background image

Modèle WT5000

17 Fr

Procédure d’arrêt (Suite)

4. Ouvrir la soupape d’oxygène du

chalumeau pour purger tout
l’oxygène.  

5. Fermer la soupape d’oxygène du

chalumeau.

6. Ouvrir la soupape de carburant du

chalumeau pour purger.  

7. Fermer la soupape de carburant du

chalumeau.

8. Toutes les jauges de pression

devraient indiquer 0 kPa. Tourner les
deux vis de réglage de pression dans
le sens anti-horaire (pas de débit).

Généralités de Soudage

Soudage au Gaz

Le soudage au gaz est une méthode
d’assemblage de métaux en les fondant
avec une flamme oxy-carburant pour
permettre aux deux morçeaux de se
fusionner.  Il est recommandé d’utiliser
une baguette à souder dans la plupart
des cas.  La baguette de soudage devrait
correspondre au métal qui est soudé avec
un diamètre égal à l’épaisseur de l’objet
de travail.   
Nettoyer les surfaces du métal avant de
souder.  Il est nécessaire d’enlever tout
huile, graisse, rouille, dépôt calcaire,
peinture ou autres impuretés avant de
souder. Avant d’essayer de souder le
produit final, se pratiquer sur un morceau
de ferraille.  
Tenir le chalumeau environ 3,2 mm par
dessus le métal à un angle de 45º par
rapport à la surface.  Tourner la flamme
dans un mouvement circulaire sur la
surface de soudage. Le métal se brasera
et se mélangera.   Si une flaque ne se
forme pas ou est peu profonde, la buse
est trop petite.  Si le métal éclabousse de
la flaque, la  buse est trop large.  

Ne 
jamais

utiliser d’oxygène pour souffler sur
l’objet de travail ou les vêtements.
Une étincelle peut enflammer les
vêtements saturés d’oxygène.  

Brasage au Gaz

Le brasage chauffe le métal de base à des
températures au delà de 374˚C, mais sous
leur point de fusion.  Une flamme unique
ou une multiflamme peut être utilisée.
Une bague de soudage unit les métaux.
Le flux est nécessaire pour la préparation
des métaux pour les unir.  La plupart des
métaux peuvent être unis par le brasage
mais, la baguette de soudage correcte et
le flux doivent être utilisés.  Les surfaces
doivent être absolument propres pour
assurer des bons raccordements brasés.   

!

AVERTISSEMENT

Braser 

dans un

endroit bien ventilé.  Des émanations
toxiques sont produites par le
processus de brasage.  Se référer à la
fiche signalétique de sécurité du
produit (FSSP) pour la baguette de
brasage.

1. Si la baguette n’est pas recouverte de

flux, chauffer le bout de la baguette
et la tremper dans le flux.  Le flux se
collera à la baguette chaude.  

2. Réchauffer le métal de surface jusqu’à

ce qu’elle soit rouge maté. Seulement
la flamme extérieure et 

non

le cône

intérieur devrait être appliquée à la
surface.  Si la surface est trop chaude,
il y aura un dépot poreux.  

3. Toucher la baguette couverte de flux

au métal chaud.  Laisser fondre un
peu le flux et se mélanger au métal
de base.  

4. Faire fondre un peu de la baguette

couverte de flux quand vous brasez.
Si la baguette se déplace librement et
“avive” (se colle au métal de base
chauffé), la température correcte a
été atteinte. Garder cette
température en déplaçant la flamme
continuellement sur le métal.  

5. Continuer de tremper la baguette

dans le flux.  Mettre suffisamment de
baguette au métal de base afin
d’augmenter la taille du cordon.  

!

ATTENTION

Coupage à la Flamme

Le coupage à la flamme est un processus
qui peut être maîtrisé rapidement.
Seulement l’acier peut être coupé en
utilsant la méthode de flamme.
L’aluminium, le laiton, l’acier inoxydable
et les autres métaux poreux ne brûlent
pas de façon à ce que la méthode flamme
peut être utilisée.
1. Allumer le chalumeau comme décrit

dans les instructions d’utilisation.

2. Appliquer la flamme de réchauffage à

l’endroit où vous voulez commencer
le coupage.  Tenir le cône intérieur de
la flamme de chauffage environ 1,6
mm au dessus de la surface.
Réchauffer le métal à un rouge cerise
vif.  

3. Appuyer sur le levier d’oxygène

lentement et complètement pour
commencer le coupage.

4. Quand il commence à couper,

déplacer le chalumeau dans la
direction de la coupure.  

Déplacer 
le

chalumeau trop lentement permet à la
coupure de fondre ensemble.  Déplacer
trop rapidement, vous perderez le
métal et la coupure.  

5. Continuer d’appuyer sur le levier

d’oxygène passé le bord final du
métal pour une bonne coupure.  

6. Fermer le chalumeau selon les

directives.

7. Comparer les bords coupés avec la

Figure 17 pour corriger les coupures
suivantes.

AVIS

Figure 16 -Vitesse de coupage correct

Figure 17 - Angle de soudage correct

45˚

Baguet
te à
souder

A. Correct

B. Vitesse de déplacement trop rapide

C. Vitesse de déplacement trop lente

D. Réchauffage trop chaud

Avancer par ovales
d’environ 1,6 mm

Environ 6,4 mm

Départ

Environ
6,4 mm

Summary of Contents for WT5000

Page 1: ...fuel operations Torch Handle controls flow of each gas through torch handle valves Cutting Attachment Size 0 See Table 1 Welding Brazing Tip See Table 1 Spark Lighter Goggles Shade 5 ANSI 10 cu ft Ace...

Page 2: ...ming any metal working operation Take necessary precautions to reduce the possibility of skin and clothing burns Keep all clothing and protective equipment free of oil and grease These substances can...

Page 3: ...Safety in Welding and Cutting CSA Standard W117 2 from Canadian Standards Association Standards Sales 178 Rexdale Boulevard Rexdale Ontario Canada M9W 1R3 Cutting And Welding Processes NFPA Standard 5...

Page 4: ...if grease oil or other flammable substances or damage are present Have a qualified technician clean the torch or repair damage 1 Attach fuel gas hose red to torch valve marked Fuel and the Oxygen gree...

Page 5: ...output pressure with acetylene 6 Open fuel torch valve and allow gas to flow about two seconds for each ten feet of hose Adjust regulator pressure for welding application See Table 1 Close torch valv...

Page 6: ...correct acetylene oxygen pressure could lead to flashback Be certain to find the cause before relighting the torch 1 Open torch fuel valve one quarter turn Click spark lighter in front of torch tip to...

Page 7: ...surface A porous deposit will result if surface is too hot 3 Touch the fluxed rod to the heated metal Allow some flux to melt and react with the base metal 4 Melt off small amounts of fluxed rod as yo...

Page 8: ...eck valves or have serviced by a qualified technician 6 Reconnect hose and purge system before use HOSES Examine the hoses carefully before each use If cuts burns worn areas or damaged fittings are fo...

Page 9: ...lator CGA 540 WC905100AV 1 7 Acetylene regulator CGA 200 WC905600AV 1 8 Welding hose 3 16 ID WC906000AV 1 9 Acetylene Tank Wrench WC908100AV 1 10 Oxygen Check Valve WC901000AV 1 11 Acetylene Check Val...

Page 10: ...ct or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied with the product D Pre delivery service i e assembly and adjustment 7 Responsibilities of Wa...

Page 11: ...ur les op rations d oxy carburant Manche de chalumeau contr le le d bit de chaque gaz travers les soupapes de la manche de chalumeau Accessoire de coupage Taille 0 Voir Tableau 1 Buses de Soudage Bras...

Page 12: ...que de br lures aux yeux et aux v tements Garder tous v tements et quipement protecteurs libres de graisse et d huile Ces substances peuvent s enflammer et br leront violemment en pr sence d oxyg ne p...

Page 13: ...et Soudage Norme NFPA 51B de l association National Fire Protection Association Batterymarch Park Quicy MA 02269 Pratiques De S ret Pour La Protection Oculaire Et du Visage Professionelle Et ducative...

Page 14: ...arer le dommage par un technicien qualifi 1 Fixer le tuyau de gaz de carburant rouge la soupape de chalumeau indiqu e Fuel et le tuyau d oxyg ne vert la soupape indiqu e Oxy see Figure 6 2 Inspecter l...

Page 15: ...lle de carburant lentement pas plus d un tour complet et r gler le r gulateur 34 kPa avec la soupape de chalumeau ferm e voir Figure 13 Ne jamais d passer une pression de sortie de 103 kPa avec de l a...

Page 16: ...qui doit tre r par Une buse obstru e le fonctionnement d fectueux des soupapes ou la pression incorrecte d oxy ne ac tyl ne peut causer le retour de flamme S assurer de trouver la source du probl me a...

Page 17: ...e signal tique de s curit du produit FSSP pour la baguette de brasage 1 Si la baguette n est pas recouverte de flux chauffer le bout de la baguette et la tremper dans le flux Le flux se collera la bag...

Page 18: ...es fuites R gler la pression z ro apr s l essai 4 Brancher de nouveau le tuyau de gaz du carburant et d brancher le tuyau d oxyg ne 5 R gler la soupape de bouteille de carburant 34 5 kPa et inspecter...

Page 19: ...e WC905600AV 1 8 Tuyau de soudage 4 8 mm DI WC906000AV 1 9 Cl de bouteille d ac tyl ne WC908100AV 1 10 Clapet d bit inverse d oxyg ne WC901000AV 1 11 Clapet d bit inverse d ac tyl ne WC901100AV 1 12 L...

Page 20: ...ou d une utilisation ne respectant pas les instructions donn es dans le s manuel s accompagnant le produit D Service avant livraison i e montage et ajustement 7 Responsabilit s Du Garant Aux Termes De...

Page 21: ...21 Fr Mod le WT5000 Notes...

Page 22: ...1 Boquillas para soldar Tama o 1 Vea Tabla 1 Encendedor Tanque de acetileno de 283 lts 10 pies c bicos Tanque de ox geno de 566 lts 20 pies c bicos Carrito port til para el tanque Llave para el tanqu...

Page 23: ...y ropa de protecci n para trabajar con este tipo de equipos Tome todas las precauciones necesarias para reducir las posibilidades de que se le quemen la piel o la ropa Mantenga toda la ropa y equipo d...

Page 24: ...e Gases Comprimidos 1235 Jefferson Davis Highway Suite 501 Arlington VA 22202 C digos de Seguridad para Soldar y Cortar Est ndard W117 2 CSA de la Asociaci n Canadiense de Est ndards Oficina de Ventas...

Page 25: ...lificado debe limpiar y reparar el soplete 1 Conecte la manguera de combustible roja a la v lvula del soplete marcada Fuel y la manguera de ox geno verde a la v lvula marcada Oxy vea la figura 6 2 Ins...

Page 26: ...y fugas en el sistema 1 Despu s de purgar el sistema cierre las v lvulas de ambos cilindros de gas 2 Gire ambos tornillos para ajustar el regulador en sentido contrario a las agujas del reloj para par...

Page 27: ...a personas cilindros u otros materiales inflamables vea la figura 14 Nunca use cerillos para encender el soplete ya que se podr a quemar las manos 2 Ajuste la v lvula de combustible del soplete hasta...

Page 28: ...rior Si la superficie se calienta excesivamente se crear n dep sitos porosos 3 Toque el metal caliente con la varilla de fundente Permita que el fundente se derrita y reaccione con el metal base 4 Al...

Page 29: ...as combustible y desconecte la manguera de ox geno 5 Fije la v lvula del cilindro de combustible en 0 34 bar y cerci rese de que no haya fugas de ox geno en la v lvula de chequeo Reemplace las v lvula...

Page 30: ...Regulador de ox geno WC905100AV 1 7 Regulador de acetileno WC905600AV 1 8 Manguera para soldar 3 16 D I WC906000AV 1 9 Llave del tanque de acetileno WC908100AV 1 10 V lvula de retenci n de ox geno WC...

Page 31: ...ento y uso indicadas en el los manual es que se adjunta n al producto D El servicio al producto antes de la venta tales como ensamblaje y ajustes 7 Responsabilidades del garante bajo esta garant a Rep...

Page 32: ...32 Sp Notas Equipo de soldadura y corte port til por combusti n de ox geno...

Reviews: