background image

ASSEMBLAGE DU 

GARDEN TORCH R

- Sortir l'appareil et ses accessoires de son emballage

(fig. 1).

- S'assurer de la présence et du bon état des joints d'é-

tanchéité se trouvant sur les raccords de sortie (fig. 2) :

1 - rallonge de la lance (13)

2 - pistolet (14)

3 - tuyau (15)

4 - robinet relais (16)

Ne pas utiliser l'appareil si un joint manque ou est

détérioré : le rapporter à votre revendeur.

- La lance se compose de 2 parties : la partie compor-

tant le brûleur (3) (fig. 1) et une rallonge (4) (utilisée

lors d'opérations de désherbage).

- Si vous souhaitez utiliser la rallonge, la visser sur le

raccord de sortie du pistolet (20) (fig. 3), puis visser la

partie comportant le brûleur sur l'autre extrémité de la

rallonge.

- Si vous ne souhaitez pas utiliser la rallonge (opéra-

tions autres que le désherbage), visser directement la

partie comportant le brûleur (3) (fig. 4) sur le raccord

de sortie du pistolet (20).

- Le crochet de support (7 - fig. 1), déjà monté sur la

lance, est utile pour accrocher l'appareil sur le support

(voir la partie " Support" plus bas).

- Visser la buse à bec plat (

BP 300

) à l'extrémité du brû-

leur (fig. 6).

MONTAGE SUR LE RESERVOIR CAMPINGAZ

®

904 OU 907

(Si un réservoir vide est en place, lire le paragraphe

"Démontage du réservoir").

Pour la mise en place ou le démontage d'un réservoir,

opérer toujours dans un endroit aéré, de préférence à

l'extérieur et jamais en présence d'une flamme, source de

chaleur ou étincelle (cigarette, appareil électrique, etc.),

loin d'autres personnes et de matériaux inflammables.

Montage du robinet relais (10 - fig. 1) sur le réservoir

- Positionner le réservoir de gaz sur une surface hori-

zontale et ferme puis enlever le bouchon.

a) Si vous n'utilisez pas le support (11)

- Tourner jusqu'à la butée le volant de réglage du

robinet relais (18) dans le sens de rotation des

aiguilles d'une montre (sens "-" de la flèche) (fig. 8).

- Visser à fond le robinet relais directement sur le

réservoir de gaz (fig. 8).

b) Si vous utilisez le support (11)

- Tourner jusqu'à la butée le volant de réglage du robi-

net relais (18) dans le sens de rotation des aiguilles

d'une montre (sens "-" de la flèche) (fig. 10).

- Poser verticalement le support sur le réservoir de

gaz (fig. 9).

- Positionner la poignée du robinet relais (25) en

position verticale (fig. 7).

- Poser le robinet relais sur le réservoir, la poignée

vers le haut. Positionner les 2 extrémités de la poi-

gnée dans les encoches du support (fig. 10).

- Maintenir le robinet relais et le visser à fond sur le

réservoir (fig. 11). Le support doit suivre le mou-

vement de rotation. 

Montage du tuyau sur le robinet relais (fig. 12)

- Vérifier que l'arrivée du gaz est bien fermée en tour-

nant jusqu'à la butée le volant de réglage situé sous la

poignée du pistolet (17) dans le sens de rotation des

aiguilles d'une montre (sens "-" marqué sur le bouton).

- Visser à fond le tuyau sur le robinet relais.

- Eviter les efforts de torsion sur le tuyau souple.

Débit : 306 g/h (4,2 kw) - injecteur n° 61956

Catégorie : pression directe butane

Nous vous remercions d'avoir choisi ce désherbeur

thermique Campingaz

®

Garden Torch R

.

IMPORTANT : VOUS UTILISEZ DU GAZ,

SOYEZ PRUDENT !

Ce mode d'emploi a pour objet de vous permettre d'uti-

liser correctement et en toute sécurité votre désherbeur

thermique Campingaz

®

Garden Torch R

Lisez-le attentivement pour vous familiariser avec

l'appareil avant de l'assembler à son récipient de

gaz.

Respectez les instructions de ce mode d'emploi.

Le non respect de ces instructions peut être dan-

gereux pour l'utilisateur et son entourage.

Conservez ce mode d'emploi en permanence en

lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter en cas de

besoin.

Cet appareil doit être utilisé exclusivement avec

les réservoirs Campingaz® 904 ou 907. Il peut être

dangereux d'utiliser d'autres récipients de gaz. 

La société Application Des Gaz décline toute

responsabilité en cas d'utilisation d'un réservoir

de gaz de toute autre marque.

Cet appareil ne doit être utilisé qu'à l'extérieur des

locaux et éloigné de matériaux inflammables.

Ne pas utiliser un appareil qui fuit, qui fonctionne

mal ou qui est détérioré. Le rapporter à votre ven-

deur qui vous indiquera le service après-vente le

plus proche.

Ne jamais modifier cet appareil, ni l'utiliser pour

des applications auxquelles il n'est pas destiné.

CONSIGNES DE SECURITE

ATTENTION AUX RISQUES D'INCENDIE ! L'HERBE

SECHE S'ENFLAMME FACILEMENT ET LE FEU

PEUT SE PROPAGER RAPIDEMENT.

- Se conformer aux règlements locaux définissant

les interdictions d'usage de feu. (disponibles

dans votre mairie)

- Porter des gants.

- Porter des chaussures fermées.

- Eviter de respirer les éventuelles fumées de com-

bustion.

- Ne pas désherber dans un lieu présentant un

volume confiné.

- Ne pas laisser à la portée des enfants.

LE DESHERBAGE AVEC LE 

GARDEN TORCH R

Le désherbage avec le 

GARDEN TORCH R

de

Campingaz

®

consiste à provoquer un choc thermique

sur les plantes à éliminer. 

Il ne s'agit pas de brûler la plante, mais seulement de

la chauffer pendant quelques secondes. On voit immé-

diatement que la plante se recroqueville et change de

couleur. Elle se flétrit et se désagrège les jours sui-

vants.

Quelques remarques

- Cet appareil n'est pas destiné au traitement des

pelouses, mais a pour vocation l'entretien des jar-

dins, des bordures, des massifs rocailleux, des che-

mins dallés ou pavés.

- Pour une meilleure efficacité, il faut désherber au

printemps quand la plante est très jeune (premières

pousses) ou en automne (descente de sève).

- Sur des plantes vivaces, il est nécessaire d'intervenir

plusieurs fois à intervalles de temps rapprochés.

6

FR  

Summary of Contents for Garden Torch R

Page 1: ...I 6 INSTRUCTIONS FOR USE 9 GEBRUIKSAANWIJZING 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 12 ISTRUZIONI PER L USO 18 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 21 ES MODO DE EMPREGO 24 PT IT FR NL BRUKSANVISNING 27 BRUKSANVISNING 30 BETJENI...

Page 2: ...2 Garden Torch R...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...us la poign e du pistolet 17 dans le sens de rotation des aiguilles d une montre sens marqu sur le bouton Visser fond le tuyau sur le robinet relais Eviter les efforts de torsion sur le tuyau souple D...

Page 7: ...gaz avant l ouverture du robi net mettez imm diatement l appareil l ext rieur dans un endroit tr s ventil sans source d inflamma tion o la fuite pourra tre recherch e et arr t e Si vous voulez v rifie...

Page 8: ...ers non agr iv de l utilisation de pi ces de rechange qui ne seraient pas d origine NOTA l usage professionnel de ce produit est exclu de la garantie Toute prise en charge pendant la p riode de garant...

Page 9: ...resent and in good condition fig 2 1 torch extender 13 2 nozzle 14 3 hose 15 4 relay valve 16 Do not use the device if a sealing ring is missing or damaged take it back to your dealer The torch has tw...

Page 10: ...avoid weeding when there is a strong wind or when the grass is wet This causes a nota ble loss of heat and results will not be good To facilitate moving the gas cylinder during weeding we suggest you...

Page 11: ...hall in no event exceed the price of the product The warranty is null and void and does not apply should the damage arise from i abuse of the products ii failure to operate and maintain the products i...

Page 12: ...n von Rasenfl chen gedacht es dient zur Pflege von G rten Einfassungen Steing rten Platten oder Pflasterwegen Unkrautvernichten ist besonders wirksam im Fr hjahr wenn die Triebe der Pflanzen noch sehr...

Page 13: ...rn nur erhitzt werden indem man den Brenner einige Sekunden lang ca 5 cm ber die Pflanze h lt Abb 17 Um die Wirksamkeit Ihrer Arbeit zu sehen zerdr cken Sie nach der Anwendung des thermischen Unkrautv...

Page 14: ...er nicht gem den Bedienungsanweisungen durchgef hrte Wartung des Ger ts iii durch Reparatur nderung Wartung des Ger ts durch einen nicht zugelasse nen Dritten iv durch Verwendung von nicht Original Er...

Page 15: ...ng is jonge plant of in het najaar wanneer het plantensap daalt Bij winterharde planten dient er meerdere malen te worden behandeld met zeer regelmatige intervallen ASSEMBLAGE VAN DE GARDEN TORCH R Ha...

Page 16: ...g van de pijl Hoe wordt het onkruid verwijderd De plant wordt niet verbrand maar wordt alleen gedu rende enkele seconden verhit door het mondstuk van de branderbuis gedurende enkele seconden op ongeve...

Page 17: ...n is niet van toepassing wanneer de schade ontstaan is door i onjuist gebruik of onjuiste opslag van het product ii gebrek aan onderhoud van het product of onderhoud dat niet in conform is aan de gebr...

Page 18: ...apparecchio e gli accessori fig 1 Verificare la presenza ed il corretto stato delle guarni zioni di tenuta poste sui raccordi d uscita fig 2 1 prolunga della lancia 13 2 pistola 14 3 tubo 15 4 rubine...

Page 19: ...osizionando l imboccatura ad una dis tanza di 5 cm circa sopra la pianta per alcuni secondi fig 17 Per verificare la qualit del diserbaggio premete tra l in dice ed il pollice una foglia subito dopo i...

Page 20: ...fetto di manutenzione del prodotto o ad una manutenzione non conforme alle istru zioni iii alla riparazione modifica manutenzione del prodotto da parte di terzi non autorizzati iv all uso di pezzi di...

Page 21: ...JE DEL GARDEN TORCH R Saque el aparato y sus accesorios de su embalaje Fig 1 Compruebe la presencia y el buen estado de las juntas de estanqueidad de los enchufes de salida Fig 2 1 alargadera de la la...

Page 22: ...la planta durante algunos segundos Fig 17 Para comprobar la eficacia de su desherbado atrape entre sus dedos una hoja del vegetal tras al paso del desherbante t rmico sus dedos deben dejar una marca v...

Page 23: ...ndro al que est conectado antes de ser enviado al servicio postventa oficial El producto ser reparado reemplazado o reembolsado en totalidad o en parte La garant a es nula y no se aplica cuando el pro...

Page 24: ...zer v rias inter ven es a intervalos curtos MONTAGEM DO GARDEN TORCH R Retirar o aparelho e respectivos acess rios da emba lagem fig 1 Certificar se da exist ncia e bom estado das juntas de estanqueid...

Page 25: ...co a cerca de 5 cm acima da planta durante alguns segundos fig 17 Para ter a certeza da efic cia da monda apertar entre dois dedos uma folha logo depois de passar com o queimador de monda t rmica os d...

Page 26: ...a e descri o do problema encontrado Qualquer produto que funcione a g s dever ser separado do cartucho ou do cilindro ao qual est ligado antes de ser devolvido a um centro de assist ncia p s venda cer...

Page 27: ...P starkare v xter f r man ingripa flera g nger i snabb f ljd MONTERING AV GARDEN TORCH R Ta ut apparaten och dess tillbeh r ur emballaget fig 1 F rs kra dig om att t tningsfogarna p utg ngs ledningarn...

Page 28: ...fingrarna omedel bart efter att ogr sbr nnaren har behandlat den dina fingrar kommer att efterl mna ett m rkgr nt m rke som r lite genomskinligt p bladet OBS Undvik att utf ra ogr sbek mpningen d det...

Page 29: ...i ett felaktigt underh ll av produkten eller ett underh ll som inte verensst mmer med bruksanvisningen iii reparationer ndringar underh ll av produkten som utf rs av tredje man som inte auktoriserats...

Page 30: ...med korte mellomrom MONTERING AV GARDEN TORCH R Ta apparatet og tilbeh ret ut av emballasjen fig 1 Kontroller at alle de vanntette koblingene p utgangs koblingene er tilstede og i god i stand fig 2 1...

Page 31: ...tter at du har brukt den termiske ugressfjerneren p det Fingrene skal etterlate et m rkegr nt litt gjennomsiktig merke p bladet Merknad Ikke bruk ugressfjerneren i sterk vind eller n r gresset er fukt...

Page 32: ...duktet ikke har v rt betjent eller vedlikeholdt i overensstemmelse med bruksanvisningen iii produktet er reparert vedlikeholdt endret eller modifisert av ikke godkjent tredjepart iv det ikke er brukt...

Page 33: ...F GARDEN TORCH R Tag apparatet og det medf lgende udstyr ud af embal lagen fig 1 Kontroller at t tningerne p udgangsforskruningerne fig 2 er til stede og i god stand fig 2 1 lansens forl ngerled 13 2...

Page 34: ...fektivitet pres et planteblad mellem to fingre umiddelbart efter anvendelse af ukrudtsbr nderen p bladet skal der v re en m rkegr n og svagt gennemsigtig aftegning af et fingem rke Bem rk Undg ukrudts...

Page 35: ...k bsdatoen f eks kvittering og en beskrivelse af det opst ede problem Hvis apparatet er gasdrevet afmonteres patronen eller cylinderen der er tilsluttet selve apparatet f r det indleveres hos et serv...

Page 36: ...sta kuva 1 Varmista ett ulostulojen yll on saumatiivisteet ja ett ne ovat hyv ss kunnossa kuva 2 1 keih n pidennys 13 2 pistooli 14 3 johto 15 4 liitosventtiili 16 l k yt laitetta jos jokin tiiviste p...

Page 37: ...tt tuulisella ilmalla tai kun kas vusto on m rk T llaisissa tapauksissa l mp hukka on suuri eik tulos ole hyv Kaasus ili n kuljettamisen helpottamiseksi ehdotamme tuen 11 k ytt Kaasus ili asetetaan se...

Page 38: ...tt inen tuote on otettava erilleen patruunasta tai s ili st johon se on liitetty ennen tuotteen palaut tamista valtuutettuun palvelupisteeseen Tuote joko korjataan vaihdetaan uuteen tai siit annetaan...

Reviews: