avec le tuyau souple.
y
Utiliser deux clés pour serrer le tuyau souple sur l’about
gaz de l’appareil :
f
Une clé de 10 pour immobiliser le raccord d’entrée de
l’appareil.
f
Une clé de 24 pour le serrage de l’écrou du tuyau souple
sur l’appareil, ou lors de son démontage.
y
Utiliser une clé pour immobiliser le raccord de sortie du
détendeur lors du montage du tuyau souple, ou lors de
son démontage.
y
L’étanchéité sera vérifiée en suivant les indications du
paragraphe F).
Vérifier que le tube souple se développe normalement, sans
torsion ou traction, ni contact avec les parois chaudes de
l’appareil. Il devra être changé lorsque la date de validité
inscrite sur le tuyau sera atteinte ou dans tous les cas s’il est
endommagé ou s’il présente des craquelures.
■
Belgique, Luxembourg, Pays-Bas, Royaume uni,
Irlande, Pologne, Portugal, Espagne, Italie, Norvège,
Suède, Danemark, Finlande, République Tchèque,
Slovénie, Slovaquie, Hongrie, Croatie, Bulgarie,
Roumanie, Turquie, Grèce, Suisse (selon modèle):
L’appareil est équipé d’un about annelé. Il doit être utilisé avec
un tuyau souple de qualité adaptée à l’utilisation du butane et
du propane. Sa longueur ne devra pas excéder 1,20 m. Il devra
être changé s’il est endommagé, s’il présente des craquelures,
lorsque les conditions nationales l’exigent ou selon sa validité.
Ne pas tirer sur le tuyau ou le vriller. Le tenir éloigné des
pièces pouvant devenir chaudes. Vérifier que le tube souple se
développe normalement, sans torsion ou traction.
■
Allemagne, Autriche, Suisse (selon modèle):
Cet appareil doit être utilisé avec un tuyau souple de qualité
adaptée à l’utilisation du butane et du propane. Sa longueur
ne devra pas excéder 1,50 m. Il devra être changé s’il
est endommagé, s’il présente des craquelures, lorsque les
conditions nationales l’exigent ou selon sa validité. Ne pas tirer
sur le tuyau ou le vriller. Le tenir éloigné des pièces pouvant
devenir chaudes. Vérifier que le tube souple se développe
normalement , sans torsion ou traction.
Raccordement du tuyau souple (voir Fig. 3): utiliser 2 clés
pour serrer le tuyau souple sur l’about gaz de l’appareil :
f
une clé de 10 pour immobiliser le raccord d’entrée de
l’appareil;
f
une clé de 17 pour serrer l’écrou du tuyau souple.
F. ESSAI D’éTANCHéITé
1.
Opérer à l’extérieur des locaux, en éloignant tous les
matériaux inflammables. Ne pas fumer.
2.
S’assurer que les manettes de réglage sont en position
“OFF” (O).
3.
Raccorder le tuyau souple selon, voir “E. Tuyau”.
4.
Visser le détendeur sur la bouteille de gaz.
5.
Ne pas rechercher les fuites avec une flamme, utiliser un
liquide détecteur de fuite gazeuse.
6.
Mettre le liquide sur les raccords bouteille/détendeur/ tuyau/
appareil. Les manettes de réglage doivent rester en position
“OFF” (O). Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz. (Fig. 4)
7.
Si des bulles se forment, cela signifie qu’il y a des fuites
de gaz.
8.
Pour supprimer la fuite, serrer les écrous. Si une pièce est
défectueuse, la faire remplacer. L’appareil ne doit pas être
mis en service avant que la fuite ait disparu.
9.
Fermer le robinet de la bouteille de gaz.
Important :
Ne jamais utiliser de flamme pour détecter une
fuite de gaz.
Il faut effectuer au moins une fois par an le contrôle et la
recherche des fuites et à chaque fois qu’il y a changement de
la bouteille de gaz.
G. AVANT LA MISE EN MARCHE
Ne pas mettre l’appareil en marche avant d’avoir lu
attentivement et compris toutes les instructions. S’assurer
aussi:
y
qu’il n’y a pas de fuites.
y
que les tubes Venturi ne sont pas obstrués (exemple : toiles
d’araignées). (Fig. 5)
y
que le tuyau n’est pas en contact avec des pièces pouvant
devenir chaudes. (Fig. 1)
y
que le couvercle ne soit pas en position fermée (selon
modèle).
y
Cet appareil dispose d’une importante ventilation afin
d’optimiser l’utilisation de l’appareil.
Assurez-vous que les
parties ventilées ne soient pas obstruées.
H. ALLuMAGE DES BRuLEuRS DE LA PLANCHA
Ne jamais allumer l’appareil couvercle fermé, mais
toujours couvercle ouvert.
y
Accrocher le couvercle de protection à l’arrière de l’appareil”
(Fig.6).
y
S’assurer que les boutons de réglage sont en position
“OFF” (
O
).
y
Appuyer et tourner une manette de réglage dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre et la mettre en position
plein débit ( ). (Fig. 7)
y
Si votre appareil est équipé d’un allumeur
piezoélectrique :
Appuyer immédiatement sur le bouton d’allumage ( )
jusqu’au déclic (Fig. 8). Si l’allumage ne se produit pas au
premier déclic, appuyer 3 ou 4 fois si nécessaire.
Répéter cette opération jusqu’à ce que le brûleur s’allume.
y
Si votre appareil est équipé d’un allumeur électronique
à train d’étincelles :
Appuyer immédiatement sur l’interrupteur ( ) Un train
d’étincelles se produit. Laisser appuyer quelques secondes
jusqu’à ce que le brûleur s’allume (Fig. 8).
y
Si le brûleur ne s’allume pas après 4 ou 5 essais, attendre 5
minutes et essayer de nouveau.
y
Une fois un brûleur allumé, il existe 2 possibilités pour
allumer un autre brûleur :
f
La 1
ère
possibilité consiste à réitérer l’opération
d’allumage décrite ci-dessus ;
f
La 2
ème
possibilité consiste à allumer le brûleur situé
à la droite ou à la gauche du 1
er
brûleur allumé,
en tournant le bouton de réglage en position plein
débit ( ).
y
Si l’allumage piezoélectrique ou l’allumage électronique
ne fonctionne pas, utiliser l’allumage manuel (paragraphe
suivant).
I. ALLuMAGE MANuEL Du BRûLEuR
En cas de non fonctionnement de l’allumage automatique,
mettre le bouton de réglage sur “OFF” (O).
Enlever la tasse de récupération des graisses. Présenter
une allumette enflammée au niveau du brûleur, puis appuyer
et tourner la manette de réglage
FR
6