background image

13 Fr

HL5401, Série HX5400

assemblage

aSSeMbLaGe De La pOIGnÉe  

(Figure 1)
1.  Placer les extrémités de la poignée 

autour du réservoir et dans le tuyau 
de montage. Aligner les trous de 
la poignée avec les trous du tuyau 
de montage.

2.  Assembler quatre (4) vis (du paquet 

de pièces) à travers les trous du 
tuyau de montage et de la poignée. 
Resserrer les vis.

 

Ne jamais utiliser  

  la poignée pour 

soulever tout l'appareil du sol. Utiliser 
seulement la poignée pour soulever une 
extrémité pour que les roues puissent 
servir à déplacer l'appareil.

aSSeMbLaGe De rOUe 

(Figure 2)

La trousse d'assemblage de la roue 
inclut:
  -  2 roues*
  -  2 boulons d'essieu*
  -  2 rondelles*
  -  2 écrous*
  -  2 garniture de roue *

Les articles portant un astérisque (*) ont 
été expédiés desserrés avec l'appareil.
1.  La roue a un moyeu décentré. Placer 

la garniture de roue au centre du 
moyeu. Avec le moyeu décentré face 
au fer d'essieu, assembler le boulon 
d'essieu à travers la rondelle puis les 
trous dans la roue et le fer d'essieu.

2.  Placer la rondelle de blocage sur 

le boulon d'essieu. Bien resserrer 
l'écrou sur la partie filetée du 
boulon d'essieu.

3.  Répéter la procédure de l'autre côté.

en vérifiant le niveau d'huile plusieurs 
fois avec la jauge. Ajouter suffisamment 
d’huile pour atteindre le niveau 
"max" sur le regard. Le niveau d'huile 
approprié est illustré à la Figure 3.

FILtre D’aSpIratIOn

Enfiler le filtre d’aspiration dans 
l’ouverture filetée sur le côté de la tête 
du compresseur tel qu’illustré à la  
Figure 4.

GraISSaGe

 

Ce MODÈLe eST 

  LIVRÉ SANS hUILe! 

Suivre les instructions de graissage 
avant de faire fonctionner le 
compresseur.

Utiliser l'huile expédiée avec le 
compresseur. 

ne pas utiliser d'huile 

régulière pour les autombiles telle 
que la 10 W-30.

 Les additifs de l'huile 

régulière à moteur peuvent provoquer 
des dépôts dans la soupape et réduire 
la durée de vie utile de la pompe. Pour 
une durée de vie de pompe maximale, 
drainer et remplacer l’huile après les 
premières heures d’utilisation.
La pompe du compresseur prend 
environ 165ml (5,6 oz.) d'huile. Le 
regard dans la partie du carter de la 
pompe portant la mention de niveaux 
"max" et "min". Éviter de trop remplir 
en ajoutant l'huile graduellement et 

Figure 1 - assemblage de la poignée

Vis

Figure 2 - assemblage de roue

Écrou

Roue

Garniture de roue

Rondelle

Boulon d’essieu

Figure 4 - Installation du Filtre  
 

D’aspiration

Figure 3 - bon niveau D'huile

Max.

Min.

Fer d'essieu

AUTO

OFF

Figure 5 - Identification du Modèle

Remplissage D’huile / 
Reniflard

Bouchon de 
vidange d’huile

Regard

Robinet de 
Purge

Tube 
d'échappement

Manostat 

(AUTO / OFF)

Clapet

Soupape de 
Sûreté

Régulateur

Filtre

Vue Latérale de L’appareil

Vue de Dessus de L’appareil

Poignée

Jauge du 
réservoir

Jauge de 

sortie

Summary of Contents for IN630101AV

Page 1: ...nstructions Do Not Discard Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY result in minor or moderate injury Notice indicates important information that if not followed m...

Page 2: ...n cause electrical arcs that will ignite a flammable gas or vapor Never operate or repair in or near a flammable gas or vapor Never store flammable liquids or gases in the vicinity of the compressor C...

Page 3: ...Figure 4 Lubrication This unit is shipped without oil Follow lubrication instructions before operating compressor Use oil shipped with the compressor Do not use regular automotive oil such as 10W 30...

Page 4: ...motor if it becomes overloaded If the overload protector is actuated the motor must be allowed to cool down for approximately 30 minutes before it will reset Installation Location It is extremely impo...

Page 5: ...used ASME Safety Valve Do not remove or attempt to adjust the safety valve Check the safety valve by performing the following steps 1 Plug the compressor in and run until shut off pressure is reached...

Page 6: ...aining tank 5 Air hose should be disconnected from compressor and hung open ends down to allow any moisture to drain 6 Compressor and hose should be stored in a cool dry place Technical Service For in...

Page 7: ..._________________________ ________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________...

Page 8: ...off 1 Loose connections fittings tubing etc 1 Check all connections with soap and water solution Tighten or remove and apply pipe dope or pipe tape to the threads then reassemble 2 Open tank drain va...

Page 9: ...filter 2 Clean or replace filter 3 Circuit overloaded 3 Check for proper fuse use time delay fuse Disconnect other electrical appliances from circuit or operate compressor on its own branch circuit 4...

Page 10: ...re caused by rain excessive humidity corrosive environments or other contaminants c Cosmetic defects that do not interfere with compressor functionality d Rusted tanks including but not limited to rus...

Page 11: ...UCTIONS CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ne pas jeter Directives de S curit Ce manuel contient de l information tr s importante qui est fournie pour la S CURIT et pour VITER LES PROBL MES D QUIPEMENT Recher...

Page 12: ...ctriques peuvent causer des arcs lectriques qui peuvent allumer un gaz ou une vapeur inflammable Ne jamais utiliser ou r parer le mod le pr s d un gaz ou d une vapeur inflammable Ne jamais entreposer...

Page 13: ...veau max sur le regard Le niveau d huile appropri est illustr la Figure 3 FILTRE D ASPIRATION Enfiler le filtre d aspiration dans l ouverture filet e sur le c t de la t te du compresseur tel qu illust...

Page 14: ...n limite R initialisation du moteur non illustr se trouve l int rieur du moteur Con u pour emp cher le moteur de surchauffer Le moteur a un protecteur de r initialisation automatique Pour r initialise...

Page 15: ...Inspecter le compresseur souvent et suivre les proc d s d entretien suivants pendant chaque utilisation du compresseur SOUPAPE DE S RET ASME Ne jamais enlever ni essayer d ajuster la soupape de s ret...

Page 16: ...eau de la soupape de s curit l aide de l autre main d tourner l air se d pla ant rapidement pour prot ger le visage 4 Vidanger le r servoir de toute condensation en ouvrant le robinet de vidange au fo...

Page 17: ...__________________ ________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________...

Page 18: ...se coupe 1 Raccordements d gag s raccords tuyaux etc 1 V rifier tous les raccordements avec de l eau savonneuse Resserrer ou retirer et appliquer aux filets un produit scellant ou de ruban pour filets...

Page 19: ...fusible utiliser un fusible retardement D brancher les autres appareils lectriques du circuit ou faire fonctionner le compresseur sur un circuit r serv 4 Utilisation de rallonge Calibre inad quat de...

Page 20: ...nt pas d effet sur le fonctionnement du compresseur d Les r servoirs rouill s y compris mais sans s y limiter la rouille caus e par la vidange incorrecte ou par un environnement corrosif e Les composa...

Page 21: ...TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO LAS DESECHE Medidas de Seguridad Este manual contiene informaci n que es muy importante que sepa y comprenda Esta informaci n se la suministramos...

Page 22: ...ompresor cerca de gases o vapores inflamables Nunca almacene l quidos o gases inflamables cerca del compresor Las piezas del compresor podr an estar calientes inclusive cuando la unidad est apagada 9...

Page 23: ...e aceite est ilustrado en la Figura 3 Filtro de entrada Enrosque el filtro de entrada de aire en la abertura roscada que se encuentra en uno de los lados del cabezal del compresor seg n se ilustra en...

Page 24: ...Para reiniciar una vez que se haya enfriado el motor coloque el interruptor en la posici n de apagado OFF y luego en la posici n de autom tico AUTO Este compresor est equipado con un protector de sobr...

Page 25: ...Enchufe el compresor y h galo funcionar hasta que se alcance la presi n de corte consulte Funcionamiento 2 Usando gafas de protecci n tire del anillo de la v lvula de seguridad para liberar la presi...

Page 26: ...ue halando el anillo de la v lvula de seguridad Use su otra mano para desviar el aire que se mueve a gran velocidad y evitar que le d en el rostro 4 Drene el tanque de la condensaci n abriendo la v lv...

Page 27: ...__________________ ________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________...

Page 28: ...aja cuando el compresor se apaga 1 Conexiones flojas conexiones tuber as etc 1 Revise todas las conexiones con una soluci n de agua y jab n Apriete o retire y aplique sellador o cintas para roscas lue...

Page 29: ...i rese de que est usando el fusible adecuado use un fusible de acci n retardada Desconecte los otros artefactos el ctricos del circuito o conecte el compresor a otro circuito 4 Uso del cable de extens...

Page 30: ...ncionamiento del compresor d Tanques oxidados incluyendo pero no limitado al xido debido al drenaje inadecuado u agentes corrosivos en el ambiente e Las siguientes piezas se consideran art culos sujet...

Page 31: ...Notes Notas 31 Operating Instructions Instructions d Utilisation Manual de Instrucciones HL5401 HX5400 Series...

Page 32: ...ucciones HL5401 HX5400 Series Date Maintenance Performed Repair Components Required Date Entretien Ex cut l ments de Remplacement Requis Fecha Maintenimiento Efectuado Componentes de Reparaci n Necesa...

Reviews: