background image

Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces

14 Fr

Série DC0100, FP2098

Guide De Dépannage

Symptôme

Cause(s) possible(s)

Mesure(s) corrective(s)

Le compresseur ne 
fonctionne pas.

1.  Interrupteur en position “OFF” 

(arrêt).

1.  S’assurer que le compresseur est branché et que 

l’interrupteur est à ON (marche)

2.  Aucun courant à la prise de courant 

murale

2.  Vérifier le disjoncteur ou les fusibles au coffret 

électrique

3.  Le compresseur a atteint la pression 

d’arrêt automatique

3.  Dégager l’air du réservoir jusqu’à ce que le 

compresseur redémarre automatiquement

4.  Moteur surchauffé

4.  Laisser le compresseur refroidir pendant 30 minutes 

pour que l’interrupteur de surcharge thermique 
se réinitialise. S’assurer que le compresseur 
fonctionne dans un endroit propre, bien ventilé où la 
température ne dépasse pas 38 °C (100 °F).

5.  Connexions électriques dégagées

5.  Vérifier toutes les connexions électriques

6. Interrupteur 

MARCHE/ARRÊT 

défectueux

6.  Remplacer l’interrupteur ON/OFF

7.  Mauvais pressostat 

7.  Remplacer le pressostat

8.  Moteur défectueux

8.  Remplacer le montage de pompe/moteur

Le protecteur 
de surcharges 
thermiques se ferme 
souvent

1. Mauvaise 

ventilation/température 

ambiante trop élevée

1.  Déplacer le compresseur dans un endroit propre, 

bien ventilé où la température ne dépasse pas 38 °C 
(100 °F).

2.  Trop d’air utilisé, compresseur trop 

petit

2.  Réduire l’utilisation ou acheter un appareil plus 

puissant (SCFM)

Pression du réservoir 
tombe lorsque le 
compresseur s’arrête

1.   Le robinet de vidange du réservoir, 

est ouvert

1.  Fermer le robinet de vidange du réservoir

2.  Raccordements dégagés (raccords, 

tuyaux, boyaux, connexions d’air, 
etc.)

2.  Vérifier toutes les connexions avec une solution d’eau 

et de savon. S’il y a une fuite, resserrer. Ou retirer le 
raccord et appliquer un ruban à tuyau sur les filets 
puis remonter.

 

Ne pas démonter le clapet de 

 non-retour avec de l’air dans le 

réservoir ; purger le réservoir.

3.  Le réservoir présente de pertes

3.  Vérifier tout le réservoir avec de l’eau savonneuse.

Le compresseur 
travaille 
continuellement/
débit d’air faible

1.  Trop d’air utilisé, compresseur trop 

petit

1.  Réduire l’utilisation ou acheter un appareil plus 

puissant (SCFM)

2.  Le robinet de vidange du réservoir, 

est ouvert

2.  Fermer le robinet de vidange du réservoir

3.  Raccordements dégagés (raccords, 

tuyaux, boyaux, connexions d’air, 
etc.)

3.  Vérifier toutes les connexions avec une solution d’eau 

et de savon. S’il y a une fuite, resserrer. Ou retirer le 
raccord et appliquer un ruban à tuyau sur les filets 
puis remonter.

4.  La pompe est usé

4.  Remplacer le montage de pompe/moteur

Trop d’humidité 
dans l’air déchargé

1.  Trop d’eau dans le réservoir

1.  Drainer le réservoir, le pencher pour en retirer toute 

l’humidité.

2.  Humidité élevée

2.  Déplacer vers un endroit moins humide ; utiliser le 

filtre de conduite d’air

La soupape de 
sûreté s’ouvre

1.  Pressostat défectueux 

1.  Remplacer le pressostat

2.  Soupape de sûreté défectueuse

2.  Remplacer la soupape de sûreté avec une pièce de 

rechange authentique

Série DC0100, FP2098

11 Fr

Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces

Introduction

 Se référer à la Figure 3.

Interrupteur MARCHE/ARRÊT (I/O) -

 

Mettre l’interrupteur à la position 
ON ( 

I

 ) pour mettre en marche le 

compresseur. Mettre l’interrupteur à 
la position OFF ( 

O

 ) pour éteindre le 

compresseur. Cet interrupteur devrait 
être dans la position OFF ( 

O

 ) pendant 

le branchement ou le débranchement 
du cordon d’alimentation de la prise 
de courant ou pendant le changement 
d’outils.

 Pressostat (à l’intérieur de 
l’unité) - 

Quand on met en marche le 

compresseur ( ON ), le pressostat éteint 
le compresseur automatiquement 
lorsque la pression du réservoir atteint 
la pression maximum d’arrêt / coupe. Si 
le compresseur reste en marche et l’air 
du réservoir est épuisé, le pressostat 
mettra en marche le compresseur 
automatiquement lorsque la pression 
atteint la valeur de redémarrage / 
enclenchement.

Réinitialisation du moteur 

- (non 

visible, située à l’intérieur du moteur). 
Conçue pour éviter la surchauffe 
du moteur. Le moteur possède un 
dispositif de protection à auto-
maintien.  Si l’appareil a fonctionné 
trop longtemps, un interrupteur 
thermique se charge de l’arrêter. Si 
ceci se produit, placer l’interrupteur 
sur la position d'arrêt « OFF », puis 
débrancher l’appareil. Patienter 30 
minutes avant de rebrancher l'appareil 
et de le remettre en marche en plaçant 
l’interrupteur sur la position « ON ».

 

Ce compresseur  

 est  doté d'un 

protecteur de surcharge qui coupera 
le moteur s'il surchauffe.

 

Si le protecteur

 de  surchauffe 

est activé, il faut laisser le moteur 
refroidir pendant environ 30 minutes 
avant de le réutiliser.

Manomètre - 

Ce manomètre indique 

la pression d’air mesurée en psi dans 
le réservoir du compresseur. S’assurer 
que le manomètre est à ZERO AVANT 
de changer les outils pneumatiques 
ou avant de débrancher le tuyau de la 
sortie.

Soupape de Sûreté ASME - 

Cette 

soupape laisse échapper l’air si la 
pression du réservoir dépasse la 
pression maximum réglée d’avance.

Poignée - 

Conçue pour le 

déplacement du compresseur.

Robinet de Purge - 

Cette soupape est 

située sur la base du réservoir. Utiliser 
cette soupape pour purger l’humidité 
du réservoir quotidiennement afin de 
réduire le risque de corrosion.

Figure 2

Figure 1

Figure 3

Régulateur

Manomètre du 
régulateur

Manomètre du réservoir

Sortie d’airet

Manche

Manche

Régulateur

Robinet de purge de réservoir

Soupape de sûreté ASME

Interrupteur 

Marche/Arrêt

Sortie 

d’airet

Summary of Contents for FP2098 Series

Page 1: ...n el los manual es del propietario 9 EN QU CASOS EL GARANTE PROPORCIONAR REEMPLAZO DE ACUERDO A ESTA GARANT A El reemplazo ser planificado de acuerdo a la disponibilidad de compresores de repuesto o p...

Page 2: ...the tank resulting in damage from rupture or explosion Always replace worn cracked or damaged tanks Drain liquid from tank daily 13 Tanks rust from moisture build up which weakens the tank Make sure...

Page 3: ...d en el aire de descarga 1 Demasiada agua en el tanque 1 Drene el tanque incline el tanque para eliminar la humedad 2 Humedad elevada 2 Ll velo a un rea menos h meda utilice un filtro de aire de l nea...

Page 4: ...metro conectado al regulador indica la presi n de aire que pasa por la manguera y por cualquier herramienta conectada al extremo de la manguera El man metro conectado al interruptor de presi n indica...

Page 5: ...camente a su presi n de corte preestablecida Cuando se use una herramienta en forma continua el compresor cumplir un ciclo de encendido y apagado en forma autom tica En la posici n OFF apagado el inte...

Page 6: ...ve safety valve 2 Replace safety valve with genuine replacement part Serie DC0100 FP2098 19 Sp Manual de Instrucciones de Operaci n y Lista de Piezas Introducci n Vea la Figura 3 Interruptor ON OFF I...

Page 7: ...de la presi n m x operativa 12 Nunca trate de ajustar la v lvula de seguridad ASME Mant ngala limpia y evite que la acumulaci n de pintura u otros desperdicios Nunca use tuber as de pl stico PVC en si...

Page 8: ...ntenimiento al producto aqu descrito Prot jase usted mismo y a los dem s observando toda la informaci n de seguridad El no cumplir con las instrucciones puede ocasionar da os tanto personales como a l...

Page 9: ...da et au Mexique seulement et vous donne des droits juridiques pr cis L acheteur peut galement jouir d autres droits qui varient d une Province d un tat ou d un Pays l autre Veuillez lire et conserver...

Page 10: ...liser les tuyaux plastiques CPV pour l air comprim Ceci peut causer des blessures graves ou la mort Ne jamais essayer de r parer ni de modifier un r servoir Le soudage per age ou autre modifications p...

Page 11: ...l air d charg 1 Trop d eau dans le r servoir 1 Drainer le r servoir le pencher pour en retirer toute l humidit 2 Humidit lev e 2 D placer vers un endroit moins humide utiliser le filtre de conduite d...

Page 12: ...u Cordon 7 62 m 15 24 m 30 48 m Calibre 14 12 10 TEST RESET Figure 4 M thode de mise la terre Prise de Courant Mise de Terre Broche de Terre S rie DC0100 FP2098 13 Fr Instructions d Utilisation et Man...

Reviews: