background image

Α. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ:

 

 1. Πριν αρχίσετε να καθαρίζετε τη συσκευή παρακαλούμε πιέστε το κουμπί λειτουργίας, αποσυνδέστε 
το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα και αφήστε τη συσκευή να κρυώσει. 
2. Αφαιρέστε το δοχείο τροφής και σκουπίστε τη συσκευή μέσα και έξω μόνο με υγρό πανί.  
3.  Μην  χρησιμοποιείτε  σκληρά  καθαριστικά  όπως  χλωρίνη,  ούτε  αντιβακτηριδιακά    ή  συρμάτινα 
σφουγγαράκια για τον καθαρισμό της συσκευής. 
4.    Σας  συνιστούμε  να  χρησιμοποιείτε  βρασμένο  ή  φιλτραρισμένο  νερό  στη  συσκευή  ώστε  να 
μειώσετε τη συσσώρευση αλάτων.   

Β. ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΑΛΑΤΩΝ: 

 

1. Για  να  διασφαλίσετε  τη  μέγιστη  αποτελεσματικότητά  της  συσκευής  θέρμανσης  μπιμπερό  και 
βρεφικής τροφής θα πρέπει να την καθαρίζετε από τα άλατα κάθε τέσσερις εβδομάδες.     

2. Είτε:   

Αναμίξτε  ένα  σακουλάκι  κιτρικό  οξύ  (10  γρ.)  με    200  ml/7  oz  νερό.  Χύστε  το  διάλυμα  στη 

συσκευή. Ενεργοποιήστε τη συσκευή και γυρίστε το κουμπί στην επιλογή 3 και περιμένετε να ζεσταθεί 
το νερό για 10 λεπτά.  
Μετά από 10 λεπτά αποσυνδέστε τη συσκευή και αφήστε την με το νερό για περίπου 30 λεπτά. Στη 
συνέχεια,  αδειάστε  το,  ξεπλύνετε  καλά  το  δοχείο  και  σκουπίστε.  Κιτρικό  οξύ  μπορεί  να  βρείτε  σε 
σχεδόν κάθε φαρμακείο!  
3. 

Είτε:

 Βάλτε 50ml/2oz ξύδι (λευκό) με  100ml/4oz κρύο νερό στον θερμαντήρα. Αφήστε το διάλυμα 

μέσα στη συσκευή μέχρι να διαλυθούν τα άλατα. Αδειάστε το και ξεπλύνετε καλά.  

ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΤΟΥ ΘΕΡΜΑΝΤΗΡΑ  

 

Γ. Για αποστείρωση μικρών αντικειμένων για το τάϊσμα του μωρού (υψηλή θερμοκρασία)  

 

1.) Βάλτε 30ml νερό στη συσκευή.  
2.) Τοποθετήστε μικρά αντικείμενα όπως πιπίλες στη συσκευή.    
3.) Συνδέστε τη συσκευή στην πρίζα και γυρίστε το κουμπί στην εξής επιλογή:    
4.) LED και το λαμπάκι θα ανάψει κόκκινο.

 

5.) Η αποστείρωση θα λήξει μετά από 3 λεπτά. Παρακαλούμε, γυρίστε αμέσως το κουμπί ρύθμισης 
στη θέση STOP για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή. 

Σημείωση:    Η  λειτουργία  της  συσκευής  σε  υψηλές  θερμοκρασίες  μπορεί  να  προκαλέσει 
βλάβες, γι’αυτό, παρακαλούμε, μη χρησιμοποιείτε τη λειτουργία αυτή πολύ συχνά!  
ΠΡΟΣΟΧΗ: Ο θερμαντήρας θα συνεχίσει να θερμαίνεται, μέχρι να γυρίσετε το κουμπί ρύθμισης 
στην θέση STOP ή δεν τον απενεργοποιήσετε από την πρίζα.  
Συστάσεις 

 

- Η θερμοκρασία του νερού θα μειωθεί με μερικούς βαθμούς, όταν προσθέσετε το γάλα σκόνη.  
- Η θερμοκρασία του νερού μπορεί να επηρεαστεί από υψηλή ή από χαμηλή αρχική θερμοκρασία.   

Προσοχή

: Περιμένετε 1 λεπτό πριν βγάλετε τη φιάλη / το μπολ από τον θερμαντήρα, για να μπορέσει 

να κρυώσει και να αποφευχθεί ο κίνδυνος εγκαύματος.  

Προσοχή

: Οι φιάλες / κύπελλα θερμαίνονται με εμβάπτιση στο νερό. 

Η τελική θερμοκρασία των περιεχομένων εξαρτάται από το μέγεθος, το υλικό (πλαστικό ή γυαλί), τον 
τύπο και την ποσότητα του υγρού. Μην ρίχνετε πάρα πολύ νερό στη συσκευή και μην θερμαίνετε το 
φαγητό για πολύ καιρό. Αν χρησιμοποιείτε πάρα πολύ νερό, το μπουκάλι θα ζεσταθεί. Η χρήση πάρα 
πολύ νερού μπορεί επίσης να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή. 

ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ταΐσετε το μωρό, ανακινήστε την περιεκτικότητα της φιάλης / του μπολ και 
ΠΑΝΤΑ ελέγχετε εάν είναι η σωστή θερμοκρασία  (περίπου 37 βαθμούς). Για να το ελέγξετε, 
βάλτε μερικές σταγόνες από την τροφή στην εσωτερική πλευρά του χεριού σας. Ποτέ μην 
υπερβαίνετε την θερμοκρασία των 37 βαθμών. 

 

ΠΡΟΣΟΧΗ: Ο ηλεκτρικός θερμαντήρας παράγει καυτό ατμό. Μην κρατάτε και μη βάζετε τα 
χέρια σας κοντά στο προϊόν, όσο λειτουργεί, για να αποφύγετε τον κίνδυνο εγκαυμάτων. 

 

Κατασκευάστηκε για την CANGAROO

 

Εισαγωγέας: ΜΟΝΙ ΤΡΕΪΝΤ ΕΠΕ

 

Διεύθυνση: Βουλγαρία, Σόφια, περιοχή Τρέμπιτς – Στοπάνσκι Ντβορ 

 

Τηλ.: 00359 2/ 936 07 90,  00359 2/ 838 04 59

 

23 

Summary of Contents for NS30K03AP-H

Page 1: ...E NC LZIT STICLE CU FUNC IE DE NC LZIRE M NCARE I STERLIZARE ACCESORII MICI ARTICOL NUM R NS30K03AP H NL GEBRUIKSAANWIJZING VOOR 3 IN 1 ELECTRISCHE FLESSENWARMER MET FUNCTIE VOOR VOEDSELVERWARMINGS EN...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 220 240 V 50 60 HZ 330 W 11 12 13 14 BG 1...

Page 3: ...15 16 17 18 19 20 21 22 23 CANGAROO 24 25 2...

Page 4: ...26 27 28 EN60335 EN62233 NS30K03AP H AC230V 50Hz 330W 20 C 5 C 3...

Page 5: ...35 48 C 60 75 C 80 100 C 1 100 120 ml 2 3 4 120ml 5 6 LED 7 LED 8 LED LED 9 STOP 10 11 12 1 2 100ml 3 4 5 6 LED 7 LED 8 LED LED 9 STOP 4...

Page 6: ...10 1 30ml 2 3 4 LED 5 3 STOP STOP 1 37 37 1 2 3 4 1 100 5...

Page 7: ...M 2 1 2 3 2 2 10g 200 ml 7 oz 3 10 10 30 3 50ml 2oz 100ml 4oz 6...

Page 8: ...1 2 3 4 5 6 24 1 2 3 112 4 113 4 1 4 2 4 1 5 4 3 4 4 5 114 4 7...

Page 9: ...5 1 5 2 115 5 3 6 115 6 1 6 6 2 6 6 119 CANGAROO 02 936 07 90 02 838 04 59 8...

Page 10: ...instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 5 Cleaning and user maintenance shall not be made by children 6 This product is intended for use by respo...

Page 11: ...the customer service center of CANGAROO in your country Food should not be heated for too long 24 WARNING In order to avoid the risk of electric shock please Do not leave and do not keep the product...

Page 12: ...ren 28 The product complies with the EN60335 and EN62233 standards MANUAL INSTRUCTIONS FOR USE Warning Please note that the speed at which the appliance heats the milk or food depends on the bottle or...

Page 13: ...he following position 6 LED light with get red 7 During the warming procedure LED indicator for heating is flashes showing that the water around the bottle bowl reaches the temperature needed to warm...

Page 14: ...t thoroughly Manufactured for CANGAROO Importer Moni Trade LTD Address Bulgaria Sofia quarter Trebich Stopanski dvor Tel 00 359 2 936 07 90 or 00359 2 838 04 59 Note The bottles bowls are warming thou...

Page 15: ...erden 220 240 V 50 60 HZ 330 W 11 Bevor Sie das Ger t an die Wandsteckdose anschlie en pr fen Sie ob die auf der Unterseite des Ger ts angegebene Spannung mit der des lokalen Netzteils bereinstimmt 12...

Page 16: ...tromschlag Feuer und Verletzungen zu vermeiden Sie sollen sehr vorsichtig sein wenn dieses Produkt in der N he von Kindern oder Behinderten verwendet wird Installieren Sie keine Zubeh rteile die nicht...

Page 17: ...nstellung Wassertemperatur im Heizk rper 35 48 C 60 75 C 80 100 C Die folgenden Temperaturen die das Wasser im Heizk rper erreichen kann sind annehmend Dies ist keine Anleitung zum Erhitzen einer Fl s...

Page 18: ...zu erw rmen 8 Wenn die LED Anzeige f r Heizung ausschaltet bedeutet dies dass die gew nschte Temperatur erreicht ist Die LED Anzeige zum Ein Ausschalten wird eingeschaltet wenn diese f r die Heizung a...

Page 19: ...assen Gie en Sie die L sung und sp len Sie das Produkt mit Leitungswasser Zitronens ure kann in den meisten Apotheken gekauft werden 3 ODER Gie en Sie 50 ml Essig wei mit 100 ml kaltem Wasser in den W...

Page 20: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 220 240 V 50 60 HZ 330 W 11 12 13 14 15 19...

Page 21: ...16 17 18 19 20 21 22 23 CANGAROO 24 25 20...

Page 22: ...26 27 28 EN60335 EN62233 NS30K03AP H AC230V 50Hz 330W 21...

Page 23: ...20 C 5 C 1 100 120 ml 2 3 4 120ml 5 6 LED 7 LED 8 LED LED 9 STOP 10 11 12 1 2 100 ml 3 4 5 6 LED 7 LED 8 LED LED 9 STOP 9 9 35 48 C 60 75 C 80 100 C 22...

Page 24: ...1 2 3 4 1 2 10 200 ml 7 oz 3 10 10 30 3 50ml 2oz 100ml 4oz 1 30ml 2 3 4 LED 5 3 STOP STOP 1 37 37 CANGAROO 00359 2 936 07 90 00359 2 838 04 59 23...

Page 25: ...utilizat de c tre copii P stra i departe de accesul copiilor mici i persoanelor cu dizabilit i 7 Dac produsul nu este utilizat p stra i l n locuri greu accesibile copiilor 8 Utiliza i aparatul numai...

Page 26: ...rit Nu introduce i accesorii care nu sunt aproba i de c tre produc torul nu aduce i mbun t iri sau modific ri produsului ntruc t aceasta ar putea cauza func ionarea sa necorespunz toare sau defectarea...

Page 27: ...ecta i produsul la priza electric i roti i butonul n urm toarea pozi ie 6 Lumina LED ului se va aprinde ro u 7 In timpul procesului de nc lzire indicator pentru nc lzire clipe te LED indic nd faptul c...

Page 28: ...easc p n c nd roti i butonul de reglare n pozi ia STOP sau l opri i din priz Recomand ri Temperatura apei va c dea cu mai multe grade atunci c nd laptele praf este turnat Temperatura apei poate fi afe...

Page 29: ...en om niet te leiden tot letsel aan uw kind AANBEVELINGEN EN WAARSCHUWINGEN VOOR HET VEILIG GEBRUIK VAN HET PRODUCT 1 Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kinderen Houd het apparaat en het s...

Page 30: ...Probeer het apparaat niet zelf te openen of te repareren Neem in geval van storing contact op met het CANGAROO Customer Service Centre in uw land Voedsel moet niet te lang worden verwarmd 24 WAARSCHU...

Page 31: ...Dit is geen handleiding voor het verwarmen van een vloeistof of voedsel A Om voedselflessen van alle groottes en merken en potjes met voedsel te verwarmen 1 Vul het apparaat op met water 100 120 ml al...

Page 32: ...het voedsel niet te lang C Voor het steriliseren van kleine babyvoedingstoebehoren hoge temperatuur 1 Vul het apparaat met 30 ml water op 2 Plaats kleine voorwerpen zoals een speen of fopspeen in het...

Page 33: ...zorgen dat het product 100 effectief blijft werken 2 OF Meng een pakje citroenzuur 10 g met 200 ml 7oz water Giet de oplossing in het apparaat Schakel het apparaat aan en zet de instelknop op stand 3...

Reviews: