background image

Calibre del cordón

14

10

10

8

6

6

4

4

2

Cordones de extensión para los modelos de 120V/15 Amp

Longitud 

del cordón (m)

7,62

15,24

30,48

45,72

60,96

76,2

91,44

121,92

152,4

EX8000, WL5000 Serie de modelos para contratistas

15 Sp

Instalación
(Continuación)

Si no 
conecta

los cables adecuadamente podría haber
cortocircuitos, incendios,sobrecalen-
tamiento etc.

NOTA: 

Las unidades de 120 voltios, 10

amp y 13 amp. se pueden utilizar en
circuitos de  115 voltios, 15 amp. bajo
las siguientes  condiciones:

a. Ningún otro artefacto eléctrico o

luces están conectados al mismo
circuito.

b. El suministro de voltaje es normal.

c. Los cordones de extensión son los

adecuados y cumplen los
requisitos mínimos especificados
en este manual de instrucciones.

d. El circuito tiene un cortacircuito

de de 15 amperios o un fusible de
acción retardada de 15 amperios
tipo  T.

3. Si no puede satisfacer las condi-

ciones arriba enumeradas o si el
cortacircuito se activa frecuente-
mente, quizas tenga que utilizar un
circuito de 120 voltios y 20
amperios.

CONEXION A TIERRA

1. Este producto se debe conectar a

tierra. En caso de que ocurra un
cortocircuito, ésto reduciría el riesgo
de choque eléctrico al ofrecerle un
cable de desvio a la corriente
eléctrica. Este producto tiene un
cordón con un alambre y terminal de
conexión a tierra. Debe conectarlo a
un tomacorrientes que esté instalado
adecuadamente según los códigos y
ordenanzas locales.

!

PRECAUCION

¡El uso 
inade-

cuado del enchufe con conexión a
tierra podría ocasionarle choques
eléctricos!

NOTA: 

No use un adaptador para

conexión a tierra.

2. Si necesita reparar o reemplazar el

cordón o el enchufe, no conecte el
cable de conexión a tierra a ninguno
d los terminales planos. El cable con
forro verde con o sin rayas amarillas
es el cable de conexión a tierra.

3. Consúltele a un electricista calificado

o a un técnioco de reparación en
caso de que no comprenda bien las
instrucciones o si tiene dudas de que
esté conectado a tierra
adecuadamente. No modifique el
enchufe, si éste no entra en el
tomacorrientes mande a instalar un
tomacorrientes adecuado con un
electricista calificado.

Nunca 
conecte

los cables verdes o verde con rayas
amarillas a un terminal con tensión  
terminal.

CORDONES DE EXTENSION 

1. Use sólo cordones de extensión con  3-

cables que tengan 3 terminales para
conexión a tierra  y tomacorrientes con
3 orificios adecuados para conectar
este producto.

2.Cerciórese de que el cordón de

extensión esté en buenas condiciones y
sea el adecuado para la corriente
eléctrica que necesita el producto. De
lo contrario habría una baja de voltaje,
pérdida de potencia  y el compresor se
sobrecalentaría. 

!

ADVERTENCIA

!

PELIGRO

3. Para evitar la pérdida de potencia y el

sobrecalentamiento es preferible que
use mangueras de aire adicionales en
vez de cordones de extensión para
alcanzar el área de trabajo.

4. La tabla de abajo le muestra los

cordones adecuados según  la longitud
del cordón y el amperaje especificado
en la placa del motor. Si tiene dudas
use un cordón más resistente.

NOTA: 

Los cordones de calibre más bajo

son más resistentes.

5. Este producto se debe usar con circuitos

de  120 voltios y tiene un enchufe
similar al de la  Figura 3. Cerciórese de
que lo ha conectado a un
tomacorrientes similar al enchufe.

¡No use 
un

adaptador con este producto! 

Funcionamiento

PARA EVITAR PROBLEMAS

1. Lea las instrucciones:  Lea este

manual cuidadosamente ANTES DE
UTILIZAR el compresor de aire nuevo.
En el manual encontrará información
sobre el funcionamiento y
mantenimiento de la unidad.

2. Drene el tanque diariamente:

Despresurice el sistema antes de
drenar el tanque. Abra la llave de
salida para drenar el tanque.
Cerciórese de cerrarla bien antes de
utilizar el compresor. Ésto evita que
el tanque se oxide o la acumulación
de aceite y humedad en el aire
usado.

3. Cambie el filtro de aire:  Nunca use el

compresor de aire sin un filtro de aire
o con el filtro de aire atascado. 

!

PELIGRO

TEST

RESET

Figura 2 - Para conectar a tierra

Terminal de

conexión a

tierra

Cordón eléctrico

Blanco

Línea

No

Cordón del motor 

Blanco

Tensión

No

Cordón eléctrico 

Negro

Línea

Si

Cordón del motor

Negro

Tensión

Si

✽ 

Guía de cables y terminales

Cable

Color

Terminal

Con tensión

✽ 

Cuando la unidad no está funcionando

Tomacorrientes

conectado a

tierra

6

Portable Air Compressors

www.chpower.com

Limited Warranty

1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: Standard Duty - One Year; Serious Duty - Two

Years; Extreme Duty - Three Years; Maxus Model Series - Five Years.

2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): 

Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 543-6400

3. WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Campbell

Hausfeld compressor.

4. WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: Any Campbell Hausfeld air compressor. 
5. WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY: Substantial defects due to material and workmanship with the exceptions

noted below. 

6. WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY:

A. Implied warranties, including those of merchantability and FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED FROM

THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE AS STATED IN THE DURATION. If this compressor is used for commercial, industrial or
rental purposes, the warranty will apply for ninety (90) days from the date of purchase. Extreme Duty Contractor
Compressors are not limited to a ninety (90) day warranty when used in contractor applications. Four cylinder single-
stage and two-stage compressors are not limited to a ninety (90) day warranty when used in commercial or industrial
applications. Some States do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may
not apply to you.

B. ANY INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT,

FAILURE, OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT. Some States do not allow the exclusion or
limitations of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

C. Any failure that results from an accident, purchaser’s abuse, neglect or failure to operate products in accordance with

instructions provided in the owner’s manual(s) supplied with compressor.

D. Pre-delivery service, i.e. assembly, oil or lubricants, and adjustment.
E. Items or service that are normally required to maintain the product, i.e. lubricants, filters and gaskets, etc.
F. Gasoline engines and components are expressly excluded from coverage under this limited warranty. The Purchaser

must comply with the warranty given by the engine manufacturer which is supplied with the product.

G. Additional items not covered under this warranty:

1. All Compressors

a. Any component damaged in shipment or any failure caused by installing or operating unit under conditions not in

accordance with installation and operation guidelines or damaged by contact with tools or surroundings.

b. Pump or valve failure caused by rain, excessive humidity, corrosive environments or other contaminants. 
c. Cosmetic defects that do not interfere with compressor functionality.
d. Rusted tanks, including but not limited to rust due to improper drainage or corrosive environments.
e. Electric motors, check valves and pressure switches after the first year of ownership.
f. Drain cocks.
g. Damage due to incorrect voltage or improper wiring.
h. Other items not listed but considered general wear parts.
i. Pressure switches, air governors and safety valves modified from factory settings.

2. Lubricated Compressors

a. Pump wear or valve damage caused by using oil not specified.
b. Pump wear or valve damage caused by any oil contamination or by failure to follow proper oil maintenance

guidelines.

3. Belt Drive / Direct Drive / Gas Driven Compressors

a. Belts.
b. Ring wear or valve damage from inadequate filter maintenance.
c. Manually adjusted load/unload and throttle control devices.

7. RESPONSIBILITIES OF WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY: Repair or replace, at Warrantor’s option, compressor or

component which is defective, has malfunctioned and/or failed to conform within duration of the warranty period. 

8. RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY:

A. Provide dated proof of purchase and maintenance records.
B. Portable compressors or components must be delivered or shipped to the nearest Campbell Hausfeld Authorized Service

Center. Freight costs, if any, must be borne by the purchaser.

C. Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s manual(s). 

9. WHEN WARRANTOR WILL PERFORM REPAIR OR REPLACEMENT UNDER THIS WARRANTY: Repair or replacement will be

scheduled and serviced according to the normal work flow at the servicing location, and depending on the availability of
replacement parts. 

This Limited Warranty applies in the U.S., Canada and Mexico only and gives you specific legal rights. You may also have other
rights which vary from State to State or country to country.

Summary of Contents for EX8000Series

Page 1: ...GARANTE Campbell Hausfeld The Scott Fetzer Company 100 Production Drive Harrison Ohio 45030 Tel fono 800 543 6400 3 QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA EL COMPRADOR El comprador original que no sea un revende...

Page 2: ...spray in vicinity of open flames or other places where a spark can cause ignition Do not smoke when spraying paint insecticides or other flammable substances 21 Use a respirator when spraying 22 NEVER...

Page 3: ...this valve 2 This valve should be checked occasionally by pulling the ring by hand If air leaks after ring has been released or valve is stuck and cannot be actuated by ring it MUST be replaced DANGE...

Page 4: ...safety valve and allow it to snap back to normal position WARNING Safety valve must be replaced if it cannot be actuated or it leaks air after ring is released 3 Daily with compressor shut off Depres...

Page 5: ...trola el suministro de aire a las herramientas neum ticas o pistolas pulverizadoras 2 G rela en el mismo sentido de las agujas del reloj para aumentar la presi n salida de aire 3 G rela en sentido con...

Page 6: ...original purchaser as follows Standard Duty One Year Serious Duty Two Years Extreme Duty Three Years Maxus Model Series Five Years 2 WHO GIVES THIS WARRANTY WARRANTOR Campbell Hausfeld Scott Fetzer Co...

Page 7: ...urit ainsi que le National Electrical Code NEC et AVERTISSEMENT 2002 Campbell Hausfeld Scott Fetzer 14 Sp Compresores de Aire Port tiles Generales de Seguridad Continuaci n 6 Libere el aire lentamente...

Page 8: ...les cordons prolongateurs dans ce manuel 10 Toujours d brancher la source d nergie avant de travailler sur ou pr s d un moteur ou son charge branch Si l endroit de d branchement est hors vue le serrer...

Page 9: ...onable ainsi que le d cri vent t le s manuel s d utilisation 9 R PARATION OU REMPLACEMENT EFFECTU PAR LE GARANT AUX TERMES DE LA PR SENTE GARANTIE La r paration ou le remplacement sera pr vu et ex cut...

Page 10: ...Le manom tre indique la pression dans le r servoir ce qui indique que le compresseur fonctionne bien Entretien Dissiper toute la pression et d brancher avant d effectuer n importe quelle r paration AV...

Page 11: ...Le manom tre indique la pression dans le r servoir ce qui indique que le compresseur fonctionne bien Entretien Dissiper toute la pression et d brancher avant d effectuer n importe quelle r paration AV...

Page 12: ...onable ainsi que le d cri vent t le s manuel s d utilisation 9 R PARATION OU REMPLACEMENT EFFECTU PAR LE GARANT AUX TERMES DE LA PR SENTE GARANTIE La r paration ou le remplacement sera pr vu et ex cut...

Page 13: ...les cordons prolongateurs dans ce manuel 10 Toujours d brancher la source d nergie avant de travailler sur ou pr s d un moteur ou son charge branch Si l endroit de d branchement est hors vue le serrer...

Page 14: ...urit ainsi que le National Electrical Code NEC et AVERTISSEMENT 2002 Campbell Hausfeld Scott Fetzer 14 Sp Compresores de Aire Port tiles Generales de Seguridad Continuaci n 6 Libere el aire lentamente...

Page 15: ...original purchaser as follows Standard Duty One Year Serious Duty Two Years Extreme Duty Three Years Maxus Model Series Five Years 2 WHO GIVES THIS WARRANTY WARRANTOR Campbell Hausfeld Scott Fetzer Co...

Page 16: ...trola el suministro de aire a las herramientas neum ticas o pistolas pulverizadoras 2 G rela en el mismo sentido de las agujas del reloj para aumentar la presi n salida de aire 3 G rela en sentido con...

Page 17: ...safety valve and allow it to snap back to normal position WARNING Safety valve must be replaced if it cannot be actuated or it leaks air after ring is released 3 Daily with compressor shut off Depres...

Page 18: ...this valve 2 This valve should be checked occasionally by pulling the ring by hand If air leaks after ring has been released or valve is stuck and cannot be actuated by ring it MUST be replaced DANGE...

Page 19: ...spray in vicinity of open flames or other places where a spark can cause ignition Do not smoke when spraying paint insecticides or other flammable substances 21 Use a respirator when spraying 22 NEVER...

Page 20: ...GARANTE Campbell Hausfeld The Scott Fetzer Company 100 Production Drive Harrison Ohio 45030 Tel fono 800 543 6400 3 QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA EL COMPRADOR El comprador original que no sea un revende...

Reviews: