background image

polvo, líquidos o gases inflamables. 
La herramienta puede crear chispas 
y provocar la ignición de polvo o 
vapores .

c .    Mantenga alejados a los 

observadores, niños y visitantes 
mientras hace funcionar la 
herramienta. 
Las distracciones 
pueden dar como resultado 
la pérdida del control de la 
herramienta .

sEGUrIDaD pErsonal

a .   Manténgase alerta. Mire lo que 

está haciendo y use el sentido 
común cuando haga funcionar la 
herramienta. No use la herramienta 
si está cansado o bajo la influencia 
de drogas, alcohol o medicamentos. 
Un momento de desatención 
mientras hace funcionar la 
herramienta aumenta el riesgo 
de lesiones personales .

b .   Vístase adecuadamente. No use 

alhajas ni vestimenta suelta. 
Sujétese el cabello largo. Mantenga 
el cabello, vestimenta y guantes 
alejados de las piezas móviles. 
La vestimenta suelta, las alhajas o el 
cabello largo aumentan el riesgo de 
lesiones personales como resultado 
de quedar atrapados en las piezas 
móviles .

c .    Evite que se encienda 

accidentalmente. Asegúrese de 
que el interruptor esté en la 
posición de apagado antes de 
conectar el suministro de aire. 

GEnEral

a .   Para reducir el riesgo de 

choque eléctrico, incendio 
y lesiones personales, lea 
todas las instrucciones 
antes de usar la 
herramienta.

b .   Familiarísece con los controles 

y el uso adecuado del equipo .
Siga todas las instrucciones . Póngase 
en contacto con su representante 
Campbell Hausfeld si tiene alguna 
pregunta .

c .   Sólo se les debe permitir usar esta 

unidad a aquellas personas bien 
familiarizadas con estas reglas de 
manejo seguro .

 

Lea y comprenda  

 las etiquetas y 

el manual de la herramienta. Si 

no respeta las advertencias, los 

riesgos y las recomendaciones, eso 

podría resultar en la MUERTE o en 

LESIONES GRAVES.

ÁrEa DE TrabaJo

a .   Mantenga el área de trabajo limpia 

y bien iluminada. Los bancos 
desordenados y las áreas oscuras 
aumentan el riesgo de choque 
eléctrico, incendio y lesiones 
personales .

b .   No haga funcionar la 

herramienta en entornos 
explosivos, como por 
ejemplo cuando haya 

No lleve la herramienta con su dedo 
sobre el interruptor ni conecte la 
herramienta al suministro de aire 
con el interruptor en la posición de 
encendido .

d .   Quite las llaves de ajuste o antes 

de encender la herramienta. Una 
conectada a una pieza giratoria 
de la herramienta puede provocar 
lesiones personales .

e .   No intente alcanzar lugares alejados. 

Mantenga un buen soporte y 
equilibrio en todo momento. 
Un soporte y equilibrio adecuados 
permiten un mejor control de 
la herramienta en situaciones 
inesperadas .

f .    Use equipo de seguridad. Se debe 

usar una mascara para polvo, 
calzado de seguridad antideslizante 
y casco para las condiciones que se 
apliquen .

g .   Siempre use protección 

para los ojos.

h .   Use siempre una 

protección para el 
oído cuando use 
la herramienta. 
La exposición prolongada 
a ruido de alta intensidad 
puede causar pérdida de audición . 

i .    No ate la manguera ni la 

herramienta a su cuerpo. Adjunte la 
manguera a la estructura para 
reducir el riesgo de pérdida de 
equilibrio si la manguera se cambia 
de posición.

Manual de Instrucciones de Operación

Instrucciones de seguridad 

Importantes (Continúa) 

2-sp

Componentes y Especificaciones de la Herramienta

m

3

/min promedio  .  .  .  .  .  .  . 0,14 @ 6,21 bar

y bar  

(20% de uso)

m

3

/min continuo .  .  .  .  .  .  .  . 0,72 @ 6,21 bar

 

(100% de uso)

Máx . presión operativa  .  .  .  .  .  .  .  . 6,21 bar
qqqqqqqqq
Torque Máx   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 34,6 kg m
Torque de trabajo  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 8,3 kg m -
 

27,7 kg m

Tipo de mecanismo  

Tipo retén

de impacto  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . oscilante
Capacidad del perno  .  .12,7mm (1/2 Inch)
Entrada de aire   .  .  .  .  .  .  .6,4mm (1/4 Inch) 
 

NPT (Hembra)

Tamaño Mín . de
la manguera .  .  .  .  .  .  .  .  .  .9,5mm (3/8 Inch)
Portaherramientas .  .  . 12,7mm (1/2 Inch) Sq
Peso .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 2,3kg

Regulador

Entrada 

de aire

Gatillo

Botón para cambiar el sentido

Yunque

Summary of Contents for TL050289

Page 1: ...tion which if not avoided WILL result in death or serious injury Warning indicates a potentially hazardous situation which if not avoided COULD result in death or serious injury Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY result in minor or moderate injury Notice indicates important information that if not followed may cause damage to equipment NOTE Information tha...

Page 2: ...ing Be sure the switch is off before connecting to the air supply Do not carry the tool with your finger on the switch or connect the tool to the air supply with the switch on d Remove adjusting keys or wrenches before turning on the tool A key or wrench attached to a rotating part of the tool may result in personal injury 2 Operating Instructions Important Safety Instructions Continued e Do not o...

Page 3: ...unstable and is able to lead to loss of control b Do not force the tool Use the correct tool for the application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which the tool is designed c Do not use the tool if the switch does not turn the tool on or off Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired d Disconnect the tool from the air sourc...

Page 4: ...quire lubrication throughout the life of the tool and must be lubricated in two separate areas the air motor and the impact mechanism Air tool oil is recommended because this oil cleans lubricates and inhibits rust all in one step Air Motor Lubrication The motor must be lubricated daily An air motor cannot be oiled too often Disconnect the impact wrench from the air supply before lubricating 1 Dis...

Page 5: ...and reverse settings on the valve stem above the trigger Do not change settings while tool is running SPEED ADJUSTMENT An impact wrench should never be used to set torque Use a torque wrench to set the torque To remove lugs or bolts set the regulator to the maximum setting When installing always use a torque wrench to attain the proper torque of the lugs or bolts When reassembling be careful not t...

Page 6: ...s or replacements must be done by a Qualified Service Person or Authorized Service Center 6 Operating Instructions www chpower com User Maintenance Instructions Technical Service Please call our Tool Hotline at 1 800 543 6400 with any questions regarding the operation or repair of this tool or for additional copies of this manual Replacement Parts Information For information regarding where to ord...

Page 7: ...tor will not separate all the water from the air install a belt air filter Impacts slowly or will not impact 1 Lack of lubrication 1 Lubricate the air motor and the impact mechanism See Lubrication section of this manual 2 Tool regulator set in wrong position 2 Adjust the regulator on the tool to the maximum setting 3 In line regulator or compressor regulator set too low 3 Adjust regulators in the...

Page 8: ...tions provided in the owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered this warranty is void D Normal adjustments which are explained in the owner s manual s provided with the product E Items or serv...

Page 9: ... CON EL EQUIPO Debe reconocer los siguientes símbolos Ésto le indica que hay una situación inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad Ésto le indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad Ésto le indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle heridas no muy graves Ésto le indica una información importante que de no seguirla le podría oca...

Page 10: ... de trabajo a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Los bancos desordenados y las áreas oscuras aumentan el riesgo de choque eléctrico incendio y lesiones personales b No haga funcionar la herramienta en entornos explosivos como por ejemplo cuando haya No lleve la herramienta con su dedo sobre el interruptor ni conecte la herramienta al suministro de aire con el interruptor en la pos...

Page 11: ...lar g Verifique que las piezas móviles no estén desaliñadas ni adheridas que no haya piezas rotas y que no exista ningún otro problema que afecten el funcionamiento de la herramienta Si está dañada haga que le realicen un servicio a la herramienta antes de usarla Muchos accidentes son causados por herramientas que no tienen un mantenimiento adecuado Si la herramienta sufre un daño hay riesgo de ex...

Page 12: ... cual puede ocasionar la muerte o graves lesiones personales Use solamente una fuente de aire comprimido de presión regulada para limitar la presión de aire suministrada a la herramienta La presión regulada no debe exceder los 6 21 bar Si el regulador falla la presión transmitida a la herramienta no debe exceder los 13 79 bar La herramienta puede explotar lo cual puede ocasionar la muerte o graves...

Page 13: ...pada con varios ajustes de potencia velocidad Use el interruptor en la parte posterior de esta herramienta para seleccionar la velocidad apropiada antes de ponerla en uso La herramienta tiene 4 ajustes de corriente velocidades en el regulador y ajustes para adelante y atrás en el vástago de la válvula arriba del gatillo No cambie la velocidad mientras la herramienta está funcionando AJUSTE DE VELO...

Page 14: ...e o no funciona 1 Hay acumulación de arenillas o goma 1 Enjuague la herramienta con aceite para herramientas neumáticas diluyente de gomas o una mezcla de partes iguales de aceite de motor SAE 10 y querosene Si no se usa aceite para herramientas lubrique la herramienta después de la limpieza 2 La herramienta no tiene aceite 2 Lubrique la herramienta según las instrucciones de lubricación 3 La pres...

Page 15: ... separa toda el agua del aire instale un filtro de aire de correa El impacto es muy lento o no ocurre 1 Le falta lubricante 1 Lubrique el motor neumático y el mecanismo de impacto Lea las instrucciones de lubricación de este manual 2 El regulador de la herramienta no está fijado correctamente 2 Ajuste el regulador de la herramienta a lo máximo 3 El regulador de la línea o el del compresor están fi...

Page 16: ...rte del comprador o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garantía quedaría cancelada D Los ajustes normales explicados en el los manual es suministrado s con el producto E Los artículos o servicios q...

Reviews: