background image

Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes

32 Sp

Introducción

Vea la Figura 3.

 Presostato -

 Sistema de encendido 

automático - En la posición "

AUTO

", el 

compresor se apaga automáticamente 
cuando la presión del tanque alcanza 
la presión máxima fijada. En la posición 
"

OFF

", el compresor no puede 

funcionar. El presostato debe colocarse 
en "

OFF

" para conectar o desconectar 

el cordón eléctrico del tomacorrientes o 
para cambiar la herramienta neumática.

Regulador -

 El regulador controla la 

cantidad de presión de aire expulsada 
por la manguera.

Válvula de Seguridad ASME -

 Esta 

válvula automáticamente libera el aire 
si la presión del tanque excede el valor 
máximo fijado de fábrica.

Tubería de Descarga -

 Este tubería 

transporta el aire comprimido del 
cabezal a la válvula de chequeo. Esta 
tubería se calienta excesivamente 
durante el uso. Para evitar quemaduras 
graves, nunca la toque.

Válvula de Chequeo -

 Esta válvula solo  

permite que el aire entre al tanque y 
evita que éste se regrese al cabezal.

 Mango -

 Diseñado para mover el 

compresor.

 

Nunca use el 

  mango de las 

unidades con ruedas para levantar 
completamente la unidad.

Válvula de Drenaje -

 Esta válvula 

está ubicada debajo del tanque. Úsela 
para drenar la humedad del tanque 
diariamente, para evitar que el tanque 
se oxide.

 Manómetros

 - Estos manómetros 

indican la presión de aire en el 
tanque del compresor y a la salida del 
compresor.

Manómetro de salida

 - Indica la 

presión de aire a la salida en libras por 
pulgada cuadrara (bar / psi). Asegúrese 
de que este manómentro indique CERO 
(girando la perilla completamente 
en sentido antihorario) antes de 
cambiar herramientas o desconectar la 
manguera de la salida.

Manómetro del tanque

 - Indica la 

presión de aire en el tanque mientras en 
compresor esté en marcha, confirmando 
que el compresor está aumentando 
la presión adecuadamente. Este 
manómetro indica la presión máxima 
del compresor cuando el interruptor de 
presión lo apague automáticamente.

Reinicio del motor 

- (no se muestra, 

ubicado dentro del motor). Diseñado para 
evitar que el motor se recaliente. El motor 
tiene un protector de reinicio automático. 
Para reiniciar una vez que se haya 
enfriado el motor, coloque el interruptor 
en la posición de apagado (OFF) y luego 
en la posición de automático (AUTO).

 Este 

compresor 

  está equipado con 

un protector de sobrecarga que apagará 
el motor si éste se sobrecarga.
 

Si se activa el 

 protector de 

sobrecarga, se debe dejar enfriar el 
motor durante aproximadamente 
30 minutos antes de que se reinicie.

Figura 3 - Identificación de la Unidad

Válvula de 

retención

Regulador

Válvula de 
seguridad

Manija

Medidor del 
tanque

Medidor 

de salida

Interruptor de 
presión

Filtro de 
aire

Summary of Contents for DC0801

Page 1: ...d or missing parts please call 1 800 543 6400 for customer assistance Have the serial number model number and parts list with missing parts circled before calling DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE RETA...

Page 2: ...des as well as in the United States the National Electrical Codes NEC and Occupational Safety and Health Act OSHA 3 Only persons well acquainted with these rules of safe operation should be allowed to...

Page 3: ...Y Figure 2 Wheel assembly kit includes 2 wheels 2 axle bolts 2 washers 2 nuts 2 wheel cap The items marked with an asterisk were shipped loose with the unit 1 Wheel has an offset hub Place wheel inser...

Page 4: ...located on the bottom of the tank Use this valve to drain moisture from the tank daily to reduce the risk of corrosion Pressure Gauges These gauges will show air pressure in the compressor tank and at...

Page 5: ...unded in accordance with all local codes and ordinances Overheating short circuiting and fire damage will result from inadequate wiring TEST RESET Figure 4 Grounding Method Grounded Outlet Grounding P...

Page 6: ...ve is opened with pressure in the tank Wear ANSI approved Z87 1 safety glasses 2 Drain moisture from tank by opening drain valve underneath tank Tilt tank to remove all moisture 3 Clean dust and dirt...

Page 7: ...carried from the tank through the hose and out of the gun as droplets mixed with the spray material IMPORTANT This condensation will cause water spots in a paint job especially when spraying other th...

Page 8: ...Worn check valve 3 Replace check valve Do not disassemble check valve with air pressure in tank bleed tank 4 Defective unloader valve on pressure switch 4 Replace unloader valve 5 Defective motor cap...

Page 9: ...urdy wedge object to bring tank to level position 3 Cylinder or piston is worn scored 3 Replace or repair as necessary Compressor runs continuously and safety valve opens as pressure rises 1 Defective...

Page 10: ...r Technical Assistance Call 1 800 543 6400 Please provide following information Address any correspondence to Model number Campbell Hausfeld Serial number if any Attn Customer Service Part description...

Page 11: ...1 14 REGULATOR 1 15 COUPLER 1 16 CONNECT 1 17 M8X25 BOLT 4 18 M8 WASHER 8 19 M8 SPRING WASHER 4 20 M8 NUT 4 21 TANK 1 22 M8X15 BOLT 4 23 DRAIN VALVE DC080153AV 1 24 HANDLE 1 25 M8 NUT 4 26 HANDLE GRIP...

Page 12: ...ber Campbell Hausfeld Serial number if any Attn Customer Service Part description and number as shown in parts list 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A Operating Instructions and Parts Manual...

Page 13: ...XTERNAL RETAINING RING FOR 15MM SHAFT 1 21 CON ROD COOLING FAN 1 22 EXTERNAL RETAINING RING FOR 14MM SHAFT 1 23 M6 SPRING 1 24 M6X20 SCREW 1 25 CAPACITOR 1 26 M8 NUT 1 27 BAFFLE 1 28 M4X12 SCREW 4 29...

Page 14: ...s supplied with the product G Additional items not covered under this warranty 1 All Compressors a Any component damaged in shipment or any failure caused by installing or operating unit under conditi...

Page 15: ...de mod le et liste de pi ces avec les pi ces manquantes encercl es avant d appeler NE PAS RENVOYER LE PRODUIT AU MARCHAND Ne pas utiliser un mod le qui a t endommag pendant le transport la manipulati...

Page 16: ...Health Act OSHA 3 Seules les personnes bien familiaris es avec ces r glements d utilisation doivent tre autoris es se servir du compresseur 4 Garder les visiteurs l cart de et NE JAMAIS permettre les...

Page 17: ...les 2 crous 2 cache moyeu Les articles portant un ast risque ont t exp di s desserr s avec l appareil 1 La roue a un moyeu d centr Placer la garniture de roue au centre du moyeu Avec le moyeu d centr...

Page 18: ...rvoir Cette soupape est situ e au fond du r servoir Utiliser cette soupape pour purger l humidit du r servoir quotidiennement afin de r duire le risque de corrosion Manom tre s Ces manom tres indiquen...

Page 19: ...E Cette proc dure doit tre termin e avant d utiliser le compresseur pour la premi re fois Ensuite il n est pas n cessaire de la refaire 1 Ouvrir le robinet de vidange au bas du r servoir 2 Mettre l in...

Page 20: ...du r servoir en ouvrant le robinet de vidange sous le r servoir Pencher le r servoir pour en retirer toute l humidit 3 Nettoyer la poussi re et la salet du r servoir des conduites d air et le couverc...

Page 21: ...n forme de gouttelettes m lang e avec le mat riel utilis IMPORTANT Cette condensation peut causer des taches d eau sur votre travail de peinture surtout pendant la pulv risation de peinture qui n est...

Page 22: ...non retour avec de l air dans le r servoir purger le r servoir 4 Soupape de d charge d fectueuse sur le manostat 4 Remplacer la soupape de d charge 5 Condensateur s de moteur d fectueux 5 Remplacer le...

Page 23: ...a position niveau 3 Le cylindre ou le piston est us marqu 3 Remplacer ou r parer au besoin Le compresseur fonctionne continuellement et la soupape de s curit s ouvre tandis que la pression monte 1 Man...

Page 24: ...ournir l information suivante Adresser toute correspondance Num ro de Mod le Campbell Hausfeld Num ro de s rie si pr sent Attn Customer Service Description et num ro de la pi ce 100 Production Drive H...

Page 25: ...LEUR 1 16 CONNECTEUR 1 17 BOULON M8 X 25 4 18 RONDELLE M8 8 19 RONDELLE LASTIQUE M8 4 20 CROU M8 4 21 R SERVOIR 1 22 BOULON M8 X 15 4 23 VANNE DE DRAINAGE DC080153AV 1 24 POIGN E 1 25 CROU M8 4 26 POI...

Page 26: ...urnir l information suivante Adresser toute correspondance Num ro de Mod le Campbell Hausfeld Num ro de s rie si pr sent Attn Customer Service Description et num ro de la pi ce 100 Production Drive Ha...

Page 27: ...ISSEMENT DE LA BIELLE 1 22 BAGUE DE RETENUE EXTERNE POUR ARBRE DE 14 MM 1 23 RESSORT M6 1 24 VIS M6 X 20 1 25 CONDENSATEUR 1 26 CROU M8 1 27 D FLECTEUR 1 28 VIS M4 X 12 4 29 CROU M4 4 30 ROTOR 1 N de...

Page 28: ...h es endommag es pendant l exp dition n importe quelle panne caus e par un montage ou fonctionnement du mod le sous des conditions qui ne conforment pas aux directives de montage et de fonctionnement...

Page 29: ...el favor de llamar al 1 800 543 8622 para obtener ayuda Tenga a mano el n mero de serie el n mero del modelo y la lista de partes con las partes que faltan marcadas con un c rculo antes de llamar NE P...

Page 30: ...tas medidas de seguridad deben utilizar el compresor 4 Mantenga a los visitantes alejados y NUNCA permita la presencia de ni os en el rea de trabajo 5 Use anteojos de seguridad y prot jase los o dos p...

Page 31: ...dos con asterisco se despacharon sueltos con la unidad 1 La rueda tiene un cubo descentrado Coloque la inserci n de la rueda en el centro del cubo Con el cubo descentrado hacia el hierro del eje insta...

Page 32: ...ariamente para evitar que el tanque se oxide Man metros Estos man metros indican la presi n de aire en el tanque del compresor y a la salida del compresor Man metro de salida Indica la presi n de aire...

Page 33: ...procedimiento antes de usar el compresor por primera vez Una vez completado no es necesario repetirlo 1 Abra la v lvula de drenaje que se encuentra en la parte inferior del tanque 2 Coloque el interr...

Page 34: ...edad del tanque abriendo la v lvula de drenaje debajo del tanque Incline el tanque para eliminar toda la humedad 3 Limpie el polvo y la suciedad del tanque las l neas de aire y la cubierta de la bomba...

Page 35: ...o o rociando arena la humedad saldr del tanque mezclada con el material que est rociando IMPORTANTE Esta condensaci n ocasionar manchas en la pintura especialmente cuando est pintando con pinturas que...

Page 36: ...gina 25 3 V lvula de retenci n desgastada 3 Cambie la v lvula de retenci n No desensamble la v lvula de retenci n con aire en el tanque purgue el tanque 4 V lvula de descarga defectuosa en el interru...

Page 37: ...El cilindro o pist n est desgastado marcado 3 Reemplace o repare seg n sea necesario El compresor funciona en forma continua y la v lvula de seguridad se abre cuando aumenta la presi n 1 Presostato d...

Page 38: ...ase darnos la siguiente informaci n Dirija toda la correspondencia a N mero del modelo Campbell Hausfeld C digo impreso Attn Customer Service Descripci n y n mero del repuesto seg n la lista 100 Produ...

Page 39: ...PLADOR 1 16 CONECTOR 1 17 PERNO M8X25 4 18 ARANDELA M8 8 19 ARANDELA DE PRESI N M8 4 20 TUERCA M8 4 21 TANQUE 1 22 PERNO M8X15 4 23 V LVULA DE DRENAJE DC080153AV 1 24 MANIJA 1 25 TUERCA M8 4 26 AGARRA...

Page 40: ...se darnos la siguiente informaci n Dirija toda la correspondencia a N mero del modelo Campbell Hausfeld C digo impreso Attn Customer Service Descripci n y n mero del repuesto seg n la lista 100 Produc...

Page 41: ...EXTERNO DE RETENCI N PARA EJE DE 15MM 1 21 VENTILADOR DE BIELA 1 22 ANILLO EXTERNO DE RETENCI N PARA EJE DE 14MM 1 23 RESORTE M6 1 24 TORNILLO M6X20 1 25 CAPACITOR 1 26 TUERCA M8 1 27 BAFLE 1 28 TORNI...

Page 42: ...es a Cualquier componente da ado durante el env o o cualquier da o ocasionado por haber instalado u operado la unidad bajo condiciones contrarias a lo indicado en las instrucciones para instalar u ope...

Page 43: ...Notes Notas Operating Instructions Instructions d Utilisation Manual de Instrucciones 43 DC0801...

Page 44: ...Notes Notas Operating Instructions Instructions d Utilisation Manual de Instrucciones 44 DC0801...

Reviews: