background image

FP202800, FP202900

21 Sp

Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Piezas

Mantenimiento

 

 

Desconecte el cordón 
eléctrico y amárrelo; después 
libere toda la presión del 
sistema antes de tratar de instalarlo, 
darle servicio o darle cualquier tipo de 
mantenimiento.

Este compresor se debe chequear 
con frecuencia para ver si tiene algún 
tipo de problemas y le debe dar el 
siguiente mantenimiento antes de 
cada uso.

 Se 

debe 

 reemplazar la 

válvula de seguridad si no se puede 
accionar o si tiene una fuga de aire 
después de liberar el anillo.

1.  Apague el compresor y libere la 

presión del sistema. (Para liberar la 
presión del sistema, tire del anillo 
de la válvula de seguridad ASME. 
Desvíe el aire cubriendo la válvula 
con una mano mientras tira del 
anillo con la otra mano.) Tire del 
anillo hasta vaciar el tanque.

 

Cuando se abra 

 la válvula de 

seguridad con presión en el tanque, se 
liberará una gran cantidad de aire que 
se mueve a gran velocidad. Use gafas 
de seguridad Z87.1 aprobadas por 
ANSI. 

2.  Drene la humedad del tanque 

abriendo la válvula de drenaje 
debajo del tanque. Incline el 
tanque para eliminar toda la 
humedad.

3.  Limpie el polvo y la suciedad del 

tanque, las líneas de aire y la 
cubierta de la bomba, mientras 
el compresor continúa apagado 
(OFF).

VALVULA DE SEGURIDAD ASME 

 ¡Nunca 

 desconecte o 

trate de ajustar la válvula de 
seguridad ASME!

Revise la válvula de seguridad 
siguiendo los siguientes pasos: 

1.  Enchufe el compresor y hágalo 

funcionar hasta que se alcance 
la presión de corte (consulte 
Funcionamiento). 

2.  Usando gafas de protección, 

tire del anillo de la válvula de 
seguridad para liberar la presión 
del tanque del compresor. Use su 
otra mano para desviar el aire que 
se mueve a gran velocidad y evitar 
que le dé en el rostro.

3.  Esta válvula de seguridad debería 

cerrarse automáticamente a 
2,76 bar - 3,45 bar. Si la válvula 
de seguridad no deja salir aire 
cuando tira del anillo o si no se 
cierra automáticamente, DEBE ser 
reemplazada.

DRENAJE DEL TANQUE

Apague el compresor y libere toda 
la presión, después: Abra la llave de 
drenaje, ubicada debajo del tanque, 
para drenarle toda la humedad.

LIMPIEZA

APAGUE la unidad y limpie la tapa del 
cabezal, el tanque y las líneas de aire.

IMPORTANTE: 

El compresor debe 

colocarse lo más lejos posible del área 
de pulverización, según lo permita la 

HUMEDAD EN EL AIRE 

COMPRIMIDO

La humedad que se acumula en 
el aire comprimido se convierte 
en gotas a medida que sale de 
la bomba. Cuando el nivel de 
humedad es muy alto o cuando 
el compresor ha estado en uso 
continuo por mucho tiempo, esta 
humedad se acumulará en el 
tanque. Cuando esté pintando o 
rociando arena, la humedad saldrá 
del tanque mezclada con el material 
que esté rociando.

IMPORTANTE:

 Esta condensación 

ocasionará manchas en la pintura, 
especialmente cuando esté 
pintando con pinturas que no sean 
a base de agua. Si está rociando 
arena, la humedad hará que la 
arena se aglutine y obstruya la 
pistola.

longitud de la manguera, para evitar 
que el exceso de pulverización atasque 
el filtro de aire.

LUBRICACION

Este compresor no requiere 
lubricación.

SECCIÓN DEL PROTECTOR DE LA 
SOBRECARGA

 Este 

compresor 

  está equipado con 

un protector manual contra sobrecarga 
que apagará el motor cuando éste se 
sobrecargado.

Si el protector apaga el motor con 
mucha frecuencia puede ser por lo 
siguiente:
1. Voltaje 

bajo.

2. El 

fi ltro de aire está atascado.

3.  La ventilación es inadecuada.

 

Si se activa el  

 protector de 

sobrecarga, se debe dejar enfriar el 
motor durante 30 minutos antes de 
reiniciarlo manualmente.

CONCLUSIÓN DEL TRABAJO / 
ALMACENAJE

1.  Coloque el interruptor de ON / OFF 

en la posición OFF (apagado).

2.  Desenchufe el cordón del 

tomacorrientes de pared y 
envuélvalo alrededor del mango 
para prevenir daños cuando no se 
use.

3.  Con las gafas de seguridad puestas, 

descargue el aire del tanque 
halando el anillo de la válvula de 
seguridad. Use su otra mano para 
desviar el aire que se mueve a gran 
velocidad y evitar que le dé en el 
rostro.

4.  Drene el tanque de la 

condensación abriendo la válvula 
de drenaje al fondo del tanque. 
Cuando drene el tanque, la presión 
debe estar por debajo de 0,69 bar.

5.  Debe desconectar la manguera 

del compresor y colgarla con los 
extremos hacia abajo para que 
toda humedad se drene.

6.  El compresor y la manguera deben 

guardarse en un lugar fresco y 
seco.

ASSISTENCIA TÉCNICA

Para recibir información sobre el 
funcionamiento o reparación de la 
unidad, sírvase llamar al 1-800-543-
6400 (en EUA).

MANTENIMIENTO

SERVICIO NECESARIO

DIARIAMENTE

SEMANALMENTE

MENSUALMENTE

Drene el Tanque

Chequée la Válvula de Seguridad

Limpie la unidad

Figure 5

Summary of Contents for FP202800

Page 1: ...nt information that if not followed may cause damage to equipment NOTE Information that requires special attention Safety Guidelines This manual contains information that is very important to know and understand This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS To help recognize this information observe the following symbols Danger indicates an imminently hazardous situatio...

Page 2: ...k immediately for the cause Vibration is generally a warning of trouble 11 To reduce fire hazard keep engine motor exterior free of oil solvent or excessive grease An ASME code safety relief valve with a setting no higher than 150 psi MUST be installed in the tank for this compressor The ASME safety valve must have sufficient flow and pressure ratings to protect the pressurized components from bur...

Page 3: ...g plug that looks like the plug illustrated in Figure 3 Make sure the product is connected to an outlet having the same configuration as the plug This product must be grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces risk of electrical shock by providing an escape wire for electric current This product is equipped with a cord having a grounding wire with an appropriate groundi...

Page 4: ...urn ON OFF switch to ON position and let compressor run until it reaches automatic shutoff pressure 6 Attach tire chuck or tool to end of hose 7 Turn regulator knob clockwise to the right to desired pressure of tool being used Operation START UP Do not attach air tools to open end of the hose until start up is completed and the unit checks OK ON OFF CYCLING OF COMPRESSOR In the ON AUTO position th...

Page 5: ...released when you pull on the ring or if it does not close automatically it MUST be replaced DRAIN TANK With compressor shut off and pressure released drain moisture from tank by opening drain valve underneath tank CLEANING Turn power OFF and clean dust and dirt from pump cover tank and air lines IMPORTANT Unit should be located as far from spraying area as hose will allow to prevent over spray fr...

Page 6: ...se drain valve 1 Tighten 2 Check valve leaking 2 Remove check valve Clean or replace 3 Loose connections at fittings tubing etc 3 Check all connections with soap and water solution If a leak is detected 1 tighten or 2 remove fitting and apply pipe tape to threads and reassemble 4 Tank leaks 4 Check tank for leaks with soap and water solution If leak is detected tank must be replaced with genuine r...

Page 7: ...09530AV 1 10 Check valve includes part 29 30 FP209532AV 1 11 M4 x 0 7 x 6 screw 1 12 M6 x 1 0 x 10 screw 4 13 Drain valve D 1403 1 14 Rubber foot tank 3 15 Wire pressure switch to power switch FP209523AV 1 16 Power cord 1 17 M3 x 10 screw 1 18 Pump motor assembly includes part 21 FP209039AV 1 19 Motor cover 1 20 Wire clip FP202823AV 1 Ref Part No Description Number Qty 21 Exhaust tube kit FP202839...

Page 8: ...mp or valve failure caused by rain excessive humidity corrosive environments or other contaminants c Cosmetic defects that do not interfere with compressor functionality d Rusted tanks including but not limited to rust due to improper drainage or corrosive environments e The following components are considered normal wear items and are not covered after the first year of ownership Electric motor c...

Page 9: ...RVER CES INSTRUCTIONS NE PAS JETER Directives de Sécurité Ce manuel contient de l information très importante qui est fournie pour la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES D ÉQUIPEMENT Rechercher les symboles suivants pour cette information Danger indique une situation dangereuse imminente qui MÈNERA à la mort ou à des blessures graves si elle n est pas évitée Avertissement indique une situation p...

Page 10: ...ion est généralement une indication d un problème 11 Pour réduire le risque d incendie garder l extérieur du moteur libre d huile de solvants et de graisse excessive Une soupape de sûreté ASME avec une classification qui ne dépasse pas 1034 kPa doit être installée dans le réservoir de ce compresseur La soupape de sûreté ASME doit avoir un débit d air et une classification de pression suffisants po...

Page 11: ... le fil de terre à ni une ni l autre borne plate Le fil avec l isolation qui a une surface externe verte avec ou sans rayures est le fil de terre Ne jamais brancher le fil vert ou vert et jaune à une borne électrisée Installation ENDROIT Il est extrêmement important d installer le compresseur dans un endroit propre sec et bien ventilé Le compresseur doit être placé sur une surface solide et à nive...

Page 12: ...tuyau 7 Tourner le bouton du régulateur complètement vers la droite dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à la pression voulue pour l outil utilisé Fonctionnement DÉMARRAGE Ne pas attacher des outils pneumatiques au bout ouvert du tuyau avant que le démarrage du modèle soit complet et que vous avez vérifié le modèle CYCLE MARCHE ARRÊT DU COMPRESSEUR En position ON AUTO marche auto le compr...

Page 13: ...sortir l air en tirant sur l anneau ou si elle ne se ferme pas automatiquement il FAUT la remplacer PURGER LE RÉSERVOIR Avec le compresseur hors circuit et la pression dissipée purger l humidité du réservoir en ouvrant le robinet de purge sous le réservoir NETTOYAGE Mettre hors circuit OFF et nettoyer la poussière et la saleté du couvercle de la pompe du réservoir et des canalisations d air IMPORT...

Page 14: ...ou remplacer 3 Connexions desserrées aux raccords tubes etc 3 Vérifier toutes les connexions avec une solution de savon et d eau S il y a une fuite 1 resserrer ou 2 retirer le raccord et appliquer du ruban à tuyau pour les filets et remonter 4 Fuite du réservoir 4 Vérifier le réservoir pour les fuites avec une solution de savon et d eau S il y a une fuite le réservoir doit être remplacé avec une p...

Page 15: ...nclut pièces nº 29 et 30 FP209532AV 1 11 Vis M4 x 0 7 x 6 1 12 Vis M6 x 1 0 x 10 4 13 Robinet de purge D 1403 1 14 Pied en caoutchouc Réservoir 3 15 Fil pressostat avec interrupteur FP209523AV 1 16 Cordon d alimentation 1 17 Vis M3 x 10 1 18 Montage de pompe moteur Inclut pièce nº 21 FP209039AV 1 19 Couvercle de moteur 1 20 Attache de fils FP202823AV 1 21 Kit de tuyau de ventilation FP202839AV 1 2...

Page 16: ...orme qui n ont pas d effet sur le fonctionnement du compresseur d Les réservoirs rouillés y compris mais sans s y limiter à la rouille causée par la vidange incorrecte ou par un environnement corrosif e Les composants suivants sont considérés comme des articles sujets à l usure normale et ne sont pas couverts après le premier an de possession Moteur électrique soupape de retenue interrupteur de pr...

Page 17: ...ODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO LAS DESECHE Medidas de Seguridad Este manual contiene información que es muy importante que sepa y comprenda Esta información se la suministramos como medida de SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO Debe reconocer los siguientes símbolos Peligro indica una situación inminentemente peligrosa que si no se evita dará como resultado la mue...

Page 18: ...ntenga los dedos alejados del compresor cuando esté funcionando las piezas en movimiento o calientes le ocasionarían heridas y o quemaduras 10 Si el equipo comienza a vibrar excesivamente APAGUE la unidad y chequéela inmediatamente para determinar el problema Generalmente la vibración se debe a una falla 11 Para reducir el peligro de incendios mantenga el exterior del compresor limpio sin aceite s...

Page 19: ... un espacio mínimo de 45 7 cm 18 pulgadas entre el compresor y la pared ya que los objectos podrían obstruir el paso de aire No coloque la entrada de aire del compresor cerca de áreas con vapor vapores de pintura chorros de arena o cualquier otra fuente de contaminación Los desperdicios dañarán el motor Manómetros Hay dos tipos de manómetros ubicados cerca del regulador Estos manómetros indican la...

Page 20: ...F apagado 4 Enchufe el cable de corriente 5 Coloque el interruptor de encendido apagado en la posición ON encendido Deje que el compresor funcione durante 30 minutos 6 Coloque el interruptor de encendido apagado en la posición OFF apagado 7 Desenchufe el cable de corriente Ahora el compresor está listo para ser usado ANTES DE INICIAR CADA PROCEDIMIENTO DE ENCENDIDO 1 Gire la perilla del regulador ...

Page 21: ...s de aire IMPORTANTE El compresor debe colocarse lo más lejos posible del área de pulverización según lo permita la HUMEDAD EN EL AIRE COMPRIMIDO La humedad que se acumula en el aire comprimido se convierte en gotas a medida que sale de la bomba Cuando el nivel de humedad es muy alto o cuando el compresor ha estado en uso continuo por mucho tiempo esta humedad se acumulará en el tanque Cuando esté...

Page 22: ...drenaje floja 1 Ajuste 2 Fugas en la válvula de retención 2 Retire la válvula de retención Limpie o reemplace 3 Conexiones flojas en los accesorios tubería etc 3 Revise todas las conexiones con una solución de agua y jabón Si detecta una fuga 1 ajuste o 2 retire las conexiones y aplique cinta para tuberías en las roscas y vuelva a ensamblar 4 Fugas del tanque 4 Revise el tanque en busca de fugas c...

Page 23: ...chequeo incluye piezas No 29 y 30 FP209532AV 1 11 Tornillo M4x0 7x6 1 12 Tornillo M6x1 0x10 4 13 Válvula de drenaje D 1403 1 14 Pata de caucho Tanque 3 15 Cable interruptor de presión a interruptor de corriente FP209523AV 1 16 Cordón de alimentación 1 17 Tornillo M3x10 1 18 Ensamblaje de bomba motor incluye pieza No 21 FP209039AV 1 19 Cubierta del motor 1 20 Sujetador del cable FP202823AV 1 21 Kit...

Page 24: ...ncia que no afecten el funcionamiento del compresor d Tanques oxidados incluyendo pero no limitado al óxido debido al drenaje inadecuado u agentes corrosivos en el ambiente e Las siguientes piezas se consideran artículos sujetos a desgaste normal y no son cubiertas después del primer año de propiedad Motor eléctrico válvula de retención interruptor de presión regulador manómetros mangueras tubería...

Reviews: