background image

Généralités Sur la 

Sécurité (Suite)

19. NE JAMAIS rajuster la soupape de 

sûreté ou le manostat.  Garder la 
soupape de sûreté libre de peinture 
et autres accumulations.  Ceci sert à 
éviter la sur-pression.

 

Ne jamais enlever 

  ou essayer 

d’ajuster la soupape de sûreté. Tenir la 
soupape de sûreté libre de peinture et 
d’autres accumulations.

20. Suivre l’entretien ordinaire; garder 

tous les écrous, boulons et vis serrés 
pour assurer un bon état de marche 
de l’équipeement.

21. Garder tous les torchons de 

nettoyage et autres produits 
inflammables dans un récipient en 
métal fermé et mettre au rebut de 
manière responsable.

22. Faire couler l’humidité du réservoir 

quotidiennement.  Si le modèle ne 
serait pas en service pour quelque 
temps, laisser le robinet de vidange 
ouvert.  Ceci permet que l’humidité 
se vide complètement et aide à 
empêcher la corrosion.

23. Vérifier le réservoir 

quotidiennement pour la 
rouille, trous d’épingle ou autres 
imperfections qui peuvent avoir 
un effet sur la sécurité.  NE JAMAIS 
souder ou percer le réservoir à air.

24. Réservé à l'utilisation résidentielle.
25. Pour réduire le risque de chocs 

électriques, ne pas exposer à la 
pluie. Ranger à l’intérieur.

 

Ne jamais enlever 

  ou essayer 

d’ajuster la soupape de sûreté.  Tenir la 
soupape de sûreté libre de peinture et 
d’autres accumulations.
 

Purger le réservoir  

  quotidiennement.

prÉcaUtionS De pUlvÉriSation

 

Ne pas pulvériser 

  les matériaux 

inflammables dans un endroit de 
flamme ouverte ni près d’une source 
d’ignition y compris le compresseur.

 1.  Pour éviter la collection des vapeurs 

et les risques de santé ou d’incendie, 
pulvériser dans un endroit bien 
ventilé.

 2.  Ne pas pulvériser dans l’endroit 

d’une flamme ni dans un endroit 
où une étincelle peut précipiter 
l’allumage. Ne pas fumer pendant 
la pulvérisation de la peinture, 
d’insecticides ou autres produits 
inflammables.

 3.  Utiliser un respirateur pendant la 

pulvérisation.

 4.  Ne pas diriger la peinture ou 

autre matériel pulvérisé vers le 
compresseur. Situer le compresseur 
aussi loin que possible de l’endroit 
de pulvérisation pour réduire 
l’accumulation de surpulvérisation 
sur le compresseur.

 5.  Suivre les instructions du fabriquant 

pendant la pulvérisation ou le 
nettoyage avec des solvants ou 
produits chimiques toxiques.

 6.  Ne pas fumer pendant la 

pulvérisation de la peinture, 
d’insecticides ou autres matières 
inflammables.

 7.  Utiliser un masque/ 

respirateur pendant 
la pulvérisation et 
pulvériser dans un 
endroit bien ventilé 
pour éviter le risque de blessures et 
d’incendie.

 8.  Ne pas diriger le jet d'air vers le 

corps.

assemblage

oUtilS D'aSSeMblaGe 
nÉceSSaireS

Outils (non fournis) pour l'assemblage :
-  (1) tournevis Phillips n° 2
-  (2) clés ajustables

MontaGe De roUe (FiGUre 1)

La trousse d'assemblage de la roue 
inclut :
-  (2) roues
-  (2) boulons d'essieu
-  (2) garnitures de roue
-   (2) rondelles
-  (2) écrous
 1.  La roue a un moyeu décentré. 

Avec le moyeu décentré face au fer 
d’essieu, placer le boulon d’essieu 
à travers les trous de la roue, le 
garniture de roue et du fer d’essieu.

 2.  Placer la clé ajustable sur le boulon 

d'essieu. Utiliser une deuxième clé 
ajustable, bien resserrer l'écrou à la 
partie filetée du boulon d'essieu.

 3.  Répéter la procédure de l'autre 

côté.

MontaGe De Manche (FiGUre 2)

 

Ne jamais utiliser la 

  poignée pour 

soulever tout l'appareil du sol. Utiliser 
seulement la poignée pour soulever une 
extrémité pour que les roues puissent 
servir à déplacer l'appareil.

La trousse de montage du manchon 
comprend:
-  (1) manchon
-  (4) boulons
 1.  Insérer les extrémités de la poignée 

dans les supports en forme de tube 
sur le réservoir.

 2.  Aligner les trous de vis.
 3.  Visser la vis dans le trou jusqu'à ce 

qu’elle s’ajuste.

 4.  Bien resserrer avec le tournevis 

Phillips n° 2.

11 Fr

Série 

hG3000, 

Série 

hJ3001, 

Série 

hJ3002 

Figure 2 - Montage de manche

Boulon

Manchon

Boulon

Figure 1 - Montage de rouse

Rouse

Écrou

Boulon

Rondelle

Garniture de roue

Summary of Contents for HG3000 Series

Page 1: ...is compressor pump is not equipped and should not be used as is to supply breathing quality air For any application of air for human consumption the air compressor pump will need to be fitted with suitable in line safety and alarm equipment This additional equipment is necessary to properly filter and purify the air to meet minimal specifications for Grade D breathing as described in Compressed Ga...

Page 2: ...may allow it to turn on inadvertently To prevent this and possible damage from power surge turn to OFF position after each use 8 Release all pressures within system slowly dust and debris may be harmful Keep fingers away from a running compressor fast moving and hot parts will cause injury and or burns Disconnect power and depressurize system before servicing air compressor 9 Follow all local elec...

Page 3: ... the spraying area as possible to minimize overspray accumulation on the compressor 5 When spraying or cleaning with solvents or toxic chemicals follow the instructions provided by the chemical manufacturer 6 Do not smoke when spraying paint insecticides or other flammable substances 7 Use a face mask respirator when spraying and spray in a well ventilated area to prevent health and fire hazards 8...

Page 4: ...ressor is running indicating compressor is building pressure properly This gauge will show maximum pressure of compressor when it shuts off automatically at the pressure switch Drain Valve This valve is located underneath the tank Use this valve to drain moisture from the tank daily to reduce the risk of corrosion Drain liquid from tank daily Reduce tank pressure below 10 psi then drain moisture f...

Page 5: ...whether the product is properly grounded Do not modify the plug provided if it does not fit the outlet have the proper outlet installed by a qualified technician This product is for use on a nominal 120V circuit and has a grounding plug similar to the plug illustrated in Figure 4 Only connect the product to an outlet having the same configuration as the plug Do not use an adapter with this product...

Page 6: ...Valve Do not remove or attempt to adjust the safety valve Check the safety valve by performing the following steps 1 Plug the compressor in and run until shut off pressure is reached see Operating Procedure 2 Wearing safety glasses pull the ring on the safety valve see Figure 5 to release pressure from compressor tank Use your other hand to deflect fast moving air from being directed toward your f...

Page 7: ...hen compressor shuts off 1 Loose connections fittings tubing etc 1 Check all connections with soap and water solution and tighten 2 Loose drain lock 2 Tighten 3 Check valve leaking 3 Disassemble check valve assembly clean or replace Do not disassemble check valve with air in tank bleed tank first Excessive moisture in discharge air 1 Excessive water in air receiver 1 Drain receiver 2 High humidity...

Page 8: ...ssure switches e Drain cocks f Damage due to incorrect voltage or improper wiring g Other items not listed but considered general wear parts h Pressure switches air governors and safety valves modified from factory settings 2 Lubricated Compressors a Pump wear or valve damage caused by using oil not specified b Pump wear or valve damage caused by any oil contamination or by failure to follow prope...

Page 9: ...r n est pas équipé pour et ne devrait pas être utilisé comme soi pour fournir de l air respirable Pour les applications d air pour la consommation humaine il est nécessaire d équiper le compresseur d air pompe avec de l équipement de sécurité en canalisation et d alarme Cet équipement additionnel est nécessaire pour filtrer et purifier l air afin d atteindre les spécifications minimales pour la re...

Page 10: ... de faiblesse ou d usure et assurer que tous les raccordements sont sûrs ne pas utiliser si endommagé Contacter un centre de service autorisé pour l inspection ou la réparation Ne Pas faire fonctionner sans supervision Laisser le compresseur sur la position ON marche peut causer un démarrage accidentel Pour éviter un démarrage accidentel et de possibles dommages par surtension le mettre sur OFF ar...

Page 11: ... produits inflammables 3 Utiliser un respirateur pendant la pulvérisation 4 Ne pas diriger la peinture ou autre matériel pulvérisé vers le compresseur Situer le compresseur aussi loin que possible de l endroit de pulvérisation pour réduire l accumulation de surpulvérisation sur le compresseur 5 Suivre les instructions du fabriquant pendant la pulvérisation ou le nettoyage avec des solvants ou prod...

Page 12: ...le réservoir pendant le fonctionnement du compresseur ce qui confirme que le compresseur est en train d augmenter la pression de manière appropriée Ce manomètre indique la pression maximum du compresseur quand il s éteigne automatiquement à la pression limite Robinet de Purge Ce robinet se trouve sous le réservoir Utiliser cette soupape pour purger l humidité du réservoir quotidiennement afin de r...

Page 13: ...isolant vert à l extérieur avec ou sans rayures jaunes est le fil de terre Ne pas utiliser d adaptateur de mise à la terre avec ce produit Ne jamais connecter le fil vert ou vert et jaune à une borne électrisé Consulter un électricien ou réparateur qualifié si vous ne comprenez pas toutes les instructions ou si vous n êtes pas certain que le produit est bien mis à la terre Ne pas modifier la fiche...

Page 14: ...e pression de sortie dépassant la pression maximale indiquée de l accessoire Cycle marche arrêt du compresseur En position ON marche le compresseur pompe de l air dans le réservoir Lorsqu il atteint une pression d arrêt une coupure pré établie le compresseur s arrête automatiquement Si le compresseur reste en position ON marche et si l air sort complètement du réservoir en utilisant un mandrin de ...

Page 15: ...ur du réservoir des canalisations d air et des ailettes de refroidissement de la pompe REMARQUE Il faut vérifier et nettoyer périodiquement le filtre à air dans le boîtier du filtre du côté de la tête et plus souvent s il est utilisé sous des conditions très poussièreuses ou lorsqu il y a beaucoup de brouillard créé par la pulvérisation et circulant près de l unité Important Le modèle doit être si...

Page 16: ...bre dans la section de Installation 3 Clapet ou déchargeur défectueux 3 Remplacer ou réparer Le protecteur de surcharge thermique se déclenche souvant 1 Tension basse 1 Vérifier avec un voltmètre 2 Filtre d air obstrué 2 Nettoyer le filtre voir la section d Entretien 3 Ventilation insuffisante température de l endroit trop haute 3 Déménager le compresseur à un endroit bien ventilé 4 Calibre de fil...

Page 17: ...17 Fr Série HG3000 Série HJ3001 Série HJ3002 Notes ...

Page 18: ...n de fils incorrecte g Autres articles pas indiqués mais considérés pièces à fatigue générales h Manostats régulateurs d air et soupapes de sûreté qui ont étés modifiés d après les réglages de l usine 2 Compresseurs Graissés a Usure de la pompe ou dommage aux soupapes causé par l utilisation d huile non spécifiée b Usure de la pompe ou dommage aux soupapes causé par toute contamination d huile ou ...

Page 19: ... compra con fecha para fines de la garantía Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro IN634100AV 7 10 2010 Campbell Hausfeld Scott Fetzer Compresores de Aire Portátiles ASME de 13 79 bar Por favor lea y guarde estas instrucciones Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar instalar operar o dar mantenimiento al producto aquí descrito Protéjase usted mismo y a los demás observando tod...

Page 20: ...er si están deterioradas o hay fugas Antes de usarlo cerciórese de que las conecciones estén bien apretadas y no lo use si encuentra irregularidades Notifíquele a un centro de servicio autorizado para que lo chequeen o reparen No lo haga funcionar sin supervisión El dejar el compresor en la posición ON encindido puede causar que se encienda inadvertidamente Para prevenir que eso ocurra y posibles ...

Reviews: