background image

65

9. Vent, indtil håret er afkølet, og red dem.

7. Bevæg dig langsomt væk i retningen fra rødderne til hårspidserne.
BEMÆRK: Enheden er varm under drift. Rør ikke pladerne til hovedbunden eller hænderne.
8. Gentag med den næste tråd, indtil alle hårbåndene er strakte.

BEMÆRK: Opvarm ikke enheden i låst position.

Hængsellås

Efter cirka 40 minutter slukker enheden automatisk. Tryk på tænd/sluk -knappen (1) for at genaktivere enheden.

AUTOMATISK SIKKERHEDSLUKNING

Denne enhed har en lukningslås (5) for at gøre det lettere at opbevare. For at låse glattejernet skal du blot klemme håndtagene (3) 
sammen og skubbe låsen (5) til låst position. For at låse op, skift låsen (5) til oplåsningspositionen.

Effekt: 50W MAX Effekt: 300W

RENGØRING

10. Efter endt arbejde slukkes glattejernet. Tryk på tænd/sluk-knappen (1), og hold den nede i ca. 3 sekunder, indtil LED-dioderne 
slukker. Træk derefter netledningen ud af stikkontakten.

1. Inden rengøring skal stikket tages ud af stikkontakten og vente, indtil hårglattejernet er afkølet.

Spænding: 220-240V ~ 50/60Hz

3. Vik ikke strømkablet over enheden.

TEKNISK DATA

2. Hårglattejern skal rengøres med en fugtig klud. Undgå at nedsænke i vand eller andre væsker.

Af hensyn til miljøet . Venligst overfør papemballage til affaldspapir. Hæld polyethylenposer (PE) i plastbeholderen Slidt 
enhed skal returneres til det relevante punkt opbevaring, fordi det er farligt i enheden ingredienser kan udgøre en trussel 
for miljøet. Den elektriske enhed skal overleveres for at begrænse dets genanvendelse og brug. Hvis i enheden der er 
batterier, fjern dem og vende tilbage til punktet opbevares separat.

(UA) УКРАЇНСЬКА

1.Перед використанням продукту уважно прочитайте та завжди дотримуйтесь 
наведених нижче вказівок. Виробник не несе відповідальності за будь -які 
пошкодження внаслідок будь -якого неправильного використання.
2. Прилад призначений тільки для домашнього використання. Не використовуйте 
виріб у будь -яких цілях, несумісних з його застосуванням.

УМОВИ БЕЗПЕКИ ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З БЕЗПЕКИ ВИКОРИСТАННЯ ВАЖЛИВО 
ПРОЧИТАЙТЕ УВАЖНО І ЗБЕРЕЖІТЬ ДЛЯ МАЙБУТНЬОЇ ДОВІДКИ
Гарантійні умови відрізняються, якщо пристрій використовується в комерційних 
цілях.

4. Будьте обережні при використанні з дітьми. Не дозволяйте дітям грати з виробом. 
Не дозволяйте дітям або людям, які не знають пристрою, користуватися ним без 
нагляду.

3. Допустима напруга 220-240 В, ~ 50/60 Гц. З міркувань безпеки недоцільно 
підключати кілька пристроїв до однієї розетки.

5. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Цей пристрій може використовуватися дітьми старше 8 років 
та особами зі зниженими фізичними, сенсорними або розумовими можливостями, 
або особами без досвіду та знань про пристрій, лише під наглядом особи, 
відповідальної за їх безпеку, або якщо вони отримали вказівки щодо безпечного 
використання пристрою та усвідомлюють небезпеки, пов'язані з його експлуатацією. 
Діти не повинні грати з пристроєм. Очищення та обслуговування приладу не повинні 

Summary of Contents for CR 2322

Page 1: ...5 PT manual de serviço 14 LT naudojimo instrukcija 16 GB user manual 3 DE bedienungsanweisung 5 HU felhasználói kézikönyv 29 BS upute za rad 26 RO Instrucţiunea de deservire 24 CZ návod k obsluze 37 RU инструкция обслуживания 39 GR οδηγίες χρήσεως 31 MK упатство за корисникот 34 NL handleiding 42 SL navodila za uporabo 45 FI manwal ng pagtuturo 50 PL instrukcja obsługi 72 IT istruzioni operative 5...

Page 2: ...2 1 4 2 5 6 2 3 ...

Page 3: ... power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid hazardous situations SAFETY CONDITIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE 9 Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in any other way or if it does not w...

Page 4: ...ecked by the qualified electrician before using it again 25 Do not cover the appliance it might cause the accumulation of heat in its interior and it may cause damage or fire 26 Hairsprays contain flammable materials Do not apply them while using the device 28 During operation do not put the device on a wet surface or on a surface that is sensitive to heat and high temperatures 22 Do not use the a...

Page 5: ...eparately Worn device should be returned to the appropriate point storage because it is dangerous in the device Please transfer cardboard packaging to waste paper Pour the polyethylene bags PE into the plastic container DE DEUTSCH 4 Bitte seien Sie vorsichtig wenn Sie in der Nähe von Kindern verwenden Lassen Sie die Kinder nicht mit dem Produkt spielen Lassen Sie Kinder oder Personen die das Gerät...

Page 6: ...s sollte nicht von Kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind über 8 Jahre alt und diese Tätigkeiten werden unter Aufsicht durchgeführt 7 Niemals das Netzkabel den Stecker oder das ganze Gerät ins Wasser tauchen Setzen Sie das Produkt niemals atmosphärischen Bedingungen wie direkter Sonneneinstrahlung oder Regen usw aus Verwenden Sie das Produkt niemals in feuchten Umgebungen Badezimmer Kabi...

Page 7: ...ln Sie das Elektrokabel nicht um das Gerät 28 Stellen Sie das Gerät während des Betriebs nicht auf eine nasse oder auf Hitze und hohe Temperaturen empfindliche Oberfläche SCHARNIERSCHLOSS 6 Legen Sie es dann zwischen die Platten 7 4 Stellen Sie die Temperatur mit den Temperaturtasten 2 ein Während der Aufheizzeit beginnen die LED Dioden zu blinken bis die gewünschte Temperatur erreicht ist Die Dio...

Page 8: ...cités physiques sensorielles ou mentales réduites ou des personnes sans expérience ou connaissance de l appareil uniquement sous la supervision d une personne responsable de leur sécurité ou s ils ont reçu des instructions sur l utilisation sûre de l appareil et sont conscients des dangers associés à son fonctionnement Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien de...

Page 9: ...lectricien qualifié avant de le réutiliser 25 Ne couvrez pas l appareil cela pourrait provoquer une accumulation de chaleur à l intérieur et cela pourrait causer des dommages ou un incendie 14 Si vous utilisez l appareil dans la salle de bain après utilisation débranchez la fiche d alimentation de la prise de courant car la proximité de l eau présente un risque même si l appareil est éteint 13 Afi...

Page 10: ...on réglage de température pour votre type de cheveux 5 Verrouiller 6 Assiettes 6 Placez le ensuite entre les plaques 7 ARRÊT AUTOMATIQUE DE SÉCURITÉ Après environ 40 minutes l appareil s éteindra automatiquement Pour réactiver l appareil appuyez sur le bouton Marche Arrêt 1 3 Appuyez sur le bouton Marche Arrêt 1 jusqu à ce que le fer à lisser s allume et que les diodes LED s allument 5 En partant ...

Page 11: ...que haya terminado de usar el producto recuerde siempre quitar suavemente el enchufe del tomacorriente sosteniendo el tomacorriente con la mano Nunca tire del cable de alimentación Las condiciones de la garantía son diferentes si el dispositivo se utiliza con fines comerciales 1 Antes de usar el producto lea atentamente y cumpla siempre las siguientes instrucciones El fabricante no se hace respons...

Page 12: ... las manos mojadas 24 No lo use al aire libre o donde se estén usando aerosoles o donde se esté administrando oxígeno 25 No cubra el aparato podría provocar la acumulación de calor en su interior y podría provocar daños o incendios 26 Los aerosoles para el cabello contienen materiales inflamables No los aplique mientras usa el dispositivo 15 No permita que el dispositivo se moje Si el dispositivo ...

Page 13: ...ispositivo con las manos desnudas y no permita que entre en contacto con el cuero cabelludo ya que esto puede causar quemaduras Este dispositivo tiene un candado de cierre 5 para facilitar su almacenamiento Para bloquear la plancha de pelo simplemente apriete las manijas 3 juntas y empuje el bloqueo 5 a la posición bloqueada Para desbloquear cambie el bloqueo 5 a la posición de desbloqueo BLOQUEO ...

Page 14: ...a ou chuva etc Nunca use o produto em ambientes úmidos banheiros cabines 2 O aparelho destina se apenas a uso doméstico Não use o produto para nenhuma finalidade que não seja compatível com sua aplicação 8 Verifique periodicamente a condição do cabo de alimentação Se o cabo de alimentação estiver danificado o produto deve ser encaminhado a um local de serviço profissional para ser substituído a fi...

Page 15: ...nheira 24 Não use ao ar livre ou onde aerossóis estão sendo usados ou onde oxigênio está sendo administrado 16 Não toque no dispositivo com as mãos molhadas 19 Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças O uso dos dispositivos por crianças deve ser supervisionado por adultos 15 Não permita que o dispositivo molhe Se o dispositivo cair na água remova imediatamente o plugue da tomada Se o dispos...

Page 16: ... coloque o entre as placas 7 10 Depois de terminar o trabalho desligue a chapinha Pressione o botão Ligar Desligar 1 e mantenha o pressionado por cerca de 3 segundos até que os diodos LED se apaguem Em seguida desconecte o cabo de alimentação da tomada Após aproximadamente 40 minutos o dispositivo desligará automaticamente Para reativar o dispositivo pressione o botão Liga Desliga 1 Protecção do m...

Page 17: ...esnė kaip 30 mA Šiuo klausimu kreipkitės į profesionalų elektriką 15 Neleiskite prietaisui sušlapti Jei prietaisas patenka į vandenį nedelsdami ištraukite kištuką iš elektros lizdo Jei prietaisas maitinamas nekiškite rankų į vandenį Prieš vėl naudodami prietaisą patikrinkite jį kvalifikuotam elektrikui 20 Maitinimo laidas neturi liesti įkaitusių prietaiso dalių ir būti šalia kitų šilumos šaltinių ...

Page 18: ...ausių plaukų tiesinimo rezultatų naudokite prietaisą ant išplautų šukuotų ir sausų plaukų Kad nepažeistumėte plaukų naudokite tinkamą temperatūros nustatymą pagal jūsų plaukų tipą 4 Temperatūros mygtukais 2 sureguliuokite temperatūrą Įkaitimo metu LED diodai pradės mirksėti kol bus pasiekta norima temperatūra Kai gaminys bus paruoštas naudoti diodai nustos mirksėti 1 Prieš valydami ištraukite kišt...

Page 19: ...cijām 7 Nekad nelieciet strāvas kabeli kontaktdakšu vai visu ierīci ūdenī Nekad nepakļaujiet izstrādājumu atmosfēras apstākļiem piemēram tiešai saules gaismai vai lietum utt Nekad neizmantojiet izstrādājumu mitros apstākļos vannas istabās kajītēs 9 Nekad neizmantojiet izstrādājumu ar bojātu strāvas vadu ja tas ir nokritis vai citādi bojāts vai ja tas nedarbojas pareizi 10 Nemēģiniet pats labot boj...

Page 20: ...mu 4 Noregulējiet temperatūru izmantojot temperatūras pogas 2 Uzsilšanas laikā LED diodes sāks mirgot līdz tiek sasniegta vēlamā temperatūra Diodes pārtrauks mirgot kad produkts būs gatavs lietošanai 7 Lēnām virzieties prom virzienā no matu saknēm uz galiem 24 Nelietot ārpus telpām vai vietās kur tiek izmantoti aerosoli vai kur tiek ievadīts skābeklis 25 Neaizsedziet ierīci jo tā iekšpusē var uzkr...

Page 21: ...ļas kas var izraisīt draudus apkārtējai videi Elektroierīce jānodod tā lai ierobežotu tās atkārtotu izmantošanu Ja ierīcē atrodas baterijas izņemiet tās un nododiet pieņemšanas punktā atsevišķi Produktu neizmest sadzīves atkritumu konteinerā EST EESTI 4 Palun olge lastega kasutamisel ettevaatlik Ärge laske lastel tootega mängida Ärge lubage lastel ega inimestel kes seadet ei tunne seda ilma järele...

Page 22: ...tamist eemaldage toitepistik pistikupesast kuna vee lähedus kujutab endast ohtu isegi siis kui seade on välja lülitatud 13 Täiendava kaitse tagamiseks on soovitatav toiteahelasse paigaldada jääkvoolu seade RCD mille jääkvoolu nimiväärtus ei ületa 30 mA Võtke selles küsimuses ühendust professionaalse elektrikuga 16 Ärge puudutage seadet märgade kätega 21 Ärge mähkige elektrikaablit seadme ümber 26 ...

Page 23: ...kku ja lükake lukk 5 lukustatud asendisse Avamiseks lülitage lukk 5 avamisasendisse 1 Enne puhastamist eemaldage pistik pistikupesast ja oodake kuni juuksesirgendaja jahtub 5 Alustades pea ülaosast vali väike juuksesalk ja sirgenda see ning kammi 10 Pärast töö lõpetamist lülitage sirgendaja välja Vajutage sisse välja nuppu 1 ja hoidke seda umbes 3 sekundit all kuni LED dioodid kustuvad Seejärel ee...

Page 24: ... PENTRU REFERINȚA VIITORĂ 2 Aparatul este destinat exclusiv uzului casnic Nu utilizați produsul în niciun scop care nu este compatibil cu aplicația sa 5 AVERTISMENT Acest dispozitiv poate fi utilizat de copii cu vârsta peste 8 ani și de persoane cu capacități fizice senzoriale sau mentale reduse sau persoane fără experiență sau cunoștințe ale dispozitivului numai sub supravegherea unei persoane re...

Page 25: ... din interiorul dispozitivului folosind obiecte ascuțite DESCRIEREA DISPOZITIVULUI 3 Mânerele 4 Indicator de temperatură diode LED 26 Sprayurile conțin materiale inflamabile Nu le aplicați în timp ce utilizați dispozitivul 21 Nu înfășurați cablul electric în jurul dispozitivului 28 În timpul funcționării nu puneți dispozitivul pe o suprafață umedă sau pe o suprafață sensibilă la căldură și la temp...

Page 26: ...ispozitivul apăsați butonul On Off 1 BLOCARE BALANGA NOTĂ Nu încălziți dispozitivul în poziția blocată 2 Îndreptarea părului trebuie curățată cu o cârpă umedă Nu vă scufundați în apă sau alte lichide Din grija pentru mediul înconjurător Ambalajele din carton vă rugăm să le transmiteţi şa centrele de maculatură Sacii din polietilenă PE trebuie aruncate în recipientele pentru materialele plastice Di...

Page 27: ...ko bi se osigurala dodatna zaštita preporučuje se u strujni krug ugraditi uređaj za zaštitu od strujnog udara RCD s nominalnom strujom ne većom od 30 mA Po tom pitanju kontaktirajte profesionalnog električara 17 Uređaj se mora isključiti nakon svake upotrebe 18 Ne ostavljajte uređaj bez nadzora kada je uključen 20 Kabel za napajanje ne smije dodirivati vruće dijelove uređaja i ne smije se nalaziti...

Page 28: ... proizvod bude spreman za upotrebu 6 Zatim ga stavite između ploča 7 8 Ponovite sa sljedećim pramenom dok se sve trake za kosu ne razvuku 31 Uređaj nije namijenjen za rad s vanjskim mjeračima vremena ili zasebnim sistemom daljinskog upravljanja 3 Ručke 4 Indikator temperature LED diode 10 Nakon završetka rada isključite aparat za ispravljanje Pritisnite dugme za uključivanje isključivanje 1 i drži...

Page 29: ... forduljon szakemberhez a javítás érdekében Minden javítást csak szakember végezhet A helytelenül elvégzett javítás veszélyes helyzeteket okozhat a felhasználó számára A garanciális feltételek eltérőek ha a készüléket kereskedelmi célokra használják 4 Kérjük legyen óvatos ha gyermekek közelében használja Ne hagyja hogy a gyerekek játszanak a termékkel Ne engedje gyermekeknek vagy személyeknek akik...

Page 30: ...et beállítás gombok 150ºC 170 ºC 230ºC 3 Fogantyúk 4 Hőmérsékletjelző LED diódák 5 Zár 6 Tányérok A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA A legjobb eredmény elérése érdekében a hajkiegyenesítésben használjon eszközt mosott kefélt és száraz hajon A hajkárosodás megelőzése érdekében ügyeljen arra hogy a hajtípusának megfelelő hőmérséklet beállítást használja 19 Tartsa a készüléket gyermekektől távol A készülékek gyer...

Page 31: ...i a dugót a konnektorból és várja meg amíg a hajvasaló lehűl MAX Teljesítmény 300W TISZTÍTÁS Teljesítmény 50W 2 A hajvasalót nedves ruhával kell tisztítani Ne merítse vízbe vagy más folyadékba 3 Ne tekerje fel a tápkábelt a készülékre Feszültség 220 240V 50 60Hz Törődünk a természeti környezetért Papír csomagokat kérünk adjanak át a papírhulladékra Polietilén zacskókat PE dobjanak ki a műanyag tar...

Page 32: ... 30 mA Επικοινωνήστε με έναν επαγγελματία ηλεκτρολόγο σε αυτό το θέμα 14 Εάν χρησιμοποιείτε τη συσκευή στο μπάνιο μετά τη χρήση αφαιρέστε το φις ρεύματος από την πρίζα επειδή η εγγύτητα με το νερό ενέχει κίνδυνο ακόμη και αν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη 6 Αφού τελειώσετε με τη χρήση του προϊόντος να θυμάστε πάντα να αφαιρείτε απαλά το φις από την πρίζα κρατώντας την πρίζα με το χέρι σας Μην τρ...

Page 33: ...ενίστε 9 Περιμένετε μέχρι να κρυώσουν τα μαλλιά και χτενίστε τα Για να επιτύχετε τα καλύτερα αποτελέσματα στο ίσιωμα των μαλλιών χρησιμοποιήστε μια συσκευή σε λουσμένα βουρτσισμένα και στεγνά μαλλιά Για να αποφύγετε τη φθορά των μαλλιών βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τη σωστή ρύθμιση θερμοκρασίας για τον τύπο μαλλιών σας 5 Κλείδωμα 6 Πιάτα 7 Απομακρυνθείτε αργά προς την κατεύθυνση από τις ρίζες πρ...

Page 34: ...ί η επαναχρησιμοποίηση της Εάν στη συσκευή βρίσκονται μπαταρίες αυτές πρέπει να αφαιρεθούν και να πεταχτούν σε ξεχωριστό κάδο MK Mакедонски Условите за гаранција се различни доколку уредот се користи за комерцијална намена 2 Апаратот е наменет само за домашна употреба Не користете го производот за која било цел што не е компатибилна со неговата примена 5 ПРЕДУПРЕДУВАЕ Овој уред може да го користат...

Page 35: ... од штекерот Ако уредот се напојува не ставајте раце во вода Проверете го уредот од квалификуван електричар пред да го користите повторно 17 Уредот треба да се исклучи по секоја употреба 16 Не допирајте го уредот со влажни раце 18 Не оставајте го уредот без надзор кога е вклучен 9 Никогаш не користете го производот со оштетен кабел за напојување или ако е испуштен или оштетен на кој било друг начи...

Page 36: ...годете ја температурата користејќи ги копчињата за температура 2 За време на загревањето LED диодите ќе почнат да трепкаат додека не се постигне саканата температура Диодите ќе престанат да трепкаат кога производот е подготвен за употреба 6 Потоа ставете го меѓу чиниите 7 7 Полека оддалечете се во правец од корените кон врвовите на косата 5 Почнувајќи од врвот на главата изберете мало праменче од ...

Page 37: ...Oprava která byla 1 Před použitím výrobku si prosím pozorně přečtěte a vždy dodržujte následující pokyny Výrobce neodpovídá za žádné škody způsobené nesprávným použitím 2 Spotřebič je určen pouze pro domácí použití Nepoužívejte výrobek k žádnému účelu který není kompatibilní s jeho aplikací 4 Buďte opatrní při používání kolem dětí Nenechávejte děti si s výrobkem hrát Nedovolte dětem nebo lidem kte...

Page 38: ...kosti jiných zdrojů tepla 21 Neomotávejte elektrický kabel kolem zařízení 23 Neodstraňujte prach ani cizí tělesa z vnitřku zařízení ostrými předměty 24 Nepoužívejte venku kde se používají aerosoly nebo kde se podává kyslík 12 Nikdy nenechávejte výrobek připojený ke zdroji napájení bez dozoru I když je používání na krátkou dobu přerušeno vypněte jej ze sítě a odpojte napájení 31 Zařízení není určen...

Page 39: ...40 minutách se zařízení automaticky vypne Chcete li zařízení znovu aktivovat stiskněte tlačítko Zap Vyp 1 8 Opakujte s dalším pramenem dokud nebudou všechny prameny vlasů napnuté POZNÁMKA Nezahřívejte zařízení v uzamčené poloze 2 Žehlička na vlasy by měla být čištěna vlhkým hadříkem Neponořujte do vody ani jiných kapalin PANTOVÝ ZÁMEK TECHNICKÁ DATA Napětí 220 240V 50 60Hz Výkon 50W MAX výkon 300W...

Page 40: ...о упало в воду немедленно выньте вилку из розетки Если устройство находится под напряжением не опускайте руки в воду Перед повторным использованием устройства обратитесь к 5 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ это устройство могут использовать дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также лица без опыта или знаний устройства только под наблюдением лица ответствен...

Page 41: ...р Не прикасайтесь к горячим частям устройства голыми руками и не допускайте контакта с кожей головы так как это может вызвать ожоги 31 Устройство не предназначено для работы с внешними таймерами или отдельной системой дистанционного управления 1 Кнопка включения выключения 2 Кнопки настройки температуры 150ºC 170 ºC 230ºC 3 Ручки 4 Индикатор температуры светодиоды LED 5 Заблокировать 6 Тарелки ИСП...

Page 42: ...рное употребление и использование Если в устройстве находятся батареи их надо вытянуть и передать в точку хранения отдельно Устройство не выкидать в резервуар для коммунальных отходов RU РУССКИЙ NL NEDERLANDS VEILIGHEIDSVOORWAARDEN BELANGRIJKE INSTRUCTIES VOOR VEILIGHEID VAN GEBRUIK LEES AANDACHTIG DOOR EN BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE De garantievoorwaarden zijn anders als het apparaat voor ...

Page 43: ...den niet in het water steken Laat het apparaat controleren door een gekwalificeerde elektricien voordat u het opnieuw gebruikt 7 Steek de stroomkabel de stekker of het hele apparaat nooit in het water Stel het product nooit bloot aan atmosferische omstandigheden zoals direct zonlicht of regen enz Gebruik het product nooit in vochtige omstandigheden badkamers hutten 9 Gebruik het product nooit met ...

Page 44: ...et aan tijdens het gebruik van het apparaat 30 De verwarmingselementen bereiken tijdens bedrijf hoge temperaturen Raak hete delen van het apparaat niet met blote handen aan en laat het niet in contact komen met de hoofdhuid omdat dit brandwonden kan veroorzaken 4 Stel de temperatuur in met de temperatuurknoppen 2 Tijdens de opwarmtijd beginnen de LED diodes te knipperen totdat de gewenste temperat...

Page 45: ...koli ne uporabljajte izdelka s poškodovanim napajalnim kablom če je padel ali kako drugače poškodovan ali če ne deluje pravilno Garancijski pogoji so drugačni če se naprava uporablja v komercialne namene 1 Pred uporabo izdelka pozorno preberite in vedno upoštevajte naslednja navodila Proizvajalec ne odgovarja za škodo nastalo zaradi zlorabe 3 Veljavna napetost je 220 240V 50 60Hz Iz varnostnih raz...

Page 46: ... zvezi s tem se obrnite na poklicnega električarja 1 Gumb za vklop izklop 2 Gumbi za nastavitev temperature 150ºC 170 ºC 230ºC 24 Ne uporabljajte na prostem ali tam kjer se uporabljajo aerosoli ali kjer se daje kisik 20 Napajalni kabel se ne sme dotikati vročih delov naprave in ne sme biti v bližini drugih virov toplote UPORABA NAPRAVE Za doseganje najboljših rezultatov pri ravnanju las uporabite ...

Page 47: ...aj in ključavnico 5 potisnete v zaklenjen položaj Za odklepanje prestavite ključavnico 5 v položaj za odklepanje Napetost 220 240V 50 60Hz TEHNIČNI PODATKI 7 Počasi se odmaknite v smeri od korenin do konic las Skrbimo za okolje Kartonska embalaža prosim darovati na odpadni papir Polietilenske vreče PE mečite v posoda za plastiko Dotrajane naprave je treba vrniti na ustrezno zbirno mesto ker vsebov...

Page 48: ...iti proizvod u vlažnim uvjetima kupaonice kućice 20 Kabel za napajanje ne smije dodirivati vruće dijelove uređaja i ne smije se nalaziti u blizini drugih izvora topline 22 Ne koristite uređaj u kadi 24 Nemojte koristiti na otvorenom ili gdje se koriste aerosoli ili gdje se primjenjuje kisik 6 Nakon što završite s korištenjem proizvoda uvijek imajte na umu da pažljivo izvucite utikač iz utičnice dr...

Page 49: ...o može uzrokovati opekline 4 Podesite temperaturu pomoću tipki za temperaturu 2 Tijekom vremena zagrijavanja LED diode će početi treptati dok se ne postigne željena temperatura Diode će prestati treptati kada proizvod bude spreman za upotrebu 7 Polako se odmičite u smjeru od korijena do vrhova kose 6 Zatim ga stavite između tanjura 7 Nakon otprilike 40 minuta uređaj će se automatski isključiti Za ...

Page 50: ...set ja henkilöt joilla on heikentynyt fyysinen aistillinen tai henkinen toimintakyky tai henkilöt joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteesta vain heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai jos heille on opetettu laitteen turvallista käyttöä ja he ovat tietoisia laitteen käyttöön liittyvistä vaaroista Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa ja huoltaa lai...

Page 51: ...i sammutettu 16 Älä kosketa laitetta märin käsin 28 Älä aseta laitetta käytön aikana märälle alustalle tai pinnalle joka on herkkä lämmölle ja korkeille lämpötiloille 29 Sammuta ja irrota laite käytön jälkeen Odota kunnes laite jäähtyy ennen varastointia 30 Lämmityselementit saavuttavat käytön aikana korkeita lämpötiloja Älä koske laitteen kuumiin osiin paljain käsin äläkä päästä sitä kosketuksiin...

Page 52: ...eeseen koska laitteen sisältämät vaaralliset aineosat voivat olla ympäristölle vahingollisia Sähkölaite tulee toimittaa siten että sen uudelleenkäyttö on estetty Jos laitteessa on paristo paristo tulee poistaa ja toimittaa erillisesti keräyspisteeseen SV SVENSKA 2 Apparaten är endast avsedd för hushållsbruk Använd inte produkten för något ändamål som inte är kompatibelt med dess applikation SÄKERH...

Page 53: ...d aldrig produkten med en skadad strömkabel eller om den tappades eller skadades på annat sätt eller om den inte fungerar korrekt 21 Vik inte elkabeln runt enheten 17 Enheten måste stängas av efter varje användning 18 Lämna inte enheten utan uppsikt när den är ansluten 7 Sätt aldrig i strömkabeln kontakten eller hela enheten i vattnet Utsätt aldrig produkten för atmosfäriska förhållanden som direk...

Page 54: ...s Dioderna slutar blinka när produkten är klar att användas OBS Enheten är varm under drift Rör inte plattorna i hårbotten eller händerna BESKRIVNING AV ENHETEN 6 Lägg den sedan mellan plattorna 7 5 Lås 6 tallrikar GÅNGSLÅS Denna enhet har ett stängningslås 5 för att göra det lättare att förvara För att låsa hårrätaren tryck helt enkelt ihop handtagen 3 och skjut låset 5 till låst läge För att lås...

Page 55: ...eľne chatky 9 Nikdy nepoužívajte výrobok s poškodeným napájacím káblom alebo ak vám spadol alebo je poškodený iným spôsobom alebo ak nefunguje správne 11 Nikdy nepoužívajte výrobok v blízkosti horľavých materiálov 5 UPOZORNENIE Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osoby bez skúseností alebo znalosti zari...

Page 56: ...tavenia teploty 150 C 170 C 230 C 3 Rukoväte 4 Indikátor teploty LED diódy 5 Zamknite 6 Dosky 15 Nenechajte zariadenie namočiť Ak zariadenie spadne do vody ihneď vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky Ak je zariadenie napájané nedávajte ruky do vody Pred ďalším použitím nechajte zariadenie skontrolovať kvalifikovaným elektrikárom 19 Zariadenie uchovávajte mimo dosahu detí Na používanie zariadení d...

Page 57: ...é prostredie Elektrospotrebič odstráňte tak aby nedochádzalo j jeho ďalšiemu použitiu Ak sa v spotrebiči nachádzajú batérie vyberte ich a odovzdajte ich na zberné miesto osobitne Spotrebič nevyhadzujte do kontajnera na komunálny odpad IT ITALIANO 3 La tensione applicabile è 220 240V 50 60Hz Per motivi di sicurezza non è opportuno collegare più dispositivi a una presa di corrente Le condizioni di g...

Page 58: ...sitivo in bagno dopo l uso rimuovere la spina dalla presa di corrente poiché la vicinanza all acqua presenta dei rischi anche se il dispositivo è spento 9 Non utilizzare mai il prodotto con un cavo di alimentazione danneggiato o se è caduto o è stato danneggiato in altro modo o se non funziona correttamente 16 Non toccare il dispositivo con le mani bagnate 18 Non lasciare il dispositivo incustodit...

Page 59: ...cendi 31 Il dispositivo non è concepito per essere utilizzato con timer esterni o un sistema di controllo remoto separato DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO 30 Gli elementi riscaldanti raggiungono temperature elevate durante il funzionamento Non toccare le parti calde del dispositivo a mani nude e non permettere che venga a contatto con il cuoio capelluto poiché ciò potrebbe causare ustioni Per ottenere ...

Page 60: ...ње више уређаја у једну утичницу 5 УПОЗОРЕЊЕ Овај уређај могу да користе деца старија од 8 година и особе са смањеним физичким сензорним или менталним способностима или особе без искуства или знања о уређају само под надзором особе одговорне за њихову безбедност или ако су упућени у безбедну употребу уређаја и свесни су опасности повезаних са његовим радом Деца се не би смела играти са уређајем Чи...

Page 61: ...17 Уређај се мора искључити након сваке употребе 14 Ако уређај користите у купатилу након употребе извуците утикач из утичнице јер близина воде представља ризик чак и ако је уређај искључен 22 Не користите уређај у кади 11 Никада не користите производ у близини запаљивих материја 26 Лакови за косу садрже запаљиве материјале Не примењујте их док користите уређај 18 Не остављајте уређај без надзора ...

Page 62: ...а очистити влажном крпом Не потапајте у воду или друге течности Овај уређај има браву за затварање 5 ради лакшег складиштења Да бисте закључали пеглу за косу једноставно стисните ручке 3 заједно и гурните прамен 5 у закључани положај За откључавање пребаците браву 5 у положај за откључавање АУТОМАТСКО СИГУРНОСНО ИСКЉУЧИВАЊЕ Након отприлике 40 минута уређај ће се аутоматски искључити Да бисте понов...

Page 63: ... Kontroller periodisk strømkablets tilstand Hvis strømkablet er beskadiget skal produktet vendes til et professionelt servicested der skal udskiftes for at undgå farlige situationer 9 Brug aldrig produktet med et beskadiget strømkabel eller hvis det blev tabt eller beskadiget på anden måde eller hvis det ikke fungerer korrekt 10 Prøv ikke selv at reparere det defekte produkt da det kan føre til el...

Page 64: ...kten Vent indtil enheden er afkølet før du opbevarer den 5 Start fra toppen af hovedet vælg en lille hårstrå og ret den og red 6 Læg den derefter mellem pladerne 7 26 Hårspray indeholder brandfarlige materialer Anvend dem ikke mens du bruger enheden 31 Enheden er ikke beregnet til at blive betjent med eksterne timere eller et separat fjernbetjeningssystem BESKRIVELSE AF ENHEDEN For at opnå de beds...

Page 65: ...ring fordi det er farligt i enheden ingredienser kan udgøre en trussel for miljøet Den elektriske enhed skal overleveres for at begrænse dets genanvendelse og brug Hvis i enheden der er batterier fjern dem og vende tilbage til punktet opbevares separat UA УКРАЇНСЬКА 1 Перед використанням продукту уважно прочитайте та завжди дотримуйтесь наведених нижче вказівок Виробник не несе відповідальності за...

Page 66: ...я без нагляду Навіть якщо користування переривається на короткий час вимкніть його з мережі та відключіть живлення 21 Не обмотуйте електричний кабель навколо пристрою 18 Не залишайте пристрій без нагляду коли він підключений до мережі 11 Ніколи не використовуйте продукт поблизу горючих речовин 13 Для забезпечення додаткового захисту рекомендується встановити в ланцюг живлення пристрій захисту від ...

Page 67: ...erne lyser op 4 Juster temperaturen med temperaturknapperne 2 Under opvarmningstiden begynder LED dioderne at blinke indtil den ønskede temperatur er nået Dioderne holder op med at blinke når produktet er klar til brug 1 Før du starter enheden skal netledningen være rullet helt ud Приблизно через 40 хвилин пристрій автоматично вимкнеться Щоб повторно активувати пристрій натисніть кнопку увімкнення...

Page 68: ...اﻷﺷﺧﺎص أو اﻟﻌﻘﻠﯾﺔ أو اﻟﺣﺳﯾﺔ أو اﻟﺑدﻧﯾﺔ اﻟﻘدرات ﺿﻌف ﻣن ﯾﻌﺎﻧون اﻟذﯾن اﻻﺳﺗﺧدام ﺑﺷﺄن إرﺷﺎدھم ﺗم إذا أو ﺳﻼﻣﺗﮭم ﻋن ﻣﺳؤول ﺷﺧص إﺷراف ﺗﺣت ﻓﻘط ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز ﻣﻌرﻓﺔ ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻻ ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز اﻷطﻔﺎل ﯾﻠﻌب أﻻ ﯾﺟب ﺑﺗﺷﻐﯾﻠﮫ اﻟﻣرﺗﺑطﺔ ﺑﺎﻟﻣﺧﺎطر دراﯾﺔ ﻋﻠﻰ وﻛﺎﻧوا ﻟﻠﺟﮭﺎز اﻵﻣن اﻷﻧﺷطﺔ ھذه ﺗﻧﻔﯾذ وﯾﺗم ﺳﻧوات 8 ﺳن ﻓوق ﻛﺎﻧوا إذا إﻻ وﺻﯾﺎﻧﺗﮫ اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺗﻧظﯾف اﻷطﻔﺎل ﯾﻘوم أن إﺷراف ﺗﺣت ﻟﻼﺣﺗراق اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ اﻟﻣواد ﻣن ﺑﺎﻟﻘرب اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ 11 ﻻ ﺑﯾدك اﻟﻛﮭرﺑﺎ...

Page 69: ...وﯾداك اﻟﺟﮭﺎز ﺗﻠﻣس ﻻ 16 اﻟﺣﻣﺎم ﻓﻲ اﻟﺟﮭﺎز ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ 22 ﻷن اﻟطﺎﻗﺔ ﻣﻘﺑس ﻣن اﻟطﺎﻗﺔ ﻗﺎﺑس ﺑﺈزاﻟﺔ ﻗم اﻻﺳﺗﺧدام ﺑﻌد اﻟﺣﻣﺎم ﻓﻲ اﻟﺟﮭﺎز اﺳﺗﺧدام ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ 14 اﻟﺟﮭﺎز ﺗﺷﻐﯾل إﯾﻘﺎف ﺗم إذا ﺣﺗﻰ ﺧطرا ﯾﻣﺛل اﻟﻣﺎء ﻣن اﻟﻘرب ً ﻣﺻﺎدر ﻣن ﺑﺎﻟﻘرب وﺿﻌﮫ ﯾﺟب وﻻ اﻟﺟﮭﺎز ﻣن اﻟﺳﺎﺧﻧﺔ اﻷﺟزاء اﻟطﺎﻗﺔ ﺳﻠك ﯾﻠﻣس أﻻ ﯾﺟب 20 اﻷﺧرى اﻟﺣرارة اﻟطﺎﻗﺔ واﻓﺻل اﻟﺷﺑﻛﺔ ﻣن ﺗﺷﻐﯾﻠﮫ ﺑﺈﯾﻘﺎف اﻟﺗﯾﺎر ﺑﻘﺎﯾﺎ ﺟﮭﺎز ﺑﺗﺛﺑﯾت ﯾوﺻﻰ إﺿﺎﻓﯾﺔ ﺣﻣﺎﯾﺔ ﺗوﻓﯾر أﺟل ﻣن 13 RCD ﻣﻊ اﻟطﺎﻗﺔ...

Page 70: ...ﻟﻠﺤﺪ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﻲ اﻟﺠﮭﺎز ﺗﺴﻠﯿﻢ ﯾﺠﺐ ﻟﻠﺒﯿﺌﺔ ًا ﺪ ﺗﮭﺪﯾ اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت ﺗﺸﻜﻞ ﻗﺪ اﻟﺠﮭﺎز ﻓﻲ ﺑﻄﺎرﯾﺎت ھﻨﺎك ﻛﺎن إذا واﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﺎ اﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﺎ إﻋﺎدة ﻣﻨﻔﺼﻞ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﻤﺨﺰﻧﺔ اﻟﻨﻘﻄﺔ إﻟﻰ وإﻋﻄﺎﺋﮭﺎ إﺧﺮاﺟﮭﺎ ﻓﻌﻠﯿﻚ BG БЪЛГАРСКИ 5 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Това устройство може да се използва от деца над 8 години и лица с намалени физически сетивни или умствени способности или лица без опит или познания за устройството само под наблюдението на лиц...

Page 71: ...или ако е бил изпуснат или повреден по някакъв друг начин или ако не работи правилно 14 Ако използвате устройството в банята след употреба извадете щепсела от контакта тъй като близостта с вода представлява риск дори ако устройството е изключено 20 Захранващият кабел не трябва да докосва горещи части на устройството и не 6 След като приключите с използването на продукта винаги не забравяйте внимат...

Page 72: ...ме на работа Не докосвайте горещи части на уреда с голи ръце и не му позволявайте да влиза в контакт със скалпа тъй като това може да причини изгаряния 5 Започвайки от горната част на главата изберете малък кичур коса и го изправете и срешете ОПИСАНИЕ НА УСТРОЙСТВОТО ИЗПОЛЗВАНЕ НА УСТРОЙСТВОТО 1 Преди да стартирате устройството захранващият кабел трябва да бъде напълно развит 6 След това го постав...

Page 73: ...е във вода или други течности 3 Не навивайте захранващия кабел върху устройството Напрежение 220 240V 50 60Hz ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Мощност 50W МАКС Мощност 300W За да защитите околната си среда моля отделете картонените кутии и найлоновите торбички и ги изхвърлете в съответните кошчета за отпадъци Използваният уред трябва да бъде доставен до специалните пунктове за събиране които могат да повлияят на ...

Page 74: ...nia klientowi rzeczy wolnej od wad lub zwrócenia rzeczy naprawionej Jeżeli gwarant wymienił część rzeczy przepis powyższy stosuje się odpowiednio do części wymienionej Gwarant zobowiązuje się pokryć koszty dostarczenia rzeczy do serwisu na adres wskazany w karcie gwarancyjnej Jednakże uprawniony z gwarancji powinien zachować rozsądek wybierając środek transportu Uprawnionemu z gwarancji nie przysł...

Page 75: ...zówki na temat bezpiecznego użytkowania urządzenia i mają świadomość niebezpieczeństwa związanego z jego użytkowaniem Dzieci nie powinny bawić się sprzętem Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinna być wykonywana przez dzieci chyba że są powyżej 8 roku życia a czynności te są wykonywane pod nadzorem 6 Zawsze po zakończeniu używania wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego poprzez przytrzymanie...

Page 76: ...być ono sprawdzone przez wykwalifikowanego elektryka korzystanie zostanie przerwane na krótki czas odłącz je z sieci 25 Nie wolno przykrywać urządzenia ponieważ może to powodować akumulację ciepła w jego wnętrzu może to spowodować jego uszkodzenie lub pożar 18 Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia do gniazdka elektrycznego bez nadzoru 13 Do zapewnienia dodatkowej ochrony wskazane jest zainst...

Page 77: ...zasilającego od gniazdka UWAGA Nie podgrzewaj urządzenia w pozycji zablokowanej Aby ułatwić przechowywanie to urządzenie ma blokadę zamknięcia ramion 5 Aby zablokować prostownicę ściśnij ramiona 3 i przesuń blokadę 5 do pozycji zablokowanej Aby odblokować ustaw blokadę 5 w pozycji odblokowanej 3 Naciśnij przycisk włączania wyłączania 1 aż urządzenie się włączy i zaświecą się diody LED 3 Nie owijaj...

Page 78: ...NAL BLENDER CR 4615 HAIR DRYIER CR 2261 ELECTRIC KETTLE CR 1292 HEATING UNDERBLANKET CR 7430 HAIR DRYER CR 2256 WASHING MACHINE CR 8054 www camryhome eu MOSQUITO KILLER LAMP CR 7935 OIL FILLED RADIATOR CR 7810 CR 7721 GLASS HEATER HEATING LUNCHBOX CR 4483 ELECTRIC GRILL CR 3044 TOASTER 2 SLICES CR 3217 ...

Page 79: ...CONDITIONER CR 7925 ESPRESSO MACHINE CR 4410 ELECTRIC KETTLE CR 1290 PORTABLE FRIDGE CR 8076 HEATED ANIMAL DEN CR 7431 BAGLESS VACUUM CLEANER CR 7046 www camryhome eu CERAMIC FAN HEATER CR 7732 AIR DEHUMIDIFIER CR 7851 AIR FRYER OVEN CR 6311 Trimmer CR 2921 MEAT MINCER CR 4812 RETRO RADIO CR 1182 ...

Page 80: ...80 ...

Reviews: