1: ...G4070 series Online Manual English...
Page 15: ...Trademarks and Licenses Trademarks Licenses 15...
Page 39: ...Restrictions Notices when printing using web service Notice for Web Service Printing 39...
Page 66: ...TR9530 series TS3300 series E3300 series 66...
Page 72: ...Handling Paper Originals Ink Tanks etc Loading Paper Loading Originals Refilling Ink Tanks 72...
Page 73: ...Loading Paper Loading Photo Paper Plain Paper Loading Envelopes 73...
Page 85: ...Note To scan the original at optimum quality load it on the platen 85...
Page 95: ...Refilling Ink Tanks Refilling Ink Tanks Checking Ink Level Ink Tips 95...
Page 133: ...Safety Safety Precautions Regulatory Information WEEE 133...
Page 159: ...Main Components Front View Rear View Inside View Operation Panel 159...
Page 297: ...Printing Using Canon Application Software Easy PhotoPrint Editor Guide 297...
Page 301: ...Copying Making Copies Basics Reducing Enlarging Copies Collated Copying Special Copy Menu 301...
Page 303: ...If you load the original in the ADF do not move the original until copying is complete 303...
Page 306: ...Scanning Scanning in Windows Scanning in macOS Scanning from Operation Panel 306...
Page 310: ...Note To set the applications to integrate with see Settings Dialog Box 310...
Page 324: ...ScanGear Scanner Driver Screens Basic Mode Tab Advanced Mode Tab Preferences Dialog Box 324...
Page 353: ...Note To set the applications to integrate with see Settings Dialog 353...
Page 356: ...Scanning Tips Positioning Originals Scanning from Computer 356...
Page 433: ...4 When a confirmation message is displayed click Yes 4 433...
Page 446: ...Receiving Faxes Receiving Faxes Changing Paper Settings Memory Reception 446...
Page 456: ...Other Useful Fax Functions Document Stored in Printer s Memory 456...
Page 465: ...Operation Problems 465...
Page 533: ...Scanning Problems Windows Scanning Problems 533...
Page 534: ...Scanning Problems Scanner Does Not Work ScanGear Scanner Driver Does Not Start 534...
Page 537: ...Scanning Problems macOS Scanning Problems 537...
Page 538: ...Scanning Problems Scanner Does Not Work Scanner Driver Does Not Start 538...
Page 548: ...Telephone Problems Cannot Dial Telephone Disconnects During a Call 548...
Page 565: ...For details on how to resolve errors without Support Codes see Message Is Displayed 565...