background image

7. Always use a pressure regulator on

the air supply to the spray gun.

Failure to install 
appropriate

water/oil removal equipment may
result in damage to machinery or
workpiece.

Do not misuse this 
product. Excessive

exposure to vibration, work in
awkward positions, and repetitive
work motions can cause injury to
hands and arms. Stop using any tool if
discomfort, numbness, tingling, or pain
occur, and consult a physician.

CALIFORNIA PROPOSITION 65

You can create dust when
you cut, sand, drill or grind
materials such as wood,
paint, metal, concrete,
cement, or other masonry. This dust
often contains chemicals known to
cause cancer, birth defects, or other
reproductive harm. Wear protective
gear.

Set Up

USE OF AIR CAPS

Internal Mix—Generally
used with slow drying,
heavy bodied materials
and for faster material
application. NOT to be
used with fast drying paints and
lacquers which will clog the opening in
the air cap. 

INTERNAL MIX CAPS

MUST BE USED WITH PRESSURE
FEED OPERATION.

External Mix—Used for
quick drying, light bodied
materials such as lacquers
and synthetic enamels.
Better for finer finish work.

THESE CAPS CAN BE USED WITH
EITHER SIPHON OR PRESSURE FEED.

FAN DIRECTION

The direction of the fan (horizontal or
vertical) can be changed by loosening
the lock ring and turning the air cap 90
degrees (See Figure 1). Hand tighten
lock ring after adjustment.

!

DANGER

!

WARNING

NOTICE

Model Descriptions
(Cont.)

• Adjusts for vertical or horizontal

patterns.

NOTE: 

This gun 

cannot 

be used with a

paint tank.

MODEL DH3800

• Comes from the factory as a pressure

feed, non-bleeder type; convertible
to bleeder type trigger actuation.

• Uses external mix air cap.
• Has fluid control knob.
• Adjusts for vertical or horizontal

patterns.

NOTE: 

This gun 

cannot 

be used with a

paint tank.

MODEL DH4200

• Comes from the factory as a pressure

feed, non-bleeder type; convertible
to siphon feed, bleeder type or any
combination of these types

• Uses internal or external mix air caps.
• Has fluid control knob.
• Adjusts for vertical or horizontal

patterns.

• May be used with a paint tank.

MODEL DH5300/IFS530

• Comes from the factory as a non-

bleeder, siphon feed, external mix
gun. Can be converted to pressure
feed, internal mix type.

• Switches easily from siphon to

pressure feed with the twist of a
knob.

• Uses internal or external mix air caps.
• Has fluid control knob.
• Has pattern control knob.
• Adjusts for vertical or horizontal

patterns.

• May be used with a paint tank.

General Safety

1. Read all manuals

included with this
product carefully. Be
thoroughly familiar
with the controls and
the proper use of the equipment.

2. Follow all local electrical and safety

codes as well as in the United States,
the National Electrical Codes (NEC),
Occupational Safety and Health Act
(OSHA) and the Environmental
Protection Agency (EPA).

Safety glasses and ear
protection must be worn
during operation.

!

WARNING

Use a face mask/respirator
and protective clothing
when spraying. Always
spray in a well ventilated area to
prevent health and fire hazards. Refer
to Material Safety Data Sheets (MSDS)
of spray material for details.

Never spray closer than 25
feet to the compressor! If
possible, locate
compressor in separate room. Never
spray into the compressor, compressor
controls or the motor.

3. Do not smoke or eat when spraying

paint, insecticides, or other
flammable substances.

Do not spray flammable
materials in vicinity of
open flame or near
ignition sources. Motors, electrical
equipment and controls can cause
electrical arcs that will ignite a
flammable gas or vapor. Never store
flammable liquids or gases in the
vicinity of the compressor.

4. When spraying and cleaning, always

follow the instructions and safety
precautions provided by the material
manufacturer (Refer to MSDS).

Do not spray acids, 
corrosive

materials, toxic chemicals, fertilizers or
pesticides. Using these materials could
result in death or serious injury.

5. Keep visitors away and NEVER allow

children or pets in the work area.

Never aim or
spray at yourself

or anyone else or serious injury could
occur.

6. Always work in a clean environment.

To avoid injury and damage to the
workpiece, do not aim the spray gun
at any dust or debris.

Do not use pressure that
exceeds the operating
pressure of any of the
parts (hoses, fittings, etc.) in the
painting system.

Keep hose away 
from sharp

objects. Bursting air hoses may cause
injury. Examine air hoses regularly and
replace if damaged. 

!

CAUTION

!

WARNING

!

WARNING

!

WARNING

!

WARNING

!

DANGER

!

WARNING

www.chpower.com

23 Sp

2

General Purpose Spray Guns

Modelos DH3200, DH3800, DH4200 y DH5300, IFS530

Guía de Diagnóstico de Averías

Problema

Posible(s) Causa(s)

Acción a Tomar

El patrón de rocío es
muy pequeño

El patrón de rocío es
inadecuado

Exceso de rocío

Fuga por la tuerca de
control de fluído 

Fuga por el envase y la
tapa del envase

Cáscara de naranja
(apariencia de
ondulación áspera
semejante a una
cáscara de naranja real)

Chorreos y depresiones

Superficie con acabado
moteado y tosco

1. Acumulación de material

seco en los orificios de la tapa
de aire

2. Material aglutinado
3. Insuficiente cantidad de

material 

4. Insuficiente presión de fluído

1. El material está muy espeso
2. La tapa de aire está sucia
3. Está aplicando mucho

material

4. El patrón es muy ancho

1. Demasiada presión de aire

para el tipo de material que
está aplicando

2. El material está muy diluído

1. El empaque está muy flojo

2. El empaque está desgastado

o reseco

1. El empaque del envase está

mal colocado

2. El envase no está bien

apretado

1. El material se está secando

muy rápido

2. Pistola muy lejos de la superficie
3. Material muy espeso

1. Material muy diluido
2. La pistola se está moviendo

muy lentamente

3. Flujo excesivo de material

4. Pistola muy cerca de la superficie

1. Demasiado solvente
2. Técnica deficiente de rociado

1. Limpie la tapa de aire

2. Diluya o cuele el material
3. Abra más la perilla de control de fluído

4. Aumente la presión de aire. No exceda 3,45 bar

1. Diluya el material
2. Límpiela
3. Cierre la perilla de control de fluído para reducir el flujo de

material

4. Cierre más la perilla de control de fluído o acerque más la

pistola a la pieza de trabajo

1. Reduzca la presión de aire

2. Mézclelo con material más espeso. Reduzca la presión de

aire. Gradualmente abra la perilla de control de fluído

1. Apriete la tuerca del empaque. Reemplace el empaque si no

puede parar la fuga al apretar la tuerca

2. Reemplácela o lubríquela con aceite sinsilicón

1. Limpie el empaque. Reeplácelo si es necesario

2. Apriételo bien. Aplique una pequeña cantidad de vaselina o

grasa mineral en las roscas cuando vaya a colocarle la tapa al
envase

1. Use un solvente más lento o añanda un agente retardante

2. Acerque la pistola a la superficie
3. Diluya el material según las instrucciones de cómo hacer

menos densos los materiales

1. Añada material para aumentar el espesor
2. Mueva la pistola más rápido

3. Gire la perilla de control de material en sentido horario para

reducir el flujo

4. Aleje más la pistola de la superficie

1. Disminuya el solvente
2. Refiérase a “Operación” para las instrucciones de rociado

Figure 1

Horizontal Fan

Vertical Fan

Air Cap

Lock Ring

Summary of Contents for DH3200

Page 1: ...leeder operation Generally this model is used with non tank type continuous run compressors Uses internal or external mix air caps Has fluid control knob 2009 Campbell Hausfeld Scott Fetzer Operating...

Page 2: ...n cause electrical arcs that will ignite a flammable gas or vapor Never store flammable liquids or gases in the vicinity of the compressor 4 When spraying and cleaning always follow the instructions a...

Page 3: ...os y sellos da ados stos se pueden limpiar pero no los debe sumerjir en solvente 5 S quele las tuercas que sostienen los empaques y reempl celos SOLO si no puede eliminar la fuga de material despu s d...

Page 4: ...ull pattern open pattern control knob by turning counterclockwise For a round pattern turn pattern control knob clockwise See Figure 6 3 Turn fluid control knob fully clockwise until closed 4 With gun...

Page 5: ...gura 6 Tama o del Patr n Perilla de Control del Patr n Perilla de Control del Flu do Perilla de Control de Flu do Aguja de Flu do Resorte Grande Resorte Peque o Figura 5 Operation Continued center of...

Page 6: ...ea la Figura 2 Figura 1 Movimiento Horizontal Movimiento Vertical Tapa de Aire Anillo de Seguridad Coloque el tornillo en el orificio inferior Descon ctelo del extremo inferior de la parte superior de...

Page 7: ...aire de mezcla interna o externa Tiene una perilla de control de flu do Le permite pintar con patrones verticales u horizontales Puede usarse con un tanque de pintura MODELO DH5300 IFS530 Viene de f...

Page 8: ...cipiente auxiliar de pintura a presi n que permite el rociado continuo de grandes cantidades de pintura sin detenerse para rellenar como en el caso de las que tienen recept culo Tambi n permite usar l...

Page 9: ...bjet de travail 2009 Campbell Hausfeld Scott Fetzer Instructions d Utilisation Mod les DH3200 DH3800 DH42000 DH5300 IFS530 Description Les Pistolets Vaporisateurs Tous Usages Campbell Hausfeld sont co...

Page 10: ...es tuyaux d air r guli rement et les remplacer si endommag s 7 Toujours utiliser un r gulateur de pression sur l alimentation d air au pistolet Manque d instal ler l quipement pour l enlevage d eau hu...

Page 11: ...la gauche afin de l ouvrir et de r duire la tension sur l aiguille 2 Le pistolet DOIT ETRE bien nettoy et graiss peinture sans arr t Ceci permet aussi que le pistolet puisse tre tenu dans n importe q...

Page 12: ...instrictions du fabricant Tamiser le mat riel travers d un tamis de peinture V rifier la consistence du mat riel en faisant quelques coups sur un morceau de carton S assurer que le mat riel soit prop...

Reviews: