148
EE
Kohati kollast tooni leek on täiesti ootuspärane.
Tähtis!
Kui põleti lülitub seadme kasutamise ajal välja, keerake
juhtnupp viivitamatult väljalülitatud asendisse (O).
Avage kaas ja oodake 5 minutit, et põlemata gaas
saaks seadmest väljuda. Korrake süüteprotsessi alles
pärast selle ajavahemiku möödumist.
Paigaldage enne kasutamist kindlasti rasvanõu. Ärge
küpsetage ilma rasvanõuta.
m) Temperatuurinäidik
* Attitude 2100 LX:
suletud kaanega küpsetuskambri temperatuuri näidatakse
teie grilli kaanel.
* Attitude 2100 EX:
grilli esiküljel asuv digitermomeeter näitab restide ja
kuumutusplaatide temperatuuri. Näidiku väärtused
on umbkaudsed: täpne temperatuur sõltub välistest
kasutustingimustest ja küpsetusalas valmivast toidust.
Vajutage toitenuppu. LCD-näidiku paremal küljel
kuvatakse parempoolse ja vasakul küljel vasakpoolse
küpsetusala temperatuuri.
Vajutage toitenuppu teist korda. LCD-ekraan valgustub.
Vajutage uuesti, et tuled kustuksid.
Vajutage nuppu veel üks kord, et temperatuurinäidik
välja lülitada.
Kui unustasite seda teha, lülitub temperatuur automaatselt
välja, kui see langeb alla 40 °C ja püsib tunni aja vältel
alla selle temperatuuri.
Termomeeter on varustatud patarei
tühjenemisindikaatoriga
. Aktiveerunud indikaator
annab märku, et patareid on tühjaks saanud. Termomeetri
nõuetekohaseks kasutamiseks tuleb need kindlasti välja
vahetada.
Kui asetate grilli Attitude tuule eest kaitsmiseks
tagaosaga vastu seina, paraneb nii grilli toimivus
kui ka digitaalse temperatuurinäidiku täpsus.
Küpsetusresti ja küpsetusplaadi vahelised väikesed
temperatuurierinevused on normaalsed. Tänu
soojendusfunktsioonile on plaat enamasti soojem kui
küpsetusrest.
Toidu kõrbemise vältimiseks ei tohi küpsetusplaadi
temperatuur ületada 350 °C. Seadme võimsuse
vähendamiseks keerake nuppu vastupäeva, väikest
leeki kujutava märgi poole, ning avage kaas.
Mõlema põleti kasutamisel on digitaalsel
temperatuurinäidikul kuvatav temperatuur täpsem.
Digitermomeeter on mõeldud malmist grillivõre ja
grillplaadi temperatuuri mõõtmiseks. Kui kasutate koos
sarja Campingaz
®
culinary modular köögiriistadega
(praadimispann, paella pann, pitsakivi), ei peegelda
kuvatav temperatuur täpset temperatuuri köögiriista
pinnal.
Seda seadet võivad kasutada 8-aastased ja vanemad
lapsed, kehaliste, sensoorsete või vaimsete võimetega
või kogemuste ja teadmisteta inimesed, kui neid
nõuetekohaselt jälgitakse või kui neile on antud juhiseid
seadme ohutu kasutamise kohta ja nad mõistavad
seotud ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida.
Järelevalveta lapsed ei tohi seadet puhastada ega
hooldada.
Kasutamistingimused:
- Kasutamiseks välitingimustes. See on kaitstud vee ja
tolmu sissetungi eest. Selle kaitseaste on IP44.
- Kõrgus kuni 2000 m.
- Töötemperatuur 5 °C kuni 40 °C.
- Maksimaalne suhteline õhuniiskus 80% temperatuuril
kuni 31 °C, langedes 40 °C juures lineaarselt 50% -ni.
- Ajutine ülepinge kuni II kategooria ülepingetasemeni.
- Kavandatava saasteaine kohaldatav tase.
keskkond: enamasti 2. reostusaste.
n) Puhastamine ja hooldamine
- Ärge modifitseerige seadet: igasugune muudatus võib
olla ohtlik.
- Et teie grill toimiks suurepäraselt, soovitatakse seda
pärast igat kasutamiskorda puhastada.
- Oodake enne seadme puhastamist, kuni seade on
täielikult maha jahtunud.
- Sulgege gaasiballoon ja keerake regulaator gaasiballooni
küljest.
- Puhastage põleteid niiske nuustiku ning vee ja pesuaine
lahusega. Pühkige ära põletite külgedele kogunenud
rasv (joonis 7), kasutades selleks niisket nuustikut või
majapidamispaberit. Selleks eemaldage küpsetusrestid.
- Veenduge, et põleti väljundavad pole ummistunud, ja
laske neil enne taaskasutamist kuivada. Vajaduse korral
kasutage põleti väljundavade puhastamiseks traatharja.
- Kui seadet pole kasutatud kauem kui 30 päeva,
veenduge ka selles, et põleti toru avad pole ummistunud
ämblikuvõrkudega, kuna see võib põhjustada grilli
tõhususe vähenemist või gaasi ohtlikku süttimist
väljaspool põletit.
- Vajaduse korral puhastage ventuuri toru või põleti avasid.
- Kontrollige vooliku seisundit regulaarselt ja vahetage
see välja, kui märkate vananemise märke, pragusid või
kui see on riiklike eeskirjadega nõutav.
- Prantsusmaal tuleb voolik välja vahetada, kui lõpeb
voolikule märgitud kõlblikkusaeg; uus voolik peab
vastama standardile XP D 36-110.
Märkus.
Põletite korraline hooldamine hoiab need
pikka aega heas töökorras ja väldib nende enneaegset
oksüdeerumist (eelkõige grillimisel tekkivate happejääkide
tõttu). Siiski on põleti oksüdeerumine aja jooksul täiesti
ootuspärane nähtus ja töökorras, ent oksüdeerunud
põletit pole tavaliselt tarvis välja vahetada. Põleti vajab
vahetamist, kui see ei talitle nõuetekohaselt (nt kui selles
on auk).
-
Grilli kere seinad:
Grilli kere seinte puhastamise lihtsustamiseks leiutas
Campingaz
®
lahtivõetava grilli kere funktsiooni
Campingaz InstaClean
®
.
Campingaz InstaClean
®
võimaldab grilli kõiki osi eemaldada ilma tööriistadeta
vähem kui minuti jooksul ja seejärel nõudepesumasinas
pesta.
Suurema puhastusvajaduse korral võib juhtuda, et peate
osi enne nõudepesumasinasse panemist küürima.
Osade kokkupanemis- ja lahtivõtmisjuhised leiate
jooniselt 8.
Kui asute grilli pärast puhastamist uuesti kokku panema,
paigaldage esmalt kaks külgseina ning seejärel esi- ja
tagaseinad.
-
Rasvanõu:
Grill on varustatud rasvanõuga. Soovitame seda
puhastada pärast igat kasutuskorda.
Puhastage värvitud grilli käepidet seebiveega. Ärge
kasutage abrasiivseid tooteid, mis võiksid värvikihti
kahjustada.
Lihtsamaks puhastamiseks võite katta rasvanõu
alumiiniumfooliumi lehega. Pärast grilli kasutamist
visake alumiiniumfooliumi leht ära.
Küpsetusrasva imamiseks võite rasvanõu põhja puistata
ka veidi liiva. Visake liiv pärast igat kasutuskorda ära.
-
Küpsetusrestid
Küpsetusrestid on emailitud.
Oodake enne puhastamist, kuni need on maha jahtunud.
Kasutage Campingaz
®
-i grillipuhastusspreid ja grilliharju.
Neid võib pesta ka nõudepesumasinas. Sageli tuleb
neid enne nõudepesumasinas pesemist pesukäsna või
traatharjaga puhastada, et küpsetuspinnale kinnitunud
jäägid eemaldada.
(Joonis 2C) Resti eemaldamiseks libistage sõrm joonisel
näidatud avasse, tõstke rest üles ja hoidke seda teise
käega üleval.
(Joonis 2C) Kaheosalise Campingaz
®
-i kulinaarmooduli
Summary of Contents for ATTITUDE 2100 EX
Page 4: ...3 Fig 2A Fig 2B Fig 2C Fig 1 Fig 3A B C A L 30 cm H D...
Page 5: ...4 A B Fig 4A Fig 4B Fig 3B Fig 4C Fig 4D...
Page 6: ...5 A B C Fig 4E Fig 4G Fig 4F Fig 4H Fig 5 B A Fig 6 B A Fig 7...
Page 7: ...6 Fig 8 Attitude 2100 LX Attitude 2100 EX A B C...
Page 121: ...120 BG PIEZO...
Page 133: ...132 GR CY venturi venturi venturi venturi venturi venturi venturi PIEZO...