background image

8,62 bar) en el compresor. Se necesita
un regulador de presión para contro-
lar la presión de operación de la gra-
padora entre 3,45 bar y 6,90 bar.

Mecanismo de Seguridad del
Disparo Secuencial

La grapadora SN258K tiene un mecanis-
mo de seguridad para clavar en secuen-
cia. Cuando el operador presiona el
Elemento de Contacto de Trabajo con-
tra la superficie y luego aprieta el gatil-
lo, se clavará un sujetador.

CÓMO OPERAR LA GRAPADORA DE DIS-
PARO SECUENCIAL

1. Suelte el gatillo y

ponga la boca de
la herramienta
contra la superfi-
cie de trabajo.

2. Presione el

Elemento de
Contacto de
Trabajo contra la
superficie de tra-
bajo y apriete el
gatillo para clavar un sujetador.

3. Suelte el gatillo y

levante la her-
ramienta de la
superficie de tra-
bajo después de
clavar cada suje-
tador.

COMO CHEQUEAR EL ELEMENTO DE
CONTACTO

Chequée 

el fun-

cionamiento del mecanismo del ele-
mento de contacto antes de cada uso. 

El elemento de contacto se debe

desplazar libremente, sin pegarse, a lo
largo del área de desplazamiento. El
resorte del elemento de contacto debe
regresar el elemento de contacto a su
posición original totalmente extendido.
No use la grapadora si el mecanismo del
elemento de contacto no está funcio-
nando adecudamente. Podría ocasion-
arle heridas.

1. Desconecte la

grapadora de
la fuente de
suministro de
aire.

2. Saque todas

las grapas del
cargador (Vea
la Sección

!

PRECAUCION

Cómo usar la gra-
padora 

(Continuación)

aceites para her-
ramientas
neumáticas. Los
aceites para her-
ramientas
neumáticas con-
tienen solventes que pueden averiar
los componentes internos de la gra-
padora.

3. Después de agre-

gar aceite, haga
funcionar la gra-
padora breve-
mente. Limpie
todo exceso de aceite que salga del
escape de la tapa.

CONEXION RECOMENDADA

La ilustración de abajo le muestra la co-
nexión recomendada para la grapadora.

1. El compresor

de aire debe
tener la capaci-
dad de sumin-
istrar un míni-
mo de 3,45 bar
cuando la grapadora esté en uso. Si
el suministro de aire es inadecuado
podría haber pérdida de potencia y
falta de consistencia en el fun-
cionamiento.

2. Puede utilizar un

lubricador para
lubricar la grapado-
ra. Igualmente,
puede utilizar un fil-
tro para remover las
impurezas líquidas y sólidas que
podrían oxidar u obstruir las partes
internas de la grapadora. 

3. Use

mangueras de
aire de 9,5
mm (3/8”) dis-
eñadas para
presiones mínimas de trabajo de 10,34
bar. Use mangueras de aire de 12,7
mm (1/2”) si la longitud de las mismas
es de 15m ó más. Para un mejor
rendimiento, instalele a la grapadora
un conector rápido de 9,5 mm (3/8”)
(con roscas de 6,4 mm( 1/4”) NPT)
cuyo diámetro interno sea de 0,315 
(8 mm) y un acoplador rápido de 
9,5 mm (3/8”) a la manguera de aire.

4. Use un regulador de presión (de 0-

3,45 bar
Mín.

6,90 bar
Máx

10,34 bar WP

9,5 mm
(3/8”) I.D.

Carga-Descarga)

3. Cerciórese de

que el gatillo y
el elemento de
contacto se
muevan libre-
mente en
ambos sentidos sin atascarse o
pegarse.

4. Reconecte la

grapadora a la
fuente de su-
ministro de aire.

5. Presione el

Elemento de
Contacto de
Trabajo contra
la superficie de
trabajo sin
apretar el gatillo. La grapadora 

NO

DEBE OPERAR

. No use la her-

ramienta si opera sin apretar el
gatillo. Se pueden producir lesiones
personales.

6. Remueva la

grapadora de
la superficie de
trabajo. El
Elemento de
Contacto de
Trabajo tiene que volver a su posi-
ción original. La grapadora 

NO

DEBE OPERAR

. No use la her-

ramienta si opera mientras está lev-
antada de la superficie de trabajo. 

7. Apriete el

gatillo y
presione el
Elemento
de
Contacto
de Trabajo contra la superficie de
trabajo. La grapadora 

DEBE OPER-

AR

.

PARA CARGAR Y DESCARGAR LA
GRAPADORA

1. Siempre 

conecte

la herramienta a

la fuente de suminsitro de aire
antes de 

colocarle

las grapas.

2. Presione el

pestillo de aliv-
io hacia abajo.
Tire la tapa del
cargador hacia
atrás.

Modelo SN258K

Manual de Instrucciones

4-Sp

Movemiento

Operating The
Stapler 

(Continued)

lator is required to control the oper-
ating pressure of the stapler
between 50 and 100 psi. 

Sequential Trip Safety
Mechanism

The SN258K is equipped with a sequen-
tial trip safety mechanism. When the
operator depresses the Work Contact
Element (WCE) against the work surface
and then pulls the trigger, a fastener
will be driven.

OPERATING A SEQUENTIAL TRIP 
STAPLER

1. Release trigger

and place nose
of tool against
work surface. 

2. Depress the

Work contact
element (WCE)
against the
work surface
and pull the
trigger to drive
a fastener.

3. Release the

trigger and lift
the tool from
the work sur-
face after each
fastener is dri-
ven.

CHECKING THE WORK CONTACT
ELEMENT (WCE)

Check the opera-

tion of the Work

Contact Element (WCE) trip mechanism
before each use. The WCE must move
freely without binding through its
entire travel distance. The WCE spring
must return the WCE to its fully extend-
ed position after being depressed. Do
not operate the stapler if the WCE trip
mechanism is not operating properly.
Personal injury may occur.

1. Disconnect the

air supply from
the stapler.

2. Remove all

staples from
the magazine
(See Loading-
Unloading).

!

CAUTION

sure the staples are not dirty or
damaged.

4. Push the maga-

zine cover for-
ward until the
latch catches.

5. Always unload

all fasteners
before remov-
ing tool from service. 

Unloading

is

the reverse of loading, except
always 

disconnect 

the air hose

before unloading.

ADJUSTING THE STAPLE
PENETRATION

1. Regulate the

air pressure to
50 psi at the
stapler.

2. Connect the

air supply and
test for penetration by driving sta-
ples into a sample piece of wood. If
the staples do not achieve the
desired penetration, adjust the air
pressure to a higher setting until
the desired penetration is achieved.
Do not exceed 100 psi at the stapler
or durability of the stapler will be
reduced.

CLEARING A JAM FROM THE
STAPLER

1. Disconnect the

air supply from
the stapler.

2. Depress the

latch and pull
back on the
magazine
cover.

3. Remove

jammed fas-
tener from sta-
ple discharge
area.

4. Push magazine

cover forward
until latch
catches.

5. Make sure the

trigger and
Work Contact
Element (WCE)
move freely up
and down
without stick-
ing or binding.

3. Make sure the

trigger and
Work Contact
Element (WCE)
move freely up
and down
without sticking or binding.

4. Reconnect air

supply to the
stapler.

5. Depress the

work contact
element (WCE)
against the
work surface
without pulling
the trigger. The stapler 

MUST NOT

OPERATE

. Do not use the stapler if

it operates without pulling the trig-
ger. Personal injury may result.

6. Remove the sta-

pler from the
work surface.
The Work
Contact Element
(WCE) must
return to its
original down position. Pull the trig-
ger. The stapler 

MUST NOT OPER-

ATE

. Do not use the stapler if it

operates while lifted from the work
surface. Personal injury may result.

7. Depress

the
Work
Contact
Element
(WCE)
against the work surface. Pull the
trigger. The stapler 

MUST

operate.

LOADING/UNLOADING THE STAPLER

1. Always 

connect

the tool to the air

supply before 

loading

fasteners.

2. Turn stapler

upside down
and depress
the latch. Pull
back on the
magazine
cover.

3. Insert a stick of

Campbell
Hausfeld 
staples or
equivalent
(see Fastener
Section) into
the magazine
with the crown side down. Make

Model SN258K

Operating Instructions

4

Latch

Latch

movement

movement

www.chpower.com

OIL

OIL

Aceite

Pestillo

Summary of Contents for SN258K

Page 1: ...he safe use of the tool Enforcing that the tool is used only when the operator and all other person nel in the work area are wearing ANSI Z87 eye protection equipment and when required other appropria...

Page 2: ...t a fastener causing death or serious personal injury Always fit tool with a fitting or hose coupling on or near the tool in such a manner that all compressed air in the tool is dis charged at the tim...

Page 3: ...ammer Personal injury or tool damage may occur Always check that the Work Contact Element WCE is operat ing properly A fastener could accidentally be driven if the WCE is not working properly Personal...

Page 4: ...test for penetration by driving sta ples into a sample piece of wood If the staples do not achieve the desired penetration adjust the air pressure to a higher setting until the desired penetration is...

Page 5: ...o rings and check operation of Work Contact Element WCE Tighten screws Replace o rings Replace bumper Tighten screws Replace gasket Replace bumper Clean drive channel Clean magazine Replace spring Ch...

Page 6: ...lly required to maintain the product i e o rings springs bumpers debris shields driver blades fuses batteries gaskets packings or seals fluid nozzles needles sandblast nozzles lubricants mate rial hos...

Page 7: ...e m tal le b ton le ciment ou autre ma onnerie Cette poussi re con tient souvent des produits chimiques reconnus pour causer le cancer les d formations cong nitales ou autres probl mes de la reproduct...

Page 8: ...r en perte de vie ou blessures graves Toujours d brancher l outil de la source de courant en votre absence en effectuant des r parations ou son entretien en d bloquant l appareil ou en le d pla ant ai...

Page 9: ...e de graisser l agrafeuse correcte ment peut raccourcir la dur e de l a grafeuse et peut annuler votre garantie 1 D brancher la source d air de l agrafeuse avant de graisser 2 Tourner la agrafeuse de...

Page 10: ...ra vail Le m can isme de d clenchement par contact WCE doit redescendre sa position initiale La agrafeuse NE DOIT PAS FONCTIONNER Si l jection d un agrafe se produit lorsqu on rel ve la agrafeuse ne p...

Page 11: ...r la n gligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enle vage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces appareils de s ret sont e...

Page 12: ...las etiquetas y el manual de la herramienta Seleccionar un sistema de activaci n de la herramienta adecuado tomando en cuenta la aplicaci n de trabajo para la cual se usa la herramienta El uso seguro...

Page 13: ...ci n que PODR A oca sionarle la muerte o heridas graves Desconecte siempre la her ramienta de la fuente de energ a cuando no la est aten diendo cuando le est realizando mantenimiento o reparaciones de...

Page 14: ...manualmente a diario La super ficie de trabajo se podr a da ar debido a la lubricaci n excesiva La lubricaci n ade cuada es la responsabilidad del propi etario Si no lubrica la grapadora ade cuadamen...

Page 15: ...l compresor de aire debe tener la capaci dad de sumin istrar un m ni mo de 3 45 bar cuando la grapadora est en uso Si el suministro de aire es inadecuado podr a haber p rdida de potencia y falta de co...

Page 16: ...seg rese que el gatillo y el Elemento de Contacto de Trabajo se mueven libre mente hacia arriba y hacia abajo sin pegarse o atascarse Servicio T cnico Si desea hacer alguna pregunta refe rente a la re...

Reviews: