5
7. Move slowly away in the direction from the roots to the ends of hair.
NOTE: The device is hot during operation. Do not touch the plates to the scalp or hands.
8. Repeat with the next strand until all the hair bands will be stretched.
9. Wait until the hair cool down and comb them.
10. After finishing work, turn off the straightener. Press On/Off button (1) and hold it for about 3 seconds until the LED diodes turn off.
Then unplug the power cord from the outlet.
TECHNICAL DATA
This device has a closing lock (5) to make it easier to store. To lock the hair straightener, simply squeeze the handles (3) together and
push the lock (5) to the locked position. To unlock, switch the lock (5) to the unlock position.
HINGE LOCK
NOTE: Do not heat the device in the locked position.
3. Do not wind the power cable
over
the device.
Voltage: 220-240V ~ 50/60Hz
AUTOMATIC SAFETY SHUT-OFF
CLEANING
1. Before cleaning, remove the plug from the socket and wait until hair straightener cools down.
After approximately
40 minutes
, the device will automatically shut itself off. To reactivate the device, press the On/Off button (1).
2. Hair straightener should be cleaned with a damp cloth. Do not submerge in water or other liquids.
Power: 50W
MAX Power: 300W
ingredients may pose a threat to the environment.
The electrical device should be handed over to limit
its reuse and use. If in the device
there are batteries you have to take out and give to the point
stored separately.
Worn device should be returned to the appropriate point
storage because it is dangerous in the device
Please transfer cardboard packaging to waste paper. Pour the polyethylene bags (PE) into the plastic container
(DE)
DEUTSCH
4.Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie in der Nähe von Kindern verwenden. Lassen Sie
die Kinder nicht mit dem Produkt spielen. Lassen Sie Kinder oder Personen, die das
Gerät nicht kennen, es nicht ohne Aufsicht benutzen.
SICHERHEITSBEDINGUNGEN WICHTIGE HINWEISE ZUR SICHERHEIT DES
GEBRAUCHS BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR ZUKÜNFTIGES
NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN
Die Garantiebedingungen gelten abweichend, wenn das Gerät gewerblich genutzt wird.
1.Bevor Sie das Produkt verwenden, lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen
sorgfältig durch und befolgen Sie sie immer. Der Hersteller haftet nicht für Schäden durch
Missbrauch.
3.Die anwendbare Spannung beträgt 220-240V, ~50/60Hz. Aus Sicherheitsgründen ist es
nicht sinnvoll, mehrere Geräte an eine Steckdose anzuschließen.
5.WARNUNG: Dieses Gerät darf von Kindern über 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen
ohne Erfahrung oder Kenntnis des Geräts nur unter Aufsicht einer für ihre Sicherheit
verantwortlichen Person verwendet werden, oder wenn sie in den sicheren Umgang mit
dem Gerät eingewiesen wurden und sich der Gefahren bewusst sind, die mit dem Betrieb
verbunden sind. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung
2. Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Verwenden Sie das Produkt nicht
für einen Zweck, der nicht mit seiner Anwendung kompatibel ist.
Summary of Contents for CR 2322
Page 2: ...2 1 4 2 5 6 2 3 ...
Page 80: ...80 ...