background image

21. Put into device already chilled products.
22. Place the device in place with the proper ventilation. The distance from other objects 
should be at least 20 cm.

DESCRIPTION OF THE DEVICE
1. Backlight 

2. C

chamber

3. Freezing chamber 

4. Basket

5. Switch ON/OFF

6. Indicator of compressor and power s

7. Button UP

8. Button DOWN

9. Display 

10. Error indicator

11. SET button 

12. Mode switch

13. Power socket

USE
Before first use, assemble brackets as illustrated.
FIRST START
1. Plug the power cord into the socket (13) and then to a power source. Turn on device by button (5). The display will show the 
temperature inside the refrigerator. The power indicator lights up in orange.
2. Press the SET button and then buttons (7 and 8) to set the temperature. Save by pressing SET button 3 times or wait 5 seconds 
(autosave). The display will show the temperature inside of the refrigerator. Power indicator light turns yellow, and after reaching the set 
temperature lights up in orange and the compressor turns off.
3. To change the temperature units (degrees Celsius or Fahrenheit), press SET button twice, then use the buttons (7 and 8) to change 
the unit.
4. To select the security mode of the battery, press the SET button three times, and then using buttons (7 and 8) set the mode according 
to the table. After selecting the mode, wait five seconds and the mode is automatically saved. If the input voltage falls below a set level 
device turns off. If the voltage level returns to the initial level compressor turns on again.

ERRORS
When an error occurs the display will show a notification, and the indicator ERROR repeatedly blink every 4 seconds:
1 blink means low voltage
Please check the input voltage. It is recommended to reduce the security mode to LOW
2 blinks indicate malfunction of a compressor or fan
Malfunction of the electrical system or compressor. Contact service.

 mean overload the compressor

Reduce the amount of stored products. Move unit to a cooler location. Clean the fans and check if sufficient air circulation 

 indicate too high air temperature

 If the fan works incorrectly it must be replaced.

CLEANING AND MAINTENANCE
Before cleaning, turn off the device.
1. The interior of the unit must be defrosted regularly.
2. Interior and housing should be cleaned with a damp cloth.
3. Do not use corrosive or abrasive materials.

TECHNICAL DATA
Capacity: 40l
Power supply: 12V / 24V
Current: 4,6A / 2.3 A
Refrigerant: R134a / 52g
Climate class: SN / N / ST / T
Foaming gas : C5H10

ooling 

tatus 

blinks

is provided 

blinks

Clean the fans and check if sufficient air circulation is provided 

4

To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste bins. Used appliance should 
be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may effect the environment. 

Do not dispose this appliance in 

the common waste bin.

DEUTSCH

ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE 

ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER SICHERHEIT DER BENUTZUNG BEWAHREN SIE 

DIESE FÜR DIE ZUKUNFT AUF 

Power supply

 

Status of battery 
protection

 

LOW MODE

 

MIDDLE MODE

 

HIGH MODE

 

12V

 

Cutting off voltage

  

10.1 +/-

 

0,3V

 

11.4 +/-

 

0,3V

 

11.8 +/-

 

0,3V

 

 

Restarting voltage

 

11.1 +/-

 

0,3V

 

12.2 +/-

 

0,3V

 

12.6 +/-

 

0,3V

 

24V

 

Cutting off voltage

  

21.5 +/-

 

0,3V

 

24.1 +/-

 

0,3V

 

24.6 +/-

 

0,3V

 

 

Restarting voltage

 

23.0 +/-

 

0,3V

 

25.3 +/-

 

0,3V

 

26.2 +/-

 

0,3V

 

 

Summary of Contents for CR 8074

Page 1: ...CR 8074 GB D bedienungsanweisung NL handleiding PL instrukcja obsługi user manual ...

Page 2: ...1 2 4 3 5 11 7 8 9 6 10 12 13 ...

Page 3: ...t the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 8 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid hazardous situations 9 Never u...

Page 4: ...ion and the indicator ERROR repeatedly blink every 4 seconds 1 blink means low voltage Please check the input voltage It is recommended to reduce the security mode to LOW 2 blinks indicate malfunction of a compressor or fan Malfunction of the electrical system or compressor Contact service 3 mean overload the compressor Reduce the amount of stored products Move unit to a cooler location Clean the ...

Page 5: ... sei denn dass diese Kinder im Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter Aufsicht durchgeführt werden 6 Nach der Benutzung den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose mit der Hand festhalten NIEMALS am Kabel ziehen 7 Das Kabel die Buchse sowie das ganze Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Das Gerät vor Regen Sonne usw und vor Feuchtigkeit z B im ...

Page 6: ...eit einstellen 4 Um den Sicherheitsmodus vom Akku zu wählen dreimal die SET Taste drücken und dann mit den Tasten 7 und 8 den Modus gemäß der Tabelle einstellen Nach Wahl des Modus 5 Sekunden warten und der Modus wird automatisch gespeichert Wenn die Eingangsspannung unter das Soll Niveau fällt schaltet das Gerät aus Wenn die Spannung auf Anfangsniveau zurückkehrt schaltet der Verdichter wiederhol...

Page 7: ...naf 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of personen zonder ervaring of kennis van het apparaat alleen onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of als ze werden geïnstrueerd over het veilige gebruik van het apparaat en zijn zich bewust van de gevaren in verband met de werking ervan Kinderen mogen niet met het appara...

Page 8: ... dien je de handvaten te bevestigen zoals afgebeeld op de tekening EERSTE INGEBRUIKNAME 1 Sluit de voedingskabel aan op de contactdoos van het toestel 13 en vervolgens op de stroombron Zet het toestel aan met de schakelaar 5 De display geeft de temperatuur binnenin de koelkast weer De voedingsindicator brandt oranje 2 Druk op de knop SET en stel vervolgens met de knoppen 7 en 8 de temperatuur in S...

Page 9: ...n en ga na of voldoende luchtcirculatie verzekerd is Indien een ventilator verkeerd werkt dan dient deze vervangen te worden HET SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD Voordat je het toestel begint schoon te maken dien je het af te zetten 1 De binnenkant van het toestel dient regelmatig ontdooid te worden 2 De binnenkant en de behuizing dient met een bevochtigde doek schoongemaakt te worden 3 Gebruik geen bijte...

Page 10: ...cji ingerencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przeróbek i zmian konstrukcyjnych użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych uszkodzeń mechanicznych termicznych chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym eleme...

Page 11: ...nagrzewających się urządzeń kuchennych jak kuchenka elektryczna palnik gazowy itp 11 Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych 12 Przewód zasilania nie może zwisać poza krawędź stołu lub dotykać gorących powierzchni Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą Nie należy dopuszczać dzieci do z...

Page 12: ...ulatora należy wcisnąć przycisk SET trzy razy a następnie przyciskami 7 i 8 ustawić tryb zgodnie z tabelką Po wybraniu trybu należy odczekać 5 sekund i tryb zapisze się automatycznie Jeżeli napięcie wejściowe spadnie poniżej zadanego poziomu urządzenie wyłączy się Jeżeli napięcie powróci do poziomu początkowego kompresor włączy się ponownie BŁĘDY Gdy pojawi się błąd wyświetlacz pokaże powiadomieni...

Reviews: