background image

NL

die bij de handgreep werden geleverd (Afb. 11).

D. GASFLES

Dit toestel is gefabriceerd om gebruikt te worden met butaan 

- of propaanflessen van 4.5 tot 15 kg, voorzien van een 

passende drukregelaar:

 

Zwitserland: 

zie afzonderlijk blad..

 

Frankrijk, België, Luxemburg, Verenigd koninkrijk, 

Ierland, Portugal, Spanje, Italië, Griekenland: 

 

butaan 28-30 mbar, propaan 37 mbar.

 

Nederland, Noorwegen, Zweden, Denemarken, Finland, 

Tsjechië, Slovenië, Slowakije, Hongarije, Roemenië, 

Estland, Turkije, Bulgarije, kroatië:

 butane 30 mbar / 

propane 30 mbar.

 

Duitsland, Oostenrijk: 

butaan 50 mbar / propaan 50 mbar.

 

Polen: 

propaan 37 mbar.

De gasfles moet vervangen of aangesloten worden op een 

goed geventileerde plaats waar zich geen vlammen, vonken of 

warmtebronnen mogen bevinden. 

E. GASSLANG 

Frankrijk: Het toestel mag met 2 soorten gasslangen 

worden gebruikt: (afhankelijk van het model)
a.

 Gasslang om op de slangpilaren van het toestel en de 

drukregelaar te zetten, vastgezet met slangklemmen 

(overeenkomstig de norm XP D 36-110). Aanbevolen lengte 

1,25 m. (Fig. 2-A)

b.

 Gasslang (overeenkomstig de norm XP D 36-112 of NF 

D 36-112) uitgerust met een schroefdraadmoer G ½ om 

rechstreeks op het toestel vast te schroeven en een 

schroefdraadmoer M 20 x 1,5 om rechtsreeks op de 

drukregelaar te schroeven, aanbevolen lengte 1,25 m. (Fig. 

2-B)

Het toestel heeft een schroefkoppeling voor gasingang 

G ½, geleverd met ringuiteinde NF en reeds gemonteerd 

afdichtrubber.
1.  Gebruik van het toestel met gasslang XP D 36-110 

(Fig. 2-A): 

 

y

Schuif de gasslang zo ver mogelijk op de slangpilaren 

van het toestel en de drukregelaar.

 

y

Schuif de slangenklemmen voorbij de 2 eerste ringen van 

de slangpilaar en draai deze vast tot de spankop breekt. 

 

y

De luchtdichtheid moet worden gecontroleerd aan de 

hand van de aanwijzingen in paragraaf 

§ F

.

2.  Gebruik van het toestel met gasslang XP D 36-112 of NF 

D 36-112 en G ½- en M 20 x 1,5 koppelingen (Fig. 2-B): 

 

y

Het koppeling NF los en verwijder deze om de 

ingangsaansluiting G1/2 los te maken.

 

y

Verwijder de afdichting 

 

y

Schroef de G1/2 slangkoppeling op de koppeling van de 

barbecue. Schroef de M20 x 1.5 schroefdraad koppeling 

op de uitgang van de drukregelaar door de aanwijzingen 

 

y

Raadpleeg de handleiding vóór gebruik.

 

y

Dit apparaat mag enkel in buitenruimtes gebruikt worden.

 

y

Gebruik geen houtskool.

 

y

Gebruik geen regelbare drukregelaar. Gebruik drukregelaars met vaste regeling conform de betreffende Europese 

wetgeving.

 

y

Reinig regelmatig de bodem van de kuip om het risico van ontbranding van vet te voorkomen.

DOOR HET NIET NALEVEN VAN DEZE GEBRuIkSAANwIJZINGEN kAN uw TOESTEL ERNSTIG BESCHADIGD wORDEN.

GEBRuIkSAANwIJZING

A.   VOOR uw VEILIGHEID

 

y

Bewaar of gebruik geen benzine of andere ontvlambare 

vloeistoffen of gassen in de buurt van het toestel. Dit 

apparaat mag tijdens gebruik niet in de buurt van 

ontvlambare materialen komen. 

  Indien u gas ruikt :

1. 

Draai dan de kraan van de gasfles dicht.

2. 

Doof alle vlammen.

3. 

Indien u nog steeds gas ruikt, zie 

§ F

 of raadpleeg 

onmiddellijk uw dealer.

 

y

De door de fabrikant of zijn vertegenwoordiger beveiligde 

onderdelen mogen door de gebruiker niet gewijzigd worden.

 

y

Lassen Sie Ihr Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es in 

Betrieb ist.

 

y

Sluit de gascilinder na gebruik.

B.   PLAATS VAN GEBRuIk

 

y

Dit toestel mag uitsluitend buiten gebruikt worden.

 

y

OPGELET

: bepaalde onderdelen kunnen heel heet zijn. 

Buiten het bereik van kinderen gebruiken.

 

y

Er mogen zich binnen een straal van 60 cm rond het toestel 

geen brandbare materialen bevinden.

 

y

Verplaats het toestel niet terwijl het brandt.

 

y

Plaats uw apparaat, alsmede de gasfles, op een horizontale, 

stabiele en niet-ontvlambare oppervlakte. Wanneer het 

apparaat op gras wordt gebruikt, controleert u of het gras 

niet te hoog is en niet in contact komt met de vlam van de 

brander om brand te voorkomen.

 

y

Gebruik het apparaat op een constructie die stabiel en stevig 

genoeg is voor het gewicht van het apparaat (tafel). Zet de 

gastank op de grond.

 

y

Ongeacht de hoogte H, de breedte of doorsnede D van de 

fles. (Fig. 1)

 

y

De gastank moet op een afstand van ten minste 30 cm van 

het apparaat worden geplaatst. (Fig. 1)

 

y

Benodigde toevoer van verse lucht : 2 m

3

 /kW /uur.

C. GASSLANG 

1.  Installatie van de batterij voor de elektronische 

ontsteking

 

(Volgens het model).

ELEkTRONISCHE ONTSTEkING VAN DE GASBRANDERS:

 

y

Het elektronische ontstekingssysteem van de gasbranders 

wordt gevoed met 1 batterij type AA (LR06). De batterijhouder 

bevindt zich onder de console (fig. 9). 

 

y

Zie fig. 10 voor installatie van de batterij:

1)  Schroef het deksel van de batterijhouder.
2)  Plaats de AA-batterij en let erop dat de plus- en minpool in 

de juiste richting wijzen, zoals afgebeeld (fig. 10). Schroef 

vervolgens het deksel weer op zijn plaats.

2.  Montage van de handgreep van het deksel (volgens 

het model).

 

y

Monteer de handgreep op het deksel met de 2 schroeven 

OPMERkING: Tenzij anders vermeld verwijzen de volgende generieke termen “toestel / apparaat / eenheid” in deze 

gebruiksaanwijzing allemaal naar het product “Plancha”.

37

Summary of Contents for 3000005416

Page 1: ...TIONS FOR USE 9 ISTRUZIONI PER L USO 13 MODO DE EMPREGO 17 BEDIENUNGSANLEITUNG 21 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 25 BRUKSANVISNING 29 BRUKSANVISNING 33 GEBRUIKSAANWIJZING 37 BETJENINGSVEJLEDNING 41 K YTT OHJ...

Page 2: ...CZ CH BE IE IT LU NL NO PL PT SE GB SI SK HR GR RO BG TR DE AT CH DK ES FI HU FR 2 L L 30 cm H D FIG 1 FIG 2 10 24 23 10 FIG 2 A 10 24 23 10 FIG 2 B 10 24 23 10 FIG 3...

Page 3: ...FIG 7 FIG 8 FIG 6 3 FIG 4 FIG 5 Venturi...

Page 4: ...4 1 X AA FIG 9 FIG 10 FIG 11 A B...

Page 5: ...ettoyer r guli rement les pi ces de fond de cuve pour viter tout risque d inflammation des graisses Le non respect de ces r gles d utilisation peut entra ner une grave d t rioration de votre appareil...

Page 6: ...t rester en position OFF O Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz Fig 4 7 Si des bulles se forment cela signifie qu il y a des fuites de gaz 8 Pour supprimer la fuite serrer les crous Si une pi ce e...

Page 7: ...nts protecteur en veillant placer correctement le trou d vacuation des graisses J Extinction DE L APPAREIL Ramener les manettes de r glage en position OFF O puis fermer le robinet de la bouteille de g...

Page 8: ...tube venturi ne coiffe pas l injecteur Le br leur a des rat s ou s teint y y V rifier s il y a du gaz y y V rifier le branchement du tuyau y y Voir le S A V Flammes soufflantes instables y y Bouteille...

Page 9: ...se fixed regulators that comply with relevant European Standards y y Regularly clean the parts at the frame bottom to avoid risk of inflammation from fat drippings Follow these instructions carefully...

Page 10: ...acing any faulty component The barbecue must not be used until the leak is stopped 9 Close the valve on the gas cylinder Important Check for leaks at least once per year and each time the gas cylinder...

Page 11: ...iddle The cooking griddle is porcelain enamelled In order to clean it it is recommended to firstly scrap them with a sponge or a metallic brush Then remove grease thanks to a dish washing liquid Pay a...

Page 12: ...Clean Venturi tube Fig 5 y y Contact the After Sales Service Flame low on jet y y The bottle is almost empty Change bottle and the problem will disappear y y Contact the After Sales Service Burners li...

Page 13: ...regolarmente i pezzi in fondo alla vasca per evitare eventuali rischi di combustione del grasso IL MANCATO RISPETTO DI QUESTE REGOLE DI UTILIZZAZIONE PUO COMPORTARE UN GRAVE DETERIORAMENTO DEL VOSTRO...

Page 14: ...mere la fuga di gas stringete eventualmente il dado di fissaggio del regolatore di pressione alla bombola dopo esservi assicurati della presenza e del buono stato della guarnizione oppure inserite a f...

Page 15: ...in buono stato per numerose utilizzazioni e di evitare una prematura ossidazione dovuta sopratutto ai residui acidi delle grigliate Tuttavia l ossidazione del bruciatore un fenomeno normale nel tempo...

Page 16: ...l Servizio Assistenza Fiamma bassa sull iniettore y y La bottiglia quasi vuota Cambiare la bottiglia e il problema scompare y y Rivolgersi al Servizio Assistenza I bruciatori si accendono con un fiamm...

Page 17: ...e os abrange y y Limpar regularmente as pe as do fundo da cuba para evitar qualquer risco de inflama o das gorduras CASO N O RESPEITE AS REGRAS DE UTILIZA O PODE PROVOCAR RAVES DETERIORA ES NO VOSSO A...

Page 18: ...de g s 6 Fig 4 P r o l quido sobre as liga es entre garrafa redutor tubo aparelho As alavancas de regula o devem ficar em posi o OFF O Abrir a torneira da garrafa de g s 7 Se se formarem bolhas isso...

Page 19: ...for utilizado durante mais de tr s meses assegure se que as teias de aranha n o est o a obstruir as aberturas dos tubos do queimador o que pode provocar um fraco desempenho do grelhador ou a chamas p...

Page 20: ...Continue a usar e o problema ir desaparecer y y Contacte o Servi o P s Venda Chamas grandes na superf cie do queimador y y Bico do injetor mal ligado ao tubo Venturi Ajuste o tubo Venturi Fig 5 y y O...

Page 21: ...lm ig damit sich kein Fett entz nden kann BEI NICHTBEACHTUNG DIESER GEBRAUCHSANWEISUNGEN KANN IHR GER T ERNSTHAFT BESCH DIGT WERDEN BEDIENUNGSANLEITUNG a ZU IHRER SICHERHEIT y y Kein Benzin andere bre...

Page 22: ...die Gasflasche schrauben 5 Leckstellen nicht mit einer offenen Flamme suchen sondern geeignete Lecksuchsprays dazu verwenden 6 Die Fl ssigkeit auf die Anschl sse Flasche Druckregler Schlauch Ger t au...

Page 23: ...ng Ein oxidierter Brenner der problemlos funktioniert muss nicht ausgewechselt werden Er muss nur ausgewechselt werden wenn die Funktion beeintr chtigt ist durchgebrochener Brenner usw SEITENW NDE DER...

Page 24: ...turirohr Abb 5 y y Wenden Sie sich an den Kundendienst Aus der D se treten kleine Flammen aus y y Die Flasche ist fast leer Wechseln Sie die Flasche und das Problem wird verschwinden y y Wenden Sie si...

Page 25: ...s piezas del fondo de la cubeta para evitar los riesgos de inflamaci n de las grasas No respetar estas reglas de utilizaci n puede deteriorar gravemente su aparato INSTRUCCIONES DE EMPLEO a Para su se...

Page 26: ...forman burbujas significa que existe fuga de gas 8 Para suprimir la fuga ajuste la tuerca de fijaci n del regulador en la botella despu s aseg rese de que la junta est en buen estado o bien introduzca...

Page 27: ...o la oxidaci n del quemador es un fen meno normal despu s de un tiempo y no se debe reemplazar un quemador oxidado que funciona normalmente Su sustituci n es necesaria si funciona incorrectamente por...

Page 28: ...Limpie el tubo Venturi Fig 5 y y Contacte con el Servicio postventa Llama baja en el inyector y y La botella est casi vac a Cambie la botella y el problema desaparecer y y Contacte con el Servicio po...

Page 29: ...n regulerbar reduksjonsventil Bruk trykkregulatorer med fast innstilling som samsvarer med gjeldende europeiske forskrifter p omr det y y Rengj r delene i bunnen av karet regelmessig for unng all risi...

Page 30: ...e ikke er tette eksempelvis spindelvev y y Fig 1 Ikke slangen er i kontakt med deler som kan bli varme y y At lokket ikke er i lukket stilling avhengig av modell y y Dette apparatet har en ventilajson...

Page 31: ...etter avfetter du ved hjelp av vanlig oppvaskmiddel eller ved vaske risten i oppvaskmaskinen Pass p at du ikke st ter risten mot en hard overflate da det vil kunne skade emaljen N OPPBEVARING y y Lukk...

Page 32: ...vev Rengj r Venturi slangen Fig 5 y y Ta kontakt med ettersalgsservice Lav flamme p injektoren y y Flasken er nesten tom Skift ut flasken s vil problemet forsvinne y y Ta kontakt med ettersalgsservice...

Page 33: ...Anv nd inte tr kol y y Anv nd inte en reglerbar gasutl sare Anv nd de icke justerbara l gtrycksregulatorerna enligt den europeiska standard som de omfattas av y y Reng r delarna som sitter l ngst ner...

Page 34: ...f rsvunnit 9 St ng kranen till gasbeh llaren VIKTIGT Anv nd aldrig levande l ga f r att uppt cka en gasl cka Minst en g ng om ret skall man g ra en kontroll f r att s ka gasl ckor liksom vid varje ut...

Page 35: ...ljare Reng r regelbundet dessa delar med en svamp och diskmedel Anv nd inte reng ringsmedel som inneh ller slipmedel Tillagningsgaller Tillagningsgallret r emaljerat F r att reng ra det rekommenderar...

Page 36: ...x Reng r venturislangen Figur 5 y y Kontakta eftermarknadstj nsten Svag l ga i munstycket y y Cylindern r n stan tom Byt cylinder s r problemet l st y y Kontakta eftermarknadstj nsten Br nnarna t nds...

Page 37: ...etgeving y y Reinig regelmatig de bodem van de kuip om het risico van ontbranding van vet te voorkomen DOOR HET NIET NALEVEN VAN DEZE GEBRUIKSAANWIJZINGEN KAN UW TOESTEL ERNSTIG BESCHADIGD WORDEN GEBR...

Page 38: ...lek op te sporen met behulp van een vlam gebruik hiervoor een speciale vloeistof voor het opsporen van gaslekken 6 Fig 4 Breng de vloeistof aan op de plaatsen aangegeven op de tekening de regelknoppen...

Page 39: ...ingswaren voorkomen Het is echter normaal dat de brander na verloop van tijd roestvorming vertoont Zijwanden van de branderruimte bedieningspaneel vetbak Reinig ook deze onderdelen regelmatig met een...

Page 40: ...leiding schoon Fig 5 y y Neem contact op met After Sales Service Alleen kleine vlammen uit jet y y De fles is bijna leeg Vervang deze met een volle fles en het probleem zal opgelost zijn y y Neem con...

Page 41: ...ikke en justerbar ventil Anvend aflastningsventiler med fast justering der er i overensstemmelse m e den relevante europ iske standard y y Delene p bunden af karret skal reng res regelm ssigt for at...

Page 42: ...n for hanen p gasflasken 7 Der er gasudslip hvis der dannes bobler 8 Stram m trikkerne eller skub slangen korrekt p plads s udslippet fjernes Hvis en del er defekt skal den udskiftes Apparatet m ikke...

Page 43: ...grilning Anl bning af br nderen er et normalt f nomen med tiden og en anl ben br nder der fungerer normalt skal ikke udskiftes Det er n dvendigt at udskifte br nderen hvis den ikke fungerer korrekt ge...

Page 44: ...pga spindelv v Reng r venturir ret Figur 5 6 y y Kontakt After Sales Service Flammen p glasblusset er lav y y Flasken er n sten tom Udskift flasken s forsvinder problemet af sig selv y y Kontakt After...

Page 45: ...y y Saa k ytt vain ulkotiloissa y y l k yt puuhiilt y y l k yt s dett v paineenalennusventtiili K yt varoventtiileit kiinteisiin s t ihin sovellettavien EU normien mukaisesti y y Puhdista s nn llises...

Page 46: ...a kaasupullon hana 7 Jos kuplia muodostuu se merkitsee kaasun vuotoa 8 Tarkista ja kirist tekem si liitokset jotta vuoto lakkaisi Jos jokin osa on viallinen vaihda se Laitetta ei saa k ytt ennen kuin...

Page 47: ...en happamien j nn sten aiheuttaman ennenaikaisen ruostumisen Polttimon ruostuminen on ajan mittaan joka tapauksessa luonnollinen ilmi ja hyvin toimivaa polttimoa ei tarvitse vaihtaa ruosteesta huolima...

Page 48: ...iekki suuttimessa y y Pullo on l hes tyhj Ongelma katoaa pulloa vaihtamalla y y Ota yhteytt huoltoliikkeeseen Liiallinen rasvapalo y y Puhdista suojalevy polttimen yl puolella y y Grillin l mp tila li...

Page 49: ...e pouze fixn dekompresn ventily o odpov daj c p slu n evropsk norm kter se na n vztahuje y y Aby se p ede lo riziku vzplanut od ukapan ho omastku pravideln ist te sti spodn ho r mu N vod si p ed mont...

Page 50: ...t niku plynu se tvo bublinky 8 nik plynu m ete odstranit dota en m spoje p padn vym nou vadn ho d lu Gril ze kter ho unik plyn nikdy nepou vejte 9 Uzav ete ventil na lahvi D LE IT Kontrolu t snosti pr...

Page 51: ...t c prost edky Pe ic m ka je smaltovan Pro i t n pe ic m ky doporu ujeme nejd ve odstranit zbytky z pe en pomoc houby nebo istic m tamponem Pot ji pomoc p pravku na n dob odmast te Pe ic m ku m ete ta...

Page 52: ...ntaktujte servis Na trysce je mal plamen y y L hev je t m pr zdn L hev vym te probl m zmiz y y Kontaktujte servis Ohe z velk ho mno stv tuku y y Vy ist te ochrannou desku nad ho kem y y Teplota grilu...

Page 53: ...izven prostorov y y Ne uporabljajte oglja y y Ne uporabljajte nastavljivega reducirnega ventila Uporabljajte reducirne ventile s fiksno nastavitvijo ki so v skladu z ustreznim evropskim standardom y y...

Page 54: ...e cevi npr paj evine y y Sl 1 Cev ni v stiku z deli ki bi lahko postali vro i y y Da pokrov ni v zaprtem polo aju odvisno od modela y y Naprava razpolaga s prezra evalnim sistemom ki je pomemben za op...

Page 55: ...sredstva za pomivanje posode ali v pomivalnem stroju Pazite da z plo o za peko ne udarite ob trdo povr ino ker bi to lahko povzro ilo razpoke emajla N Skladi enje y y Po vsaki uporabi zaprite pipo pl...

Page 56: ...en na obi y y Jeklenka je skoraj prazna Zamenjajte jo in te ava bo izginila y y Obrnite se na Poprodajno Slu bo Vzplamenitev prekomerne ma obe y y O istite za itno plo o nad gorilnikom y y Temperatura...

Page 57: ...e s platn mi pr slu n mi eur pskymi normami y y Pravidelne istite asti na dne n doby aby sa predi lo ak muko vek riziku vznietenia mastn t Nere pektovanie t chto pravidiel pou vania m e sp sobi v ne p...

Page 58: ...lne raz do roka a v dy po v mene plynovej f a eje potrebn vykona kontrolu a zisti nik plynu g Pred pou it m Nesp ajte pr stroj sk r ako si pozorne nepre tate a nepochop te v etky in trukcie Ubezpe te...

Page 59: ...u na riad Nepou vajte br sne pr pravky Opekac ro t Opekac ro t je smaltovan Pri isten sa odpor a najprv odstr ni v etky zvy ky potrav n pomocou pongie alebo dr tenky Potom ro t odmastite prostriedkom...

Page 60: ...s Slab plame trysky y y F a a je takmer pr zdna Vyme te f a u a probl m zmizne y y Obr te sa na popredajn servis Nadmern horenie masti y y Vy istite ochrann plat u nad hor kom y y Teplota grilu je pri...

Page 61: ...ovaraju europskoj normi koja se odnosi na za titu y y Redovito istite dno plitice kako bi izbjegli rizik zapaljenja masno e Nepo tivanje ovih uputa za uporabu mo e izazvati te ko o te ivanje Va eg ure...

Page 62: ...e boce Va no Nikada ne koristite otvoreni plamen kako biste provjerili da li negdje istje e plin Najmanje jednom godi nje treba obaviti kontrolu i provjeriti da li negdje istje e plin a isto se uvijek...

Page 63: ...plo a lon i za masno u Redovito istite i ove dijelove pomo u spu ve namo ene u sredstvo za i enje Nemojte korstiti abrazivna sredstva Plo a za kuhanje Plo a za kuhanje je emajlirana Kod i enja se prep...

Page 64: ...ci y y Boca je gotovo prazna Promijenite bocu i problem e nestati y y Kontaktirajte postprodajni servis Prekomjerno paljenje masno a y y O istite za titnu plo u iznad plamenika y y Temperatura ro tilj...

Page 65: ...aferente y y Cur a i n mod regulat p r ile componente ale cuvei pentru a evita orice risc de aprindere a gr simii Nerespectarea acestor reguli de utilizare poate duce la deteriorarea grav a aparatului...

Page 66: ...rilor de gaz o dat pe an i de fiecare dat c nd schimba i butelia g nainte de punerea n func iune Nu pune i aparatul n func iune nainte s a fi citit cu aten ie i s fi n eles toate instruc iunile De ase...

Page 67: ...cur a i grilele ntr un cuptor cu autocur ire temperatura prea ridicat put nd avaria p r ile cromate Suprafa de g tit Suprafa a de g tit este emailat Atunci c nd o cur a i se recomand s nl tura i mai...

Page 68: ...este aproiape goal Schimba i canistra i problema va disp rea y y Contacta i After Sales Service Excesul de gr sime se aprinde y y Cur a i placa protectoare de deasupra arz torului y y Temperatura de p...

Page 69: ...Turkey Bulgaria Croatia 30 mbar 30 mbar 50 mbar 50 mbar 37 mbar E 2 a XP D 36 110 1 25 2 A b XP D 36 112 NF D 36 112 G M 20x1 5 1 25 2 B G 1 2 NF 1 XP D 36 110 Fig 2 A y y y y 2 y y F 2 XP D 36 112 NF...

Page 70: ...f 10 f f 24 y y y y F 1 20 1 50 3 f f 10 f f 17 f 1 2 OFF O 3 4 5 6 4 OFF O 7 8 9 g y y y y 5 y y 1 y y y y H y y Fig 6 y y OFF O y y Fig 7 y y Fig 8 3 4 y y Fig 8 y y 4 5 5 2 f f 1 f f 2 y y I OFF O...

Page 71: ...BG J OFF O K 1 2 7 B OFF O 3 4 L 30 y y y y y y OFF O 5 M y y 4 5 y y y y y y y y y y N B N y y y y y y O ADG Application des Gaz Campingaz ADG P Q Hg Pb Cd Zn Ni R 71...

Page 72: ...s BG y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y 5 y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y 5 y y y y y y y y y y y y y y 72...

Page 73: ...ulowanego Nale y u ywa wy cznie reduktor w utrzymuj cych sta e ci nienie zgodnych z obowi zuj c dotycz c ich norm europejsk y y Regularnie czy elementy znajduj ce si na dnie misy aby zapobiec zapalani...

Page 74: ...ca y czas w pozycji OFF O Otworzy zaw r butli gazowej 7 Je li powstaj ba ki oznacza to e gaz si ulatnia 8 W celu zlikwidowania ulatniania si gazu dokr ci nakr tki Je li kt ra z cz ci jest uszkodzona w...

Page 75: ...eniony palnik kt ry dobrze dzia a nie musi zosta wymieniony Wymiana palnika jest konieczna tylko wtedy kiedy jego dzia anie jest niew a ciwe palnik przedziurawiony cianki paleniska tablica sterownicza...

Page 76: ...azu y y Butla gazowa jest bliska wyczerpania Zmieni butl problem zniknie samoistnie y y Skontaktowa si z dzia em us ug posprzeda owych Nadmierne zapalanie si t uszczu y y Oczy ci p ytk zabezpieczaj c...

Page 77: ...ozhat nyom scs kkent felszerel st A vonatkoz hat lyos eur pai jogszab lyoknak megfelel kiz r lag nem ll that nyom scs kkent t haszn ljon y y Tiszt tsa rendszeresen a grill tekn alj n l v alkatr szeket...

Page 78: ...k k pz dnek ez azt jelenti hogy a g z sziv rog 8 A sziv rg s megsz ntet s hez szor tsa meg az anyacsavarokat Ha valamelyik alkatr sz hib s cser ltesse ki A sziv rg s megsz ntet se el tt nem szabad a k...

Page 79: ...bizonyos id eltelt vel az g rozsd sod sa norm lis jelens g s a j l m k d rozsd d g t nem kell kicser lni Az g cser je akkor sz ks ges ha a nem m k dik rendesen lyukas g A t zhely falai vez rl t bla z...

Page 80: ...res Cser lje ki a flakont s a probl ma megsz nik y y Vegye fel a kapcsolatot az gyf lszolg lattal A zs r nagym rt k l ngra lobban sa y y Tiszt tsa meg a v d lemezt az g felett y y T l magas a grill h...

Page 81: ...y Sadece i mekanlarda kullan m i indir y y Odun k m r kullanmay n y y Bas n ayar n kullanmay n Avrupa normuna uygun sabit ayarl detand rler kullan n y y Ya iltihab riskini nlemek i in d zenli olarak...

Page 82: ...pIlmalIdIr g al t rmadan nce T m talimatlar iyice okuyup anlamadan nce cihaz al t rmay n z Ayr ca y y Gaz ka a olup olmad ndan y y ek 5 Venturi t plerinin t kanmam olduklar ndan rne in r mcek a lar m...

Page 83: ...er ile temizleyiniz A IndIrIcI r nler kullanmayInIz IzgaralarI otomatik temizlemeli bir fIrInda temizlemeyin a IrI sIcaklIk krom par alara zarar verebilir Pi irme y zeyi Pi irme y zeyi emaye kaplIdIr...

Page 84: ...leyin ek 5 y y Jetteki alev d k y y i e neredeyse bo alm i eyi de i tirdi inizde sorun kaybolur y y A r gres ya parlamas y y Br l r n st ndeki koruyucu plakay temizleyin y y Izgaran n s cakl ok y ksek...

Page 85: ...F D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 1 25 m 2 B G 1 2 NF 1 XP D 36 110 2 A y y y y 2 y y F 2 XP D 36 112 NF D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 Voir 2 B y y NF G1 2 y y y y G 1 2 M 20 x1 5 y y y y y y y y y y y y 1 2 3 4 y...

Page 86: ...f f 10 f f 24 y y y y 1 20 m 1 50 m 3 f f 10 f f 17 F 1 2 OFF 3 4 5 6 OFF O 7 8 9 G y y y y 5 Venturi y y 1 y y y y H y y 6 y y OFF O y y 7 y y 8 3 4 y y Fig 8 y y 4 5 5 y y f f 1 f f 2 1 y y I OFF O...

Page 87: ...GR J OFF O k 1 2 7 B 3 4 l 30 y y y y y y OFF O 5 M y y 4 5 y y y y y y y y y y N y y y y y y O ADG Application des Gaz Campingaz ADG p q Hg Pb Cd Zn Ni r 87...

Page 88: ...s GR y y y y y y Venturi y y Venturi y y y y y y y y y y y y Venturi Venturi y y Venturi Venturi 5 y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y Venturi 5 y y y y y y y y y y y y y y 88...

Reviews: