background image

Serie MW2500

27 Sp

Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Piezas

Introducción

Vea la Figura 2.

Interruptor de encendido/
apagado

 — Esta unidad está 

equipada con un interruptor de 
encendido/apagado iluminado. En la 
posición de encendido (ON) el botón 
estará presionado y el interruptor 
se encenderá. El interruptor 
permanecerá encendido mientras 
el botón esté presionado y haya 
energía en la unidad. El interruptor 
de presión encenderá o apagará 
automáticamente la bomba/motor 
basándose en la presión dentro del 
tanque. Si se desenchufa la unidad la 
luz no permanecerá encendida. En la 
posición de apagado (OFF) el botón 
no estará presionado y la luz no estará 
encendida.

Interruptor de presión (ubicado 
internamente)  - 

Cuando se apaga el 

compresor, este interruptor apagará 
automáticamente el compresor 
cuando la presión del tanque alcance 
la presión máxima de apagado/corte. 
Si el compresor permanece encendido 
y disminuye el aire del tanque, este 
interruptor permitirá que el compresor 
se reinicie automáticamente a la 
presión de reinicio/activación.

regulador - 

El regulador controla la 

cantidad de presión de aire expulsada 
por la manguera. Al girar la perilla del 
regulador en sentido horario (hacia la 
derecha) la presión de aire a la salida 
aumenta. Al girar la perilla en sentido 
antihorario (hacia la izquierda) la 
presión de aire a la salida disminuye. 
Al girar la perilla completamente en 
sentido antihorario, el suministro de 
aire se cierra completamente.

 

Este compresor  

 está equipado 

con un protector de sobrecarga que 
apagará el motor si éste se sobrecarga.

Si la unidad se apaga, ponga el 
interruptor ON/OFF en la posición OFF 
y espere aproximadamente 30 minutos 
para que la unidad se enfríe. Coloque 
nuevamente el interruptor en la 
posición ON para reanudar el trabajo.

 

Si se activa el  

 protector de 

sobrecarga, se debe dejar enfriar el 
motor durante aproximadamente 
30 minutos antes de que se reinicie.

Instalación

cOLOcacIÓn

Es extremadamente importante 
instalar el compresor en un área 
limpia, seca y bien ventilada. El 
compresor debe estar ubicado sobre 
una superficie firme y nivelada donde 
la temperatura del aire circunstante no 
sobrepase los 40°C (104°F).
Se requiere un espacio mínimo de 45,7 
cm (18 pulgadas) entre el compresor y 
la pared, ya que los objectos podrían 
obstruir el paso de aire.

 

No coloque la  

 entrada de aire 

del compresor cerca de áreas con 
vapor, vapores de pintura, chorros 
de arena o cualquier otra fuente 
de contaminación. Los desperdicios 
dañarán el motor.

Manómetros - 

Este compresor tiene 

dos manómetros. Estos manómetros 
indican la presión de aire en libras 
por pulgada cuadrada (bar). El 
manómetro más grande indica la 
presión a la salida. Asegúrese de 
que este manómetro indique CERO 
(ajustando el regulador) ANTES de 
cambiar herramientas neumáticas o 
desconectar la manguera de la salida. 
El manómetro pequeño mide la 
presión del tanque para indicar que el 
compresor está aumentando la presión 
adecuadamente.

válvula de seguridad aSMe - 

Esta 

válvula automáticamente libera el aire 
si la presión del tanque excede el valor 
máximo fijado de fábrica.

Mango - 

Diseñado para mover el 

compresor.

Llave de drenaje - 

Esta válvula está 

ubicada debajo del tanque. Úsela 
para drenar la humedad del tanque 
diariamente, para evitar que el tanque 
se oxide.

Interruptor de reinicio del  
motor 

- (no se muestra, ubicado dentro 

del motor). Si la unidad ha trabajado 
excesivamente, un interruptor de 
reinicio del motor (también conocido 
bajo el nombre de protector contra 
sobrecargas) apaga la unidad.

Figura 1

Regulador

Manómetro del 
tanque

Manómetro de salida

Mango

Válvula de 
seguridad ASME

Interruptor de 

encendido/apagado

Tapa

Tanque

Figura 2

Summary of Contents for MW2500 Series

Page 1: ...manual contains information that is very important to know and understand This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS To help recognize this information observe the foll...

Page 2: ...motor exterior free of oil solvent or excessive grease An ASME code safety relief valve with a setting no higher than 170 psi MUST be installed in the tank for this compressor The ASME safety valve m...

Page 3: ...eam paint spray sandblast areas or any other source of contamination This debris will damage the motor Grounding instructions 1 This product is for use on a nominal 120 volt circuit and has a groundin...

Page 4: ...re chuck or tool to end of hose 7 Turn regulator knob clockwise to the right to desired pressure of tool being used Operation START UP Do not attach air tools to open end of the hose until start up is...

Page 5: ...t moving air from being directed toward your face 3 The safety valve should automatically close at approximately 40 psi 50 psi If the safety valve does not allow air to be released when you pull on th...

Page 6: ...s off 1 Loose connections at fittings tubing air line or tool 1 Check all connections with soap and water solution If a leak is detected 1 tighten or 2 remove fitting and apply pipe tape to threads an...

Page 7: ...7 Notes MW2500 Series www chpower com Operating Instructions and Parts List...

Page 8: ...43 6400 Please provide following information Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list Address any correspondence to Campbell Hausfeld Attn Customer Service...

Page 9: ...feet n 3 18 Screw n 3 19 Pressure switch WL052900AV 1 20 Manifold tube includes nut and fitting WL053000AV 1 21 Regulator includes knob cap and screw WL053100AV 1 22 Outlet gauge WL053200AV 1 23 1 4...

Page 10: ...ll 1 800 543 6400 Please provide following information Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list Address any correspondence to Campbell Hausfeld Attn Custome...

Page 11: ...backer 1 8 Exhaust valve 1 9 Valve plate 1 10 Intake valve 1 11 Intake valve backer 1 12 O ring SV627400AV 1 13 Cylinder 1 14 Motor assembly 1 15 Pulley 1 16 Piston bearing 1 17 Eccentric pulley 1 18...

Page 12: ...bricants and adjustment E Items or service that are normally required to maintain the product e g lubricants filters and gaskets etc F Additional items not covered under this warranty 1 Any component...

Page 13: ...RVER CES INSTRUCTIONS Ne pas jeter Directives de S curit Ce manuel contient de l information tr s importante qui est fournie pour la S CURIT et pour VITER LES PROBL MES D QUIPEMENT Rechercher les symb...

Page 14: ...cart du compresseur les pi ces mobiles et chaudes peuvent causer des blessures et ou des br lures 10 Si l quipement vibre anormalement ARR TER le moteur et l inspecter imm diatement La vibration est...

Page 15: ...ette soupape est situ e sur la base du r servoir Utiliser cette soupape pour purger l humidit du r servoir quotidiennement afin de r duire le risque de corrosion R initialisation du moteur non visible...

Page 16: ...on ON MARCHE Laissez le compresseur tourner pendant 30 minutes 6 Mettre l interrupteur marche arr t la position OFF ARR T 7 D brancher le cordon d alimentation Le compresseur est maintenant pr t tre u...

Page 17: ...upape de s ret de la mani re suivante 1 Brancher le compresseur et le faire fonctionner jusqu ce qu il atteigne la pression d arr t voir proc dure de fonctionnement 2 Porter des lunettes de s curit ti...

Page 18: ...solution de savon et d eau S il y a une fuite 1 resserrer ou 2 retirer le raccord et appliquer du ruban tuyau pour les filets et remonter 2 Robinet de vidange desserr 2 Resserrer 3 V rifier toute fui...

Page 19: ...19 Fr Notes S rie MW2500...

Page 20: ...d le Code imprim sur l unit Description de la pi ce et son num ro Adresser toute correspondance Campbell Hausfeld Attn Customer Service 100 Production Drive Harrison OH 45030 Instructions d Utilisatio...

Page 21: ...3 19 Manostat WL052900AV 1 20 Tube de collecteur inclut crou et raccord WL053000AV 1 21 R gulateur inclut bouton bouchon et vis WL053100AV 1 22 Jauge de sortie WL053200AV 1 23 Coupleur industriel m le...

Page 22: ...00 S il vous pla t fournir l information suivante Num ro de mod le Code imprim sur l unit Description de la pi ce et son num ro Adresser toute correspondance Campbell Hausfeld Attn Customer Service 10...

Page 23: ...1 10 Soupape d aspiration 1 11 Appui de soupape d admission 1 12 Joint torique SV627400AV 1 13 Cylindre 1 14 Moteur quip 1 15 Poulie 1 16 Roulement de piston 1 17 Excentrique poulie 1 18 Essieu excent...

Page 24: ...ants filtres et joints d tanch it s par exemples F Articles suppl mentaires qui ne sont pas couverts sous cette garantie 1 Toutes pi ces d tach es endommag es pendant l exp dition n importe quelle pan...

Page 25: ...IGA TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO LAS DESECHE Medidas de Seguridad Este manual contiene informaci n que es muy importante que sepa y comprenda Esta informaci n se la suministra...

Page 26: ...ntenga los dedos alejados del compresor cuando est funcionando las piezas en movimiento o calientes le ocasionar an heridas y o quemaduras 10 Si el equipo comienza a vibrar excesivamente APAGUE la uni...

Page 27: ...ruptor en la posici n ON para reanudar el trabajo Si se activa el protector de sobrecarga se debe dejar enfriar el motor durante aproximadamente 30 minutos antes de que se reinicie Instalaci n Colocac...

Page 28: ...sici n ON encendido Deje que el compresor funcione durante 30 minutos 6 Coloque el interruptor de encendido apagado en la posici n OFF apagado 7 Desenchufe el cable de corriente Ahora el compresor est...

Page 29: ...y libere toda la presi n despu s Abra la llave de drenaje ubicada debajo del tanque para drenarle toda la humedad Incline el tanque para drenar completamente la humedad Humedad en el aire comprimido...

Page 30: ...or 1 Conexiones flojas en los accesorios tuber a l nea de aire o herramienta 1 Revise todas las conexiones con una soluci n de agua y jab n Si detecta una fuga 1 ajuste o 2 retire las conexiones y apl...

Page 31: ...31 Sp Notas Serie MW2500...

Page 32: ...o N mero de serie de haberlo Descripci n y n mero del repuesto seg n la lista de repuestos Puede escribirnos a Campbell Hausfeld Attn Customer Service 100 Production Drive Harrison OH 45030 Operating...

Page 33: ...Tornillo n 3 19 Presostato WL052900AV 1 20 Tubo del colector incluye tuerca y accesorios WL053000AV 1 21 Regulador incluye perilla tapa y tornillo WL053100AV 1 22 Man metro de salida WL053200AV 1 23...

Page 34: ...ordenar repuestos s rvase llamar al distribuidor m s cercano a su domicilio S rvase darnos la siguiente informaci n N mero del modelo N mero de serie de haberlo Descripci n y n mero del repuesto seg...

Page 35: ...1 13 Cilindro 1 14 Ensamblaje del motor 1 15 Polea 1 16 Casquillo del pist n 1 17 Exc ntrica polea 1 18 Eje exc ntrico 1 19 Correa WL048500AV 1 20 Cojinete 2 21 Pist n 1 22 Aro del pist n 1 23 Anillo...

Page 36: ...tc F Art culos adicionales no cubiertos bajo esta garant a 1 Cualquier componente da ado durante el env o o cualquier da o ocasionado por haber instalado u operado la unidad bajo condiciones contraria...

Reviews: