background image

Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Piezas

30 Sp

Serie MW2500

Guía de Diagnóstico de averías

Problema

Posible(s) causa(s)

acción a tomar  

El compresor no funciona

1.  El interruptor está en la posición 

OFF (apagado)

1.  Asegúrese de que el compresor esté enchufado y que el 

interruptor esté en la posición ON (encendido).

2.  No hay corriente eléctrica en el 

tomacorriente de la pared

2.  Revise el disyuntor o fusible en el panel de electricidad.

3.  El compresor alcanzó la presión de 

corte automático

3.  Libere aire del tanque hasta que el compresor se reinicie 

automáticamente.

4.  Motor recalentado

4.  Deje que el compresor se enfríe durante aproximadamente 30 

minutos para que el interruptor térmico de sobrecarga vuelva 
a su posición normal. Asegúrese de que el compresor esté 
funcionando en un área limpia y bien ventilada.

5.  Interruptor de presión defectuoso

5.  Cambie el interruptor de presión.

El protector térmico 
de sobrecarga detiene 
el funcionamiento 
reiteradamente

1.  Bajo voltaje

1.  CVerifique el voltaje en el tomacorriente de pared con un 

voltímetro.

2.  Calibre del cable o largo del cordón 

de extensión incorrectos

2.  Verifique el cuadro del cordón de extensión para ver el 

correcto uso del mismo.

3.  Falta de ventilación adecuada/ 

temperatura ambiente demasiado 
alta

3.  Mueva el compresor a un área bien ventilada. La temperatura 

ambiente debe estar por debajo de los 40 ºC (104 ºF) para un 
funcionamiento adecuado.

4.  Válvula de retención defectuosa

4.  Repare o reemplace.

5.  Válvula de descarga defectuosa (en 

el interruptor de presión)

5.  Repare o reemplace.

6.  Fallaron las válvulas del compresor

6.  Reemplace el ensamble de la válvula.

 

No desensamble la válvula de  

 retención con aire en el tanque; 

purgue el tanque.

La presión del tanque 
disminuye cuando se 
apaga el compresor

1.  Conexiones flojas en los accesorios, 

tubería, línea de aire o herramienta.

1.  Revise todas las conexiones con una solución de agua y jabón. 

Si detecta una fuga, (1) ajuste o (2) retire las conexiones y 
aplique cinta para tuberías en las roscas, y vuelva a ensamblar.

2.  Válvula de drenaje floja

2.  Ajuste.

3.  Fugas en la válvula de retención

3.  Retire la válvula de retención. Limpie o reemplace.

4.  Fugas del tanque

4.  Revise el tanque en busca de fugas con una solución de agua 

y jabón. Si detecta una fuga, se deberá reemplazar el tanque 
con una pieza de repuesto original.

 

No desensamble la válvula de  

 retención con aire en el tanque; 

purgue el tanque.

El compresor funciona en 
forma continua y la salida 
de aire es más baja que 
la presión de descarga 
normal/baja.

1.  Uso excesivo de aire, el compresor 

es demasiado pequeño

1.  Disminuya el uso o compre una unidad que ofrezca una 

entrega de aire mayor (SCFM).

2.  Conexiones flojas en los accesorios, 

tubería, línea de aire o herramienta.

2.  Revise todas las conexiones con una solución de agua y jabón. 

Si detecta una fuga, (1) ajuste o (2) retire las conexiones y 
aplique cinta para tuberías en las roscas, y vuelva a ensamblar.

3.  Fugas del tanque

3.  Revise el tanque en busca de fugas con una solución de agua 

y jabón. Si detecta una fuga, se deberá reemplazar el tanque 
con una pieza de repuesto original.

4.  Válvulas rotas

4.  Reemplace las válvulas del compresor según sea necesario.

5.  Aro del pistón desgastado

5.  Cambie el aro del pistón.

Exceso de humedad en el 
aire de descarga

1.  Demasiada agua en el tanque

1.  Drene el tanque.

2.  Humedad elevada

2.  Llévelo a un área menos húmeda, utilice un filtro de aire de 

línea.

 

nOta:

 La condensación de agua no es una causa para el mal 

funcionamiento del compresor.

El compresor funciona 
en forma continua y la 
válvula de seguridad se 
abre cuando aumenta la 
presión

1.  Presostato defectuoso

1.  Reemplace el interruptor.

2.  Válvula de seguridad defectuosa

2.  Cambie la válvula de retención con un repuesto original.

Summary of Contents for MW2500 Series

Page 1: ...manual contains information that is very important to know and understand This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS To help recognize this information observe the foll...

Page 2: ...motor exterior free of oil solvent or excessive grease An ASME code safety relief valve with a setting no higher than 170 psi MUST be installed in the tank for this compressor The ASME safety valve m...

Page 3: ...eam paint spray sandblast areas or any other source of contamination This debris will damage the motor Grounding instructions 1 This product is for use on a nominal 120 volt circuit and has a groundin...

Page 4: ...re chuck or tool to end of hose 7 Turn regulator knob clockwise to the right to desired pressure of tool being used Operation START UP Do not attach air tools to open end of the hose until start up is...

Page 5: ...t moving air from being directed toward your face 3 The safety valve should automatically close at approximately 40 psi 50 psi If the safety valve does not allow air to be released when you pull on th...

Page 6: ...s off 1 Loose connections at fittings tubing air line or tool 1 Check all connections with soap and water solution If a leak is detected 1 tighten or 2 remove fitting and apply pipe tape to threads an...

Page 7: ...7 Notes MW2500 Series www chpower com Operating Instructions and Parts List...

Page 8: ...43 6400 Please provide following information Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list Address any correspondence to Campbell Hausfeld Attn Customer Service...

Page 9: ...feet n 3 18 Screw n 3 19 Pressure switch WL052900AV 1 20 Manifold tube includes nut and fitting WL053000AV 1 21 Regulator includes knob cap and screw WL053100AV 1 22 Outlet gauge WL053200AV 1 23 1 4...

Page 10: ...ll 1 800 543 6400 Please provide following information Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list Address any correspondence to Campbell Hausfeld Attn Custome...

Page 11: ...backer 1 8 Exhaust valve 1 9 Valve plate 1 10 Intake valve 1 11 Intake valve backer 1 12 O ring SV627400AV 1 13 Cylinder 1 14 Motor assembly 1 15 Pulley 1 16 Piston bearing 1 17 Eccentric pulley 1 18...

Page 12: ...bricants and adjustment E Items or service that are normally required to maintain the product e g lubricants filters and gaskets etc F Additional items not covered under this warranty 1 Any component...

Page 13: ...RVER CES INSTRUCTIONS Ne pas jeter Directives de S curit Ce manuel contient de l information tr s importante qui est fournie pour la S CURIT et pour VITER LES PROBL MES D QUIPEMENT Rechercher les symb...

Page 14: ...cart du compresseur les pi ces mobiles et chaudes peuvent causer des blessures et ou des br lures 10 Si l quipement vibre anormalement ARR TER le moteur et l inspecter imm diatement La vibration est...

Page 15: ...ette soupape est situ e sur la base du r servoir Utiliser cette soupape pour purger l humidit du r servoir quotidiennement afin de r duire le risque de corrosion R initialisation du moteur non visible...

Page 16: ...on ON MARCHE Laissez le compresseur tourner pendant 30 minutes 6 Mettre l interrupteur marche arr t la position OFF ARR T 7 D brancher le cordon d alimentation Le compresseur est maintenant pr t tre u...

Page 17: ...upape de s ret de la mani re suivante 1 Brancher le compresseur et le faire fonctionner jusqu ce qu il atteigne la pression d arr t voir proc dure de fonctionnement 2 Porter des lunettes de s curit ti...

Page 18: ...solution de savon et d eau S il y a une fuite 1 resserrer ou 2 retirer le raccord et appliquer du ruban tuyau pour les filets et remonter 2 Robinet de vidange desserr 2 Resserrer 3 V rifier toute fui...

Page 19: ...19 Fr Notes S rie MW2500...

Page 20: ...d le Code imprim sur l unit Description de la pi ce et son num ro Adresser toute correspondance Campbell Hausfeld Attn Customer Service 100 Production Drive Harrison OH 45030 Instructions d Utilisatio...

Page 21: ...3 19 Manostat WL052900AV 1 20 Tube de collecteur inclut crou et raccord WL053000AV 1 21 R gulateur inclut bouton bouchon et vis WL053100AV 1 22 Jauge de sortie WL053200AV 1 23 Coupleur industriel m le...

Page 22: ...00 S il vous pla t fournir l information suivante Num ro de mod le Code imprim sur l unit Description de la pi ce et son num ro Adresser toute correspondance Campbell Hausfeld Attn Customer Service 10...

Page 23: ...1 10 Soupape d aspiration 1 11 Appui de soupape d admission 1 12 Joint torique SV627400AV 1 13 Cylindre 1 14 Moteur quip 1 15 Poulie 1 16 Roulement de piston 1 17 Excentrique poulie 1 18 Essieu excent...

Page 24: ...ants filtres et joints d tanch it s par exemples F Articles suppl mentaires qui ne sont pas couverts sous cette garantie 1 Toutes pi ces d tach es endommag es pendant l exp dition n importe quelle pan...

Page 25: ...IGA TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO LAS DESECHE Medidas de Seguridad Este manual contiene informaci n que es muy importante que sepa y comprenda Esta informaci n se la suministra...

Page 26: ...ntenga los dedos alejados del compresor cuando est funcionando las piezas en movimiento o calientes le ocasionar an heridas y o quemaduras 10 Si el equipo comienza a vibrar excesivamente APAGUE la uni...

Page 27: ...ruptor en la posici n ON para reanudar el trabajo Si se activa el protector de sobrecarga se debe dejar enfriar el motor durante aproximadamente 30 minutos antes de que se reinicie Instalaci n Colocac...

Page 28: ...sici n ON encendido Deje que el compresor funcione durante 30 minutos 6 Coloque el interruptor de encendido apagado en la posici n OFF apagado 7 Desenchufe el cable de corriente Ahora el compresor est...

Page 29: ...y libere toda la presi n despu s Abra la llave de drenaje ubicada debajo del tanque para drenarle toda la humedad Incline el tanque para drenar completamente la humedad Humedad en el aire comprimido...

Page 30: ...or 1 Conexiones flojas en los accesorios tuber a l nea de aire o herramienta 1 Revise todas las conexiones con una soluci n de agua y jab n Si detecta una fuga 1 ajuste o 2 retire las conexiones y apl...

Page 31: ...31 Sp Notas Serie MW2500...

Page 32: ...o N mero de serie de haberlo Descripci n y n mero del repuesto seg n la lista de repuestos Puede escribirnos a Campbell Hausfeld Attn Customer Service 100 Production Drive Harrison OH 45030 Operating...

Page 33: ...Tornillo n 3 19 Presostato WL052900AV 1 20 Tubo del colector incluye tuerca y accesorios WL053000AV 1 21 Regulador incluye perilla tapa y tornillo WL053100AV 1 22 Man metro de salida WL053200AV 1 23...

Page 34: ...ordenar repuestos s rvase llamar al distribuidor m s cercano a su domicilio S rvase darnos la siguiente informaci n N mero del modelo N mero de serie de haberlo Descripci n y n mero del repuesto seg...

Page 35: ...1 13 Cilindro 1 14 Ensamblaje del motor 1 15 Polea 1 16 Casquillo del pist n 1 17 Exc ntrica polea 1 18 Eje exc ntrico 1 19 Correa WL048500AV 1 20 Cojinete 2 21 Pist n 1 22 Aro del pist n 1 23 Anillo...

Page 36: ...tc F Art culos adicionales no cubiertos bajo esta garant a 1 Cualquier componente da ado durante el env o o cualquier da o ocasionado por haber instalado u operado la unidad bajo condiciones contraria...

Reviews: