9
Drücken Sie mit dem Daumen auf die Kante des Schneidkopfes, bis er sich öffnet (Abb. 3).
Nennleistung: 5W
Reinigen Sie die Schneidteile mit der mitgelieferten Reinigungsbürste (Abb.4).
Adapter Stromversorgung:
5V 1A
TECHNISCHE INFORMATION
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch.
Setzen Sie den Schneidkopf wieder in den Haarschneider ein. Stellen Sie sicher, dass die Unterseite des Schneidkopfs mit der
Aussparung des Haarschneidekörpers ausgerichtet ist, und drücken Sie den Schneidkopf nach innen zum Produkt (klicken) (Abb. 6).
Reinigen Sie das Innere des Produkts mit der mitgelieferten Reinigungsbürste. (Abb.5)
Wenn die Ölanzeige zu blinken beginnt (5a) oder alle fünf Anwendungen, lassen Sie 2-3 Tropfen Maschinenöl in den in Abb. 7
gezeigten Raum fallen
Stellen Sie sicher, dass das Produkt ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist.
REINIGUNG Nach jedem Gebrauch reinigen.
Den
Pappkarton
im
Altpapier
entsorgen
.
Polyäthylenbeutel (PE) in dem Behälter für Kunststoff entsorgen. Das abgenutzte Gerät zum
Recycling
zu
einer
offiziellen
Sammelstelle bringen, da es gefährliche Substanzen enthält, die die Umwelt gefährden können. Das Gerät
sollte in einer Form abgegeben werden, die eine weitere Nutzung unmöglich macht. Wenn es Batterien enthält, sollten diese rausgenommen
und separat an einer Sammelstelle abgegeben werden.
Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen
werden
!!
CONDITIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR
RÉFÉRENCE FUTURE
3.La tension applicable est de
5V 1A
. Pour des raisons de sécurité, il n'est pas
approprié de connecter plusieurs appareils à une prise de courant.
4.S'il vous plaît être prudent lors de l'utilisation autour des enfants. Ne laissez pas les
enfants jouer avec le produit. Ne laissez pas les enfants ou les personnes ne
connaissant pas l'appareil l'utiliser sans surveillance.
5.AVERTISSEMENT: Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et
des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des
personnes sans expérience ou connaissance de l'appareil, uniquement sous la
surveillance d'une personne responsable de leur sécurité, ou s'ils ont été informés de
l'utilisation sûre de l'appareil et sont conscients des dangers liés à son fonctionnement.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil
ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu'ils n'aient plus de 8 ans et que
ces activités soient effectuées sous surveillance.
1.Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement et toujours respecter les
instructions suivantes. Le fabricant n'est pas responsable des dommages dus à une
mauvaise utilisation.
2.Le produit ne doit être utilisé qu'à l'intérieur. N'utilisez pas le produit à des fins non
compatibles avec son application.
Les conditions de garantie sont différentes si l'appareil est utilisé à des fins
commerciales.
(FR)
FRANÇAIS
Summary of Contents for Premium CR 2841
Page 2: ...2 fig 2 fig 1 1 2 3 4 5 6 5a 5b 5c 5d 7 7a 7b...
Page 3: ...3 fig 3 fig 4 fig 5 fig 6 fig 7...
Page 28: ...28 14 RCD 30 mA 15 13 5 8 8 12 11 10 9 8 7 6 4...
Page 30: ...30 1 2 5 CLIPPER 60 5 2 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0mm 5V 1A 5W 5 2 3 7 5 4 3 1 3 5V 1A 2 5 8 4 SR...
Page 31: ...31 17 18 16 13 8 7 8 6 9 10 11 12 14 30 20 19 15...
Page 39: ...39 RCD LCD 5a d RPM 5b mm 10 d d...
Page 43: ...43 13 6 7 8 9 10 11 12 15 16 5 8 8 14 RCD 30 mA...
Page 58: ...58 9 8 6 7 1 5 8 8 2 4 3 5V 1A RU RU...
Page 69: ...69 21 22 15 17 18 19 20 14 30 13 10 12 9 11 7 8 16...
Page 71: ...71 BG 1 8 7 2 6 4 5 8 8 3 5V 1A 9...
Page 72: ...72 23 48 22 21 20 19 18 17 15 14 RCD 30 mA 16 13 12 11 10...