f
Yksi 10-koon avain laitteen sisääntuloliittimen
kiinnitykseen.
f
Yksi 24-koon avain laitteen joustavan letkun mutterin
sulkemiseen tai irrottamiseen.
y
Yksi avain säätimen lähtöliittimen kiinnitykseen joustavaa
letkua kiinnitettäessä tai sen irrottamiseen.
y
Ilmatiiviys on tarkistettava kappaleen F) ohjeiden
mukaisesti.
Varmista että taipuisa letku levittyy auki normaalisti,
vääntymättä ja vetämättä ja koskettamatta laitteen kuumia
reunoja. Se on vaihdettava letkun päälle merkittyyn viimeiseen
käyttöpäivämäärään mennessä tai joka tapauksessa, jos letku
on vaurioitunut tai jos siinä on halkeamia.
■
Belgia, Luxemburg, yhdistynyt kuningaskunta, Irlanti,
Portugali, Espanja, Italia, kroatia, kreikka, Alankomaat,
Tšekki, Slovakia, unkari, Slovenia, Norja, Ruotsi,
Tanska, Suomi, Bulgaria, Turkki, Romania, Puola, Viro,
Sveitsi (mallista riippuen):
propaanikaasulla käytettäväksi. Sen pituus ei saa ylittää
1,20 m. Se on vaihdettava, jos se vahingoittuu tai siihen
tulee halkeamia, kansallisten ehtojen tai niiden voimassaolon
mukaan. Putkea ei saa vetää eikä kiertää.
Se on pidettävä etäällä, koska osat voivat lämmetä.
Varmista että taipuisa letku levittyy auki normaalisti,
vääntymättä ja vetämättä.
Saksa, Itävalta, Sveitsi (mallista riippuen):
Laitetta on käytettävä sellaisen letkun kanssa, joka laadultaan
sopii butaani- ja propaanikaasun käyttöön.
Sen pituus ei saa ylittää 1,50 m. Se on vaihdettava, jos se
vahingoittuu tai siihen tulee halkeamia, kansallisten ehtojen tai
niiden voimassaolon mukaan. Putkea ei saa vetää eikä kiertää.
Se on pidettävä etäällä, koska osat voivat lämmetä.
Varmista että taipuisa letku levittyy auki normaalisti,
vääntymättä ja vetämättä.
Joustavan letkun kiinnittäminen (katso kuva 3): sulje
laitteen kaasuliitännän joustava letku kahdella avaimella:
f
kohdan 10 avaimella suljetaan liitoksen pää
f
kohdan 17 avaimella kiristetään putken mutteri
F. TIIVIySkOE
1.
Suoritettava ulkotiloissa loitolla kaikista syttyvistä
materiaaleista. Älä tupakoi.
2.
Varmista, että hallintanupit ovat “off” (O) -asennossa.
3.
Työnnä letkun päät alennusventtiilin ja grillin letkukaroihin.
Tehtävä on helpompi jos letkukarat käsitellään
saippuavedellä. Kiristä liitoskohdat letkukiristimellä.
4.
Kiinnitä paineenalennusventtiili kaasupulloon.
5.
Älä etsi vuotoja liekin avulla, käytä kaasuvuotoja ilmaisevaa
nestettä.
6.
(Kuva 4) Sivele pullon, venttiilin, letkun ja grillin liitokset tällä
liuoksella. Säätöhanat on pidettävä asennossa “OFF” (O).
Avaa kaasupullon hana.
7.
Jos kuplia muodostuu, se merkitsee kaasun vuotoa.
8.
Tarkista ja kiristä tekemäsi liitokset, jotta vuoto lakkaisi. Jos
jokin osa on viallinen, vaihda se. Laitetta ei saa käyttää
ennen kuin vuoto on saatu loppumaan.
9.
Sulje kaasupullon hana.
TÄRkEÄÄ:
Älä koskaan yritä löytää kaasuvuotoa liekin avulla.
Tiiviyskoe on tehtävä ainakin kerran vuodessa ja aina, kun
kaasupullo vaihdetaan.
G. ENNEN SyTyTySTÄ
Älä koskaan käytä laitetta lukematta ohjeita huolella ja
ymmärtämättä niitä. Varmista lisäksi, että:
y
Vuotoja ei ole
y
(Kuva 5) Llmanotto-putket eivät ole tukkeutuneet (esim.
hämähäkin verkosta)
y
(Kuva 1) Letku ei kosketa mitään esineitä, jotka saattavat
kuumentua.
y
Että kansi ei ole suljetussa asennossa (mallista riippuen)
y
Tämän laitteen ilmanvaihto on suuri paistamisen
optimoimiseksi.
Varmista, että ilmanvaihdon osia ei
tukita.
H. RITILÄkEITTIMIEN SyTyTTÄMINEN
ÄLÄ kOSkAAN SyTyTÄ GRILLIÄ kuPu kIINNI, VAAN
SEN ON OLTAVA AukI.
y
Kiinnitä suojakansi laitteen takaosaan. (Fig. 6)
y
Sørg for at justeringshåndtagene står på “ OFF “ (O).
y
Tryk og drej justeringshåndtaget mod uret, og sæt det i en
stilling med fuldt flow (
). (Fig. 7)
y
Jos laitteessa on pietsosähköinen sytytin:
Tryk omgående på tændingsknappen ( ), til den klikker.
Hvis brænderne ikke tændes ved første klik. (Fig. 8)
trykkes der om nødvendigt 3 eller 4 gange. Gentag denne
operation indtil brænderen tændes.
y
Jos laitteessa on elektroninen sytytin, joka toimii
kipinöillä:
Tryk omgående på kontakten ( ). Der opstår en masse
gnister. Fortsæt med at trykke på knappen i nogle få
sekunder, til der er tændt for blusset. (Fig. 8)
y
Hvis brænderen ikke tændes efter 4 eller 5 forsøg, så vent 5
minutter og prøv igen.
y
Kun poltin sytytetään, on olemassa kaksi vaihtoehtoa
sytyttää toinen poltin:
f
Den første mulighed går ud på, at gentage den
ovennævnte tændingsoperation ;
f
Den anden mulighed går ud på, at tænde for
brænderen, der er placeret til venstre eller til højre for
den første brænder, der blev tændt, ved at indstille
justeringsknappen på positionen af maksimal ydelse
(
).
y
Hvis den piezoelektriske tænding eller den elektroniske
tænding ikke virker, anvendes den manuelle tænding (næste
afsnit).
I. GRILLIN SyTyTTÄMINEN kÄSIN
Jos automaattinen sytytys ei toimi, aseta säätöpainike tilaan
“OFF” (O).
Irrota rasvakuppi. Vie palava tulitikku polttimen viereen ja
paina ja käännä vastaavaa säätövipua asentoon täysi virtaus
(
). Aseta rasvakuppi paikoilleen suojakäsineitä käyttäen
ja varmista, että asetat oikein paikoilleen rasvojen poistoreiän.
J. LAITTEEN SAMMuTTAMINEN
Käännä säätöhanat asentoon ”OFF” (O) ja sulje sitten
kaasupullon hana.
FI
46