background image

18 ES

2.3. ADAPTACIÓN DE LA PLACA A DISTINTOS 
TIPOS DE GAS

Para  adaptar  la  placa  a  los  distintos  tipos  de  gas,  síganse  las 
instrucciones siguientes:
• retire las rejillas y los quemadores
•  inserte  una  llave  hexagonal  (de  7  mm)  en  el  soporte  del  quemador 
(

Imagen 7

)

• Desenrosque el inyector y sustitúyase por uno adecuado al tipo de gas 
que se va a utilizar (

véase la tabla del tipo de gas

)

1) 

Como se muestra, montaje de las piezas en la secuencia

A: Adaptador cilíndrico macho ½
B: Sello ½
C: Adaptador de Gas Cónico-Cilíndrico Hembra ½ o Cilíndrico-Cilíndrico

2)  Ajustar  las  juntas  con  la  llave  inglesa,  recuérdese  colocar  las 
tuberías.

3) Adjuntar la pieza C al gas utilizando una tubería rígida de cobre o 
una tubería flexible de acero.

IMPORTANTE: realícese una comprobación final de posibles péridas 
en las conexiones de las tuberías ustilzando una solución jabonosa. 
No  utilice  jamás  llamas  para  dicha  comprobación.  Asegúrese 
también que la tubería flexible no puede tocar pieza móvil alguna de 
la caldera (por ejemplo,  la parte inferior) y que no se encuentra en un 
lugar donde pueda dañarse.

Advertencia: si huele a gas cerca de la unidad corte el suministro de 
gas y llámese directamente al técnico. No busque la fuga mediante 
llama directa.

2.4. REGULACIÓN DE LA LLAMA MÍNIMA

Una vez encendidos los quemadores, gire el mando de control al mínimo y 
luego  retire  el  mando  (se  puede  retirar  con  facilidad  presionando 
ligeramente).

Con  un  destornillador  pequeño  tipo  “Terminal”  se  puede  ajustar  el 
regulador como se muestra en la 

Imagen 9

. Girar el tornillo en el sentido 

de las agujas del reloj reduje el flujo de gas, mientras que si se gira en 
sentido contrario el flujo aumenta  Utilice este ajuste para lograr una llama 
de unos 3 ó 4 mm de altura y vuelva a colocar el mando de control.
Cuando  el  tipo  de  gas  disponible  es  LPG  (Bombona)    el  tornillo  para 
configurar la llama permanente ha de girarse (en el sentido de las agujas 
del reloj) hasta el final.

Cuando  se  realice  un  nuevo  ajuste  del  gas  sustitúyase  la  placa  de 
información  del  gas  anterior  que  figura  en  la  unidad  por  una  (que  se 
proporciona con la placa) adecuada para el tipo de gas para el que está 
regulada)

3. UTILIZACIÓN DE LA PLACA
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO

La unidad sólo puede utilizarse para el fin para el que está diseñado, la 
cocina casera, y otros posibles utilizaciones se considerarán inadecuados 
y podrían ser peligrosos. El Fabricante declina toda responsabilidad por 
daños o pérdidas que puedan derivarse de una utilización inadecuada.
Este  electrodoméstico  no  está  pensado  para  que  lo  utilicen  personas 
(incluidos  niños)  con  discapacidad  física,  sensorial  o  psíquica,  o  que 
carezcan  de  experiencia,  salvo  que  cuenten  con  la  supervisión  o 
instrucción sobre su utilización por parte de la persona responsable de su 
seguridad.
Es recomendable vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con 
la placa.
Este aparato puede ser usado por niños mayores de 8 años y personas 
con  capacidades  físicas,  sensoriales  o  mentales  reducidas  o  falta  de 
experiencia y conocimiento siempre y cuando hayan sido supervisadas  o 
instruidas sobre el uso del aparato de forma segura y del conocimiento de 
los riesgos que comporta.
ADVERTENCIA: El aparato y sus componentes accesibles se calientan 
durante  el  uso.  Se  debe  tener  cuidado  de  no  tocar  los  elementos 
calefactores.
Los  niños  menores  de  8  años  deben  permanecer  alejados  o   
supervisados de forma continuada por una persona adulta.
ADVERTENCIA:  Desatender  cocinas,  utilizando  grasas  o  aceites,    es 
peligroso y puede ocasionar un incendio.
NUNCA trate de apagar un incendio  con agua, apague el aparato y cubra 
la llama con una tapa o manta ignifuga.
ADVERTENCIA:  Peligro  de  incendio:  no  almacene  artículos  en  las 
superficies de cocción.

3.1. UTILIZACIÓN DEL QUEMADOR DE GAS

Para  encender  los  quemadores  colóquese  una  vela  encendida  al 
quemador,  presionar  y  girar  el  mando  de  control  en  el  sentido 
contrario a las agujas del reloj.
Si los quemadores no se han utilizado en un par de días espérese 
unos segundos antes de encender el quemador, esto permitirá que se 
elimine el aire que haya en los conductos.
Para unidades de ignición eléctrica realícese lo siguiente:
* empuje hacia dentro y gire el mando en el sentido contrario a las 
agujas del reloj hasta el símbolo de ignición.
* enciéndase el quemador presionando el botón de chispa.
Para las placas de ignición automática simplemente empújese hacia 
dentro y gírese el mando hasta la posición de ignición.
El  sistema  de  ignición  seguirá  generando  chispazos  hasta  que 
presione el mando del gas.
Si el quemador no se prende en 5 segundos gírese el mando a la 
posición 0 y repítase la operación.
En el caso de modelos con válvula de seguridad (que interrumpe el 
flujo de gas si la llama de apaga por accidente), los quemadores se 
encienden  como  se  describe  arriba,  pero 

ha  de  mantenerse 

pulsado el mando durante 5 o 6 segundos una vez prendida la 
llama.

ATENCIÓN:

 

Antes de encender la placa de gas asegúrese de que los quemadores 
y los mandos correspondientes están en la posición adecuada.

CONSEJO GENERAL

Para  un  mejor  resultado  la  dimensión  de  la  base  de  la  batería  de 
cocina ha de coincidir con la dimensión del quemador tal y como se 
indica. 

Tabla A

.

En caso de recipientes más pequeños el quemador ha de regularse 
con el fin de que la llama no sobrepase la base de la cazuela o sartén. 
No  es  recomendable  utilizar  baterías  con  bases  cóncavas  o 
convexas.

ADVENTENCIA: Si un quemador se apaga por accidente, gire el 
mando  hasta  la  posición  de  apagado  y  no  intente  volver  a 
encender la llama hasta que transcurra como mínimo 1 minuto.

Si con los años los reguladores del gas se endurecen y resulta difícil 
girarlos será necesario lubricarlos.

Esta operación sólo la puede realizar, única y exclusivamente, 
personas del Servicio Técnico cualificadas.

Ø batería 

(cm)


SR

UR
QC

12 - 18
18 - 24

24 - 26
24 - 28
24 - 28

Potencia

(kW)

 

G20/20 mbar

(Metano)

G30/28-30 mbar

(LPG)

1,00
1,75

2,50
3,50
4,00

95 I/h

167 I/h

238 I/h
333 I/h
381 I/h

73 g/h

127 g/h

182 g/h
255 g/h
291 g/h

Tipo de Quemador

Quemador Auxiliar
Quemador Semi-rápido
Quemador Rápido
Quemador Ultra rápido
Quemador doble

Tabla A

Summary of Contents for S67 / HBGPL2X

Page 1: ...R UND BEDIENUNGSANLEITUNG INSTALLATIONS DE ENCIMERAS INSTRUCCIONES DE USO ES INSTRUKCJE UŻYCIA I MONTAŻU PL ANKASTRE OCAK KULLANIM KLAVUZU TR NAVODILA ZA UPORABO VGRADNJO IN PRIKLJUČITEV SL ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RU PIANI COTTURA ISTRUZIONI PER L USO IT PLACAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PT TŰZHELYLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU PLITE MANUAL DE UTILIZARE RO ...

Page 2: ...Dla Instalatora 1 1 Zabudowa 1 2 Odpowiednie Pomieszczenie 2 1 Podłączenie Do Sieci Elektrycznej 2 2 Podłączenie Do Gazu 2 3 Przystosowanie Płyty Do Różnych Rodzajów Gazu 2 4 Regulacja Płomienia Minimalnego 3 Użytkowanie Płyty Instrukcje Dla Użytkownika 3 1 Używanie Palników Gazowych 4 Czyszczenie I Konserwacja 5 Obsługa Serwisowa 6 Ochrona Środowiska PL 20 20 20 20 20 21 21 21 21 22 22 22 İÇİNDEK...

Page 3: ...gyesült Királyságban 2 1 Elektromos bekötés 2 2 Gázbekötés csak az Egyesült Királyságban 2 3 A tűzhelylap beállítása különböző gáztípusokhoz 2 4 A minimális lángméret beállítása 3 A tűzhelylap használata Felhasználói utasítások 3 1 A gázégő használata 4 Karbantartás és tisztítás 5 Vevőszolgálat 6 Környezetvédelem HU 38 38 38 38 38 38 39 39 39 39 40 40 40 CUPRINS 1 Instrucţiuni de Instalare 1 1 Inc...

Page 4: ...ccessible space Figure 3 Min 10 mm Sp da 25 a 45 mm Figure 2 Figure 1 2 60 cm 2 240 cm 2 120 cm 2 180 cm Figure 5 Figure 4 1 2 GAS CONICAL C A B CYLINDRICAL CONICAL INJECTOR Figure 6 Figure 7 Figure 8 60 cm 75 cm ...

Page 5: ...accordance with current installation regulations Particular attention shall be given to the relevant requirements regarding ventilation If a hood can not be installed an electric fan should be fitted to an outside wall or window to ensure that there is adequate ventilation The electric fan should be able to carry out a complete change of air in the kitchen 3 5 times every hour The installer should...

Page 6: ... or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of...

Page 7: ... tendency to discolour with use This does not jeopardize the functionality of the hob Our After Sales Service Centre can provide spare parts if required 5 AFTERCARE Before calling out a Service Engineer please check the following that the plug is correctly inserted and fused that the gas supply is not faulty If the fault cannot be detected Switch off the appliance and call the After Service Centre...

Page 8: ... données de la plaque Cet appareil n est pas relié à un dispositif d évacuation des produits de combustion Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d installation en cours Une attention particulière doit être accordée aux exigences concernant la ventilation La VMC devrait être en mesure d apporter un changement complet de l air de la cuisine 3 à 5 fois par heure L installateur doi...

Page 9: ... pas dans les 5 secondes tournez le bouton vers la position 0 et répéter l opération Pour les modèles équipés d un robinet de sécurité par thermocouple qui coupe l écoulement du gaz si la flamme est accidentellement éteint les brûleurs sont allumés et décrit ci dessus mais il faut prendre soin de garder la manette de commandes enfoncée pendant 5 ou 6 secondes après que la flamme est allumée ATTENT...

Page 10: ...t pas être traité comme un déchet ménager Il doit être rapporté jusqu à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les réglementations environnementales concernant la mise au rebut de ce type de déchets Pour plus d information au sujet du traitement de la collecte et du recyclage de ce produit merci de contacter votre mairi...

Page 11: ...vyžadovat extra ventilaci jako je otevření okna nebo zvýšení výkonu ventilátoru pokud je Před instalací se ujistěte zda místní napájecí podmínky typ plynu a tlak plynu a nastavení spotřebiče odpovídají Podmínky nastavení tohto spotřebiče jsou uvedeny na výrobním štítku Tento spotřebič není připojený k systému odvodu spalin Musí být instalován a připojován v souladu s platnými instalačními předpisy...

Page 12: ...č smí používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo bez dostatečných zkušeností pokud jsou pod dohledem a byly poučeny o použití spotřebiče a možném riziku Spotřebič není určen pro použití osobami včetně dětí se sníženými fyzickými senzorickými nebo mentálními 3 1 POUŽITÍ PLYNOVÉHO HOŘÁKU K zapálení hořáků přiložte zdroj otevřeného plamene ...

Page 13: ...s běžným domovním odpadem Musíte jej odnést na sběrné místo nebo do recyklačního střediska k recyklaci elektrických a elektronických zařízení Likvidace musí být provedena v souladu s ohledem na životní prostředí Pro podrobnější informace o likvidaci a recyklaci tohoto spotřebiče kontaktujte místní zprávu vašeho prodejce nebo recyklační středisko Prohlášení o shodě Tento spotřebič přicházející do k...

Page 14: ... und angeschlossen werden Besonderes Augenmerk sollte auf dieAnforderungen hinsichtlich der Belüftung gelegt werden Sollte der Einbau einer Dunstabzugshaube nicht möglich sein ist die Verwendung eines Elektroventilators vonnöten der entweder an der Außenwand oder am Fenster angebracht wird sofern der Raum über ausreichend Lufteinlassöffnungen verfügt Der Elektroventilator muss eine Leistung aufwei...

Page 15: ...en nähern Sie eine Flamme an den gewünschten Brenner Drücken Sie dann und drehen Sie den entsprechenden Schalterknopf gegen den Uhrzeigersinn Für Geräte mit elektronischer Zündvorrichtung gehen Sie wie folgt vor drücken Sie und drehen Sie den Schalterknopf gegen den Uhrzeigersinn bis zum Zündungssymbol zünden Sie den Brenner durch Betätigen der Zündungstaste Für Geräte mit automatischer Zündvorric...

Page 16: ...eren kontrollieren Sie bitte folgendes bevor Sie den technischen Kundendienst rufen Dieses Gerät ist entsprechend der EU Richtlinie 2002 96 CE über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE gekennzeichnet Bitte sorgen Sie dafür dass das Gerät ordnungsgemäß entsorgt wird damit mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit vermieden werden die bei einer unsachgemäßen Entsorgung des Al...

Page 17: ...ón Si no puede instalar una campana extractora debe disponerse de un ventilador eléctrico en la pared exterior o en la ventana para que se formen corrientes de aire en la zona El ventilador eléctrico tiene que poder cambiar el aire de la cocina entre 3 y 5 veces en una hora El instalador ha de tener en cuenta los estándares nacionales pertinentes 2 1 CONEXIÓN ELÉCTRICA Comprobar la placa informati...

Page 18: ...icas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento siempre y cuando hayan sido supervisadas o instruidas sobre el uso del aparato de forma segura y del conocimiento de los riesgos que comporta ADVERTENCIA El aparato y sus componentes accesibles se calientan durante el uso Se debe tener cuidado de no tocar los elementos calefactores Los niños menores de 8 años deben permane...

Page 19: ...a que el electrodoméstico no debe tratarse como residuo doméstico El aparato ha de depositarse en un centro de recogida para el reciclaje del equipo eléctrico y electrónico Deshágase del electrodoméstico cumpliendo las normativas locales sobre eliminación de residuos Para más información sobre el tratamiento recuperación y el reciclaje del electrodoméstico póngase en contacto con la oficina local ...

Page 20: ... 3 5 razy na godzinę Instalator powinien przestrzegać obowiązujących w danym kraju przepisów 2 1 PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ Upewnić się że napięcie w sieci odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej znajdującej się na obudowie urządzenia Przed podłączeniem sprawdzić obwód uziemienia Zgodnie z przepisami prawa niniejsze urządzenie musi być uziemione W razie nie przestrzegania tego ...

Page 21: ...ię z urządzeniem Dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz ososby z ograniczeniami ruchowymi umysłowymi czuciowymi lub nie posiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia mogą obsługiwać urządzenie jedynie pod nadzorem lub po przeszkoleniu odnośnie bezpiecznego uzykowania urządzenia i związanych z tym zagrożeń 3 1 UŻYWANIE PALNIKÓW GAZOWYCH Aby zapalić palnik należy umieścić w jego pobliżu zapaloną świe...

Page 22: ... potencjalnie szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego skutków wynikających z niewłaściwego usuwania odpadów Symbol umieszczony na produkcie wskazuje że niniejszy produkt nie może być usuwany razem z odpadami gospodarstwa domowego Należy go przekazać do punktu zajmującego się utylizacją sprzętu elektrycznego i elektronicznego Likwidacja takiego sprzętu musi być prowadzona zgodnie ze ...

Page 23: ...ırma ile ilgili gerekli şartların sağlaması için özel önem gösterilmelidir Aspiratör kurulamıyorsa mekanda hava çıkışı olduğu sürece duvarın veya pencerenin dışına bir elektrikli soğutucu yerleştirilmelidir Elektrikli soğutucu saatte 3 5 kez havayı tamamen sirküle edebilecek kapasitede olmalıdır Montaj uzmanı ilgili ulusal standartları izlemelidir 2 1 ELEKTRİK BAĞLANTISI Ünitenin dışına yerleştiri...

Page 24: ...n kullanımıyla ilgili gerekli talimatları verecek bir kişi bulunmadığı sürece fiziksel duyusal veya zihinsel yeteneklerinde yetersizlik bulunan veya bilgisiz ya da deneyimsiz olan kişiler çocuklar da dahil tarafından kullanım için tasarlanmamıştır Çocuklar denetlenerek cihazla oynamaları önlenmelidir 8 yaşın altındaki çocukları cihazdan uzakta tutmalı ve sürekli denetlemelisiniz UYARI Cihaz ve apa...

Page 25: ... insan sağlığı üzerindeki potansiyel olumsuz etkilerin ortadan kaldırılmasına yardım etmiş olacaksınız Ürünün üzerindeki sembol bu ürünün evsel atıklarla aynı şekilde ele alınamayacağını ifade etmektedir Bunun yerine elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüştürülmesine yönelik bir toplama noktasına verilmelidir Ürün atık imhasına ilişkin yerel çevre mevzuatına uygun olarak atılmalıdır Bu ürün...

Page 26: ...k onarımlarda geçen süre garanti süresine ilave edilir Tamir süresi 20 yirmi iş günüdür Bu süre mamulün yetkili servis atölyelerimize yetkili servis atölyelerimizin bulunmaması durumunda yetkili satıcılarımıza veya firmamıza bildirildiği tarihten itibaren başlar Ürünün arızasının 10 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde Candy Hoover Euroasia Ev Gereçleri San Ve Tic A Ş ürünün tamiri tamamlanınc...

Page 27: ... с другом Υсловия регулировок для данного бытового прибора указаны на ярлыке или в паспортной табличке Данный бытовой прибор не подсоединен к вытяжке продуктов сгорания Он должен быть установлен и подключен в соответствии с действующими правилами подключения Необходимо обратить особое внимание на требования относительно вентиляции Если нет возможности установить вытяжной колпак то в стене или в ок...

Page 28: ...елки Если конфорки не использовались в течение двух или более дней то прежде чем зажечь конфорку подождите несколько секунд для того чтобы из трубок вышел воздух Чтобы зажечь конфорку варочной поверхности снабженную устройством электроподжига выполните следующие операции нажмите на ручку регулировки высоты пламени и поверните ее против часовой стрелки в положение обозначенное поджига зажгите конфо...

Page 29: ... д а ж н о г о о б с л у ж и в а н и я Н Е П Ы ТА Й Т Е С Ь ОТРЕМОНТИРОВАТЬ ЭЛЕКТРОПРИБОР САМОСТОЯТЕЛЬНО Данный электроприбор промаркирован в соответствии с требованиями изложенными в директиве 2002 96 ЕС относительно утилизации электрического и электронного оборудования WEEE Правильно выполняя утилизацию данного изделия вы поможете предотвратить загрязнение окружающей среды и нанесение вреда здор...

Page 30: ... se ne priključi na napravo za odvajanje plinov ki nastajajo pri izgorevanju Inštaliran in priključen mora biti skladno z vsemi veljavnimi predpisi Posebno pozornost posvetite ustreznim predpisom o zračenju Električni ventilator mora biti tako zmogljiv da omogoča izmenjavo zraka v prostoru v celoti 3 do 5 krat na uro Pri priključitvi je potrebno upoštevati vse veljavne predpise 2 2 PRIKLJUČITEV PL...

Page 31: ...l isker dokler pritiskate na gumb Če plamen v roku 5 sekund ne zagori obrnite gumb nazaj na 0 in poskusite ponovno Pri modelih ki so opremljeni z varnostnim priključkom ki prekine dotok plina če plamen slučajno ugasne gorilnike prižigate na enak način toda pri tem morate paziti da ohranite pritisk na gumb še 5 do 6 sekund potem ko plamen zagori Pozor Pred prižiganjem gorilnikov se prepričajte da s...

Page 32: ...vilno odstranjevanje aparata Simbol na izdelku označuje da s tem izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki Izdelek odpeljite na ustrezno zbirno mesto za predelavo električne in elektronske opreme Odstranjevanje mora biti opravljeno skladno z lokalnimi okoljevarstvenimi predpisi o odstranjevanju odpadkov Za podrobnejše informacije o odstranjevanju in predelavi tega izdel...

Page 33: ...na parete esterna o su una finestra affinché ci siano delle correnti d aria nell area Prima dell installazione assicurarsi che le condizioni di distribuzione del locale natura del gas e pressione del gas e l aggiustamento dell apparecchio siano compatibili Le condizione di aggiustamento dell apparecchio sono indicate nell etichetta o nella targa L apparecchio non è connesso a un sistema di avacuaz...

Page 34: ...o in cui l alimentazione sia di tipo GPL la vite per regolare la fiamma ideale deve essere ruotata in senso orario verso fine corsa Una volta che si è impostata la nuova regolazione sostituire la vecchia placca segnaletica sull apparecchio con una adatta al tipo di alimentazione gas che è stata installata ATTENZIONE l apparecchio e le parti accessibili diventano calde durante l uso Prestare attenz...

Page 35: ... prodotto Il simbolo sul prodotto indica che non può essere considerato come un normale rifiuto domestico Può invece essere consegnato in punti di raccolta adeguati per lo smaltimento di apparecchi elettrici o elettronici Lo smaltimento deve essere eseguito in accordo con le regolamentazioni locali per la disposizione di questo tipo di apparecchi Per informazioni più dettagliate circa trattamento ...

Page 36: ... está regulado para as condições de distribuição locais tipo e pressão do gás As regulações a realizar neste aparelho estão indicadas na etiqueta ou na placa de características Este aparelho não está ligado a um dispositivo de evacuação dos produtos da combustão Este aparelho tem de ser instalado e ligado de acordo com os regulamentos de instalação e ligação em vigor Deve ser prestada uma atenção ...

Page 37: ...ímbolo da faísca Se a sua placa estiver equipada com ignição electrónica só tem de empurrar o botão de comando para dentro e de o rodar até ao símbolo de ignição O sistema de ignição isqueiro continuará a gerar faíscas enquanto o botão de comando estiver a ser premido Se o queimador não se acender em 5 segundos rode o botão de comando para a posição 0 e repita a operação No caso dos modelos com to...

Page 38: ...a saúde pública resultantes de uma eliminação incorrecta deste produto O símbolo no produto indica que este produto não pode ser eliminado com os resíduos domésticos De facto ele tem de ser entregue nos pontos de recolha apropriados para reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos Aeliminação deste produto tem de ser efectuada em conformidade com a legislação local sobre eliminação de res...

Page 39: ...lelőek a helyi körülmények gáztípus és gáznyomás és a készülék beállítása Akészülék beállítási feltételei a címkén vagy az adattáblán találhatók A készülék nincs elszívó berendezéshez csatlakoztatva Az elszívó berendezés a hatályos telepítési előírásoknak megfelelően csatlakoztatható Nagy figyelmet kell fordítani a szellőztetéssel kapcsolatos követelményekre Ha szagelszívó nem telepíthető akkor el...

Page 40: ...0 állásba és ismételje meg a műveletet A biztonsági csappal ellátott típusok esetében amely elzárja a gázáramlást ha a láng véletlenül kialszik a gázégők begyújtása a fenti módon történik de körültekintően kell eljárni A tűzhelylap bekapcsolása előtt ellenőrizze hogy a gázégők és az égőcsészék a helyükön vannak e ÁLTALÁNOS TANÁCS A legjobb eredmény elérése érdekében használjon lapos felületű főzőe...

Page 41: ...űjtőhelyen kell leadni Az elhelyezést a hulladékkezelésre vonatkozó helyi környezetvédelmi szabályokkal összhangban kell elvégezni A termék kezelésével visszanyerésével és újrahasznosításával kapcsolatos részletes információkért kérjük vegye fel a kapcsolatot a helyi önkormányzattal a hulladékkezelő szolgálattal vagy azzal az üzlettel ahol a terméket vásárolta 6 KÖRNYEZETVÉDELEM A gyártó nem válla...

Page 42: ...tru acest aparat sunt menţionate pe plăcuţa cu date tehnice Acest aparat nu trebuie conectat la un echipament pentru evacuarea produselor rezulate prin combustie Acesta trebuie instalat şi conectat în conformitate cu reglementările de instalare în vigoare O atenţie deosebită trebuie acordată cerinţelor specifice referitoare la ventilaţie Daca o hota nu poate fi instalata un ventilator electric ar ...

Page 43: ...unea Pentru modelele prevăzute cu supapă de siguranţă la care fluxul de gaz este întrerupt dacă flacăra se stinge accidental arzătoarele se aprind aşa cum este descris mai sus însă trebuie să fiţi foarte atenţi Înainte de a pune plita în funcţiune verificaţi ca arzătoarele şi coroanele arzătoarelor să fie corect aşezate RECOMANDĂRI GENERALE Pentru rezultate de preparare cât mai bune trebuie să uti...

Page 44: ...tare reciclare sau distribuitori în cazul în care se achiziţionează echipamente noi de acelaşi tip Autorităţile locale trebuie să asigure spaţiile necesare pentru colectarea selectivă a deşeurilor precum şi funcţionalitatea acesotra Contactaţi societatea de salubrizare sau compartimentul specializat din cadrul primăriei pentru informaţii detaliate Deşeurile de echipamente electrice şi electronice ...

Page 45: ... 26 0 41 0 62 1 20 1 90 P Kw 0 50 0 66 0 80 0 94 0 96 Rodzaj gazu Type de gaz Gassoort Gasart G2 350 Cisnienie gazu Pression gaz Gasdruck 13 mbar Max kW Min kW AUX SR R UR QC 1 00 1 75 2 50 3 50 3 50 0 23 0 36 0 53 1 20 1 75 P Kw 1 04 1 32 1 60 1 90 1 90 II2HS3B P Gaz tipusa G20 Gaz nyomasa 25 mbar Max kW Min kW AUX SR R UR QC 1 20 2 00 2 80 3 80 4 00 0 26 0 41 0 62 1 20 1 90 0 76 1 01 1 18 1 44 1...

Page 46: ...essione gas Gas pressure Pression gaz Gasdruck Presion gas Πίεση του αερίου Pressão gás Tlak plina Ciśnienie gazu Gáz nyomása Gaz Basıncı 20 mbar Max kW Min kW AUX SR R UR QC 1 00 1 75 2 50 3 50 4 00 0 23 0 36 0 53 1 20 1 75 0 76 1 01 1 18 1 44 1 45 CY CZ GB GR IE IT PT SI ES CH TR P Kw Tipo di gas Gas type Gassoort Gasart Type de gaz Tipo de gás Tύттоς αερіоυ Tipo de gás Gaz type Vrsta plina Prit...

Page 47: ... 50 0 66 0 80 0 94 0 99 0 46 0 58 0 79 0 94 0 89 Wichtig Österreich Deutschland und der Schweiz AT DE CH G30 31 50 mbar 3B P Beim Gastyp G30 31 50 mbar 3B P dagegen müssen die Gasdüsen Art Nr 35000238 benutzt werden Bitte bestellen Sie die entsprechenden Gasdüsensätze bei unserem autorisierten Werkskundendienst Remarque Autriche Allemagne et Suisse AT DE CH G30 31 50 mbar 3B P Si le gaz utilisé es...

Page 48: ...инструкции Мы оставляем за собой право вносить изменения в конструкцию выпускаемых нами изделий с целью улучшения качества выпускаемой продукции При этом основные функции изделия и его безопасность будут оставаться неизменными SL Proizvajalec ni odgovoren za napake v tej knjižici ki bi nastale ob tisku ali prepisu Pridržujemo si pravico izvajanja potrebnih sprememb na izdelku tudi tistih ki se nan...

Reviews: