background image

7-Fr

TL0504, TL0518, TL1005, TL1118, PL1551, FHT504, IFT218, PL1504, TL1004

Fonctionnement (Suite) 

L’usage des raccords ou des tuyaux d’air trop 
petits peut créer une chute de pression et 
peut diminuer la puissance de l’outil. Un 
raccord de 9,5 mm (3/8 po) D.I. avec filets de 
1/4 po NPT est recommandé. La plupart des 
compresseurs sont livrés avec un tuyau court 
de D.I. de 6,4 mm (1/4 po). Pour un meilleur 
rendement et pour raisons de commodité, 
utiliser un tuyau de D.I. de 9,5 mm (3/8 po). 
Utiliser un tuyau de D.I. de 12,7 mm (1/2 po) 
pour les tuyaux plus de 50 pi.

 

Ne jamais 

transporter un 

outil par le tuyau et ne jamais l’utiliser 

pour déplacer l’outil ou le compresseur. 

Garder les tuyaux à l’écart de la chaleur, 

l’huile et les objets pointus. Remplacer 
un tuyau usé, faible ou endommagé.

entretien

enTrePOSaGe

L’outil pneumatique doit être graissé avant 
l’entreposage. Suivre les instructions de 
graissage de moteur pneumatique sauf 
l’étape 4. Faire fonctionner la ponceuse 
pendant 2 ou 3 secondes afin de laisser plus 
d’huile dans l’outil pour l’entreposage.

ServICe TeCHnIqUe

Pour des informations concernant le 
fonctionnement ou la réparation de ce 
produit, composer le 1-800-543-6400.

TUyaU D’aIr

Se référer au feuillet de branchement du 
tuyau d’air IN170102AV.

remarqUe:

 L’utilisation d’un accouplement 

rapide entre la ponceuse et le tuyau flexible 
principal (whip hose) n’est pas recommandé. 

 

L’utilisation 

d’un tuyau flexible 

principal (whip hose) empêche l’action 

accidentel de la gâchette de l’outil 

lorsque l’air pressurisé est branché au 

système.

La vibration de l’outil cause l’usage 
prématuré des accouplements rapides.

Guide de Dépannage

Symptôme 

Cause(s) Possible(s)

mesure Corrective

  L’outil fonctionne lentement 

ou ne fonctionne pas

1.    Présence de grenaille ou de 

gomme dans l’outil

1.    FRincer l’outil avec de l’huile pour outils pneumatiques 

Campbell Hausfeld, du dissolvant de gomme ou un 
mélange en proportions égaux d’huile de moteur SAE 
10 et de kérosène. En cas d’utilisation d’un produit autre 
que l’huile Campbell Hausfeld, graisser l’outil après 
l’avoir nettoyé

2.    Absence d’huile dans l’outil

2.    Graisser l’outil selon les instructions dans ce manuel

3.    Pression d’air basse

3a. Régler le régulateur de l’outil au réglage maximum (si 

applicable)

3b. Régler le régulateur du compresseur au réglage 

maximum de l’outil pendant que l’outil fonctionne 
librement

4.    Fuites dans le tuyau d’air

4.    Serrer et assurer l’étanchéité des raccords du tuyau en cas 

de fuites

5.    Chute de pression

5a. S’assurer que le tuyau soit de la bonne taille. Les longs 

tuyaux ou les outils exigeant de grands volumes d’air 
peuvent nécessiter un tuyau de diamètre intérieur d’au 
moins 12,7 mm (1/2 po), suivant la longueur totale du 
tuyau

5b. Ne pas utiliser plusieurs tuyaux branchés ensemble 

avec des raccords rapides. Ceci causera des chutes de 
pression additionnels et diminuera la puissance de l’outil. 
Brancher les tuyaux directement les uns aux autres

6.    Régulateur réglé trop bas

6.    Régler le régulateur jusqu’à ce que l’outil atteigne sa 

vitesse maximum

Humidité expulsée de l’outil

1.    Présence d’eau dans le réservoir

1.    Vidanger le réservoir. (Voir le manuel du compresseur). 

Huiler l’outil et le faire fonctionner jusqu’à ce qu’il 
semble ne plus contenir d’eau. Huiler encore et le faire 
fonctionner 1-2 secondes

2.    Eau dans les canalisations/tuyaux

2a. Monter un séparateur/filtre d’eau (PA2121). REMARQUE: 

Les séparateurs ne fonctionnent correctement que 
lorsque l’air qui les traversent est frais. Positionner le 
séparateur/filtre aussi loin que possible du compresseur

2b. Monter un sécheur d’air

2c. Si l’eau entre l’outil, huiler l’outil immédiatement

La ponceuse s’arrête si 

appliquée à une surface 
de travail

  Verrou de tige dans la position 

verrouillée

Déverrouiller la tige (Voir Figure 1)

Summary of Contents for PL1551

Page 1: ...tached Loose attachments can cause serious injury 10 Protect air lines from damage or puncture 11 Never point an air tool at oneself or any other person Serious injury could occur 12 Check air hoses f...

Page 2: ...he air inlet After an air tool has been lubri cated oil will discharge through the exhaust port during the first few seconds of operation Thus the ex haust port must be covered with a towel before app...

Page 3: ...ed lubricate the tool after cleaning 2 No oil in tool 2 Lubricate the tool according to the lubrication instructions in this manual 3 Low air pressure 3a Adjust the regulator on the tool to the maximu...

Page 4: ...nce with instructions provided in the owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the re...

Page 5: ...Les accessoires desserr s peuvent causer des blessures graves 10 Prot ger les canalisations d air contre les dommages ou les perforations 11 Ne jamais diriger un outil pneumatique vers soi m me ni ver...

Page 6: ...multaneously at the same time pull the trigger and pour a teaspoon of Campbell Hausfeld oil in the air inlet Une fois que l outil pneumatique a t graiss de l huile s coulera de l orifice de sortie lor...

Page 7: ...incer l outil avec de l huile pour outils pneumatiques Campbell Hausfeld du dissolvant de gomme ou un m lange en proportions gaux d huile de moteur SAE 10 et de k ros ne En cas d utilisation d un prod...

Page 8: ...tilisation abusive par l acheteur la n gligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret S...

Page 9: ...r a ocasionar heridas de gravedad 12 Antes de cada uso revise las mangueras a ver si est n da adas o desgastadas Cerci rese de que todas las conexiones est n bien apretadas Libere toda la presi n del...

Page 10: ...or lo tanto debe cubrirle el orificio de salida con una toalla antes de aplicarle presi n de aire Si no cubre el orificio de salida podr a ocasionarle heridas graves 4 Deje de oprimir el gatillo y con...

Page 11: ...4 Fugas en la manguera de aire 4 Apriete y selle los accesorios de la manguera si encuentra fugas 5 Baja la presi n 5a Aseg rese de que el tama o de la manguera sea el apropiado Las mangueras largas...

Page 12: ...te del comprador o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado tambi n debe incluir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad...

Reviews: