background image

Instructions d’Utilisation

Mémento: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier 

pour plus de sécurité. 

Garantie Limitée

1�  DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit : Trois Ans�

2�  GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT) : Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 

45030,  

Téléphone: (800) 543-6400�

3�  BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR) : L’acheteur original (sauf en cas de revente) du produit Campbell Hausfeld�

4�  PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE : Cette compresseur d’air Campbell Hausfeld� 

5�  COUVERTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE : Pièces et Main d’œuvre pour remédier à de défauts importants causés par 

matériau et main d’œuvre pendant la première année de possession avec les exceptions indiquées ci-dessous� Pièces seulement 

pour remédier à de défauts importants causés par matériau et main d’œuvre pendant le temps restant de la couverture avec les 

exceptions indiquées ci-dessous�

6�  LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS : 

A�  Les garanties implicites, y compris celles de commercialisation et D’ADAPTATION À UNE FONCTION PARTICULIÈRE SONT 

LIMITÉES À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT INITIALE TELLE QU’INDIQUÉE DANS LA SECTION DURÉE� 

B�  TOUT DOMMAGE, PERTE OU DÉPENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT RÉSULTER DE TOUT DÉFAUT, PANNE 

OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD� Quelques Provinces (États) n’autorisent pas 

l’exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects� La limitation ou l’exclusion précédente peut donc ne pas 

s’appliquer�

C�  Toute panne résultant d’un accident, d’une utilisation abusive, de la négligence ou d’une utilisation ne respectant pas les 

instructions données dans le(s) manuel(s) accompagnant le produit�

D�  Service avant livraison; le montage, l’huile ou la graisse et les réglages par exemple�

E�  Articles ou services qui sont exigés pour l’entretien normal du produit; graisses, filtres et joints d’étanchéité par exemple�

F�  Les moteurs à essence et les pièces détachées sont expressément exclus de cette garantie limitée� L’acheteur doit observer la 

garantie du fabricant de moteur qui est fournie avec le produit�

G� Articles supplémentaires qui ne sont pas couverts sous cette garantie :

1� Articles exclus relatifs à Tous les Compresseurs

  a� Toutes pièces détachées endommagées pendant l’expédition, n’importe quelle panne causée par un montage ou  

  fonctionnement du modèle sous des conditions qui ne se conforment pas aux directives de montage et de  

  fonctionnement ou dommage causé par le contact avec les outils ou les alentours�

  b� La défaillance de la pompe ou de la soupape causée par la pluie, l’humidité excessive, un environnement corrosif ou  

  autres polluants� 

  c�  Les défauts de forme qui n’ont pas d’effet sur le fonctionnement du compresseur�

  d� Les réservoirs rouillés, y compris mais sans s’y limiter à la rouille causée par la vidange incorrecte ou par un  

  environnement corrosif�

  e�  Les composants suivants sont considérés comme des articles sujets à l’usure normale et ne sont pas couverts après le  

  premier an de possession� Moteur électrique, soupape de retenue, interrupteur de pression, régulateur, manomètres,  

  tuyaux, tubes, raccords, vis, écrous, articles de quincaillerie, courroies, poulies, volant, filtre d’air et boîtier, joints  

  d’étanchéité, fuites d’air et d’huile, consommation ou usage d’huile, anneaux de piston�

  f�  Robinets de vidange�

  g� Dommage dû à la tension ou installation de fils incorrecte�

  h� Autres articles non indiqués mais considérés pièces d’usure générale�

  i�  Manostats, régulateurs d’air et soupapes de sûreté qui ont étés modifiés d’après les réglages de l’usine�

  j�  Dommage causé par l’entretien insuffisant du filtre� 

  k� Moteurs à induction utilisant l’électricité produite par un générateur�

2� Compresseurs  Graissés

  a� Usure de la pompe ou dommage aux soupapes causé par l’utilisation d’huile non-spécifiée�

  b� Usure de la pompe ou dommage aux soupapes causé par toute contamination d’huile ou par le manque de suivre les  

  directives d’entretien d’huile�

  c�  Usure ou dommage de la pompe causé par le manque de suivre les directives d’entretien d’huile, fonctionnement avec  

  le niveau d’huile au dessous du bon niveau ou fonctionnement sans huile�

7�  RESPONSABILITÉS DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE : Réparation ou remplacement, au choix du Garant, de 

produits ou composants défectueux, ont connu une défaillance ou qui ne sont pas conformes pendant la durée précise de 

validité de la garantie�

8�  RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE :

A�  Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien�

B�  Appelez Campbell Hausfeld (800-543-6400) pour obtenir vos options de service sous garantie� Les frais de transport sont la 

responsabilité de l’acheteur�

C�  Utilisation et entretien du produit avec un soin raisonnable, ainsi que le décri(vent)t le(s) manuel(s) d’utilisation�

D�  Réparations qui exigent de temps additionnel, taux de charge de fin de semaine, ou tout problème au-delà du taux normal 

de remboursement par main d’œuvre de réparations sous garantie du fabriquant�

E�  Temps nécessaire pour tout contrôle de sécurité, entraînement de sécurité, ou situation semblable parce que le personnel de 

service puisse obtenir l’accès à l’installation�

F�  L’emplacement de l’unité doit être facilement accessible et avoir l’espace suffisant parce que le personnel de service puisse 

effectuer les réparations�

9�  RÉPARATION OU REMPLACEMENT EFFECTUÉ PAR LE GARANT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE : La réparation 

ou le remplacement sera prévu et exécuté en fonction de la charge de travail dans le centre de service et dépendra de la 

disponibilité des pièces de rechange� 

Cette Garantie Limitée s’applique aux É�-U�, au Canada et au Mexique seulement et vous donne des droits juridiques précis� 

L’acheteur peut également jouir d’autres droits qui varient d’une Province, d’un État ou d’un Pays à l’autre�

F8

Summary of Contents for CT1001

Page 1: ...l 1 800 543 6400 for customer assistance Have the serial number model number and parts list with missing parts circled before calling DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE RETAILER Do not operate unit if d...

Page 2: ...t when you cut sand drill or grind materials such as wood paint metal concrete cement or other masonry This dust often contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm...

Page 3: ...the instructions provided by the chemical manufacturer SAVE THESE INSTRUCTIONS DO NOT DISCARD CT1001 Important Safety Information Continued www chpower com 3 Installation The DANGER WARNING CAUTION an...

Page 4: ...our Compressor Pressure Switch AUTO OFF Switch In the AUTO position the compressor shuts off automatically when tank pressure reaches the maximum preset pressure In the OFF position the compressor wil...

Page 5: ...r ring has been released or valve is stuck and cannot be actuated by ring it MUST be replaced REGULATOR KNOB 1 This knob controls air pressure to an air operated tool or paint spray gun 2 Turning knob...

Page 6: ...30 minutes manually reset the thermal overload protector by pushing the button shown in Figure 5 STORAGE 1 When not in use store hose and compressor in a cool dry place 2 Drain tank of moisture 3 Disc...

Page 7: ...ve bearing on eccentric or motor shaft 3 Replace 4 Cylinder or piston ring is worn or scored 4 Replace or repair as necessary 5 Loose bolts tank not level 5 Tighten bolts shim tank to level position T...

Page 8: ...ther contaminants c Cosmetic defects that do not interfere with compressor functionality d Rusted tanks including but not limited to rust due to improper drainage or corrosive environments e The follo...

Page 9: ...num ro de mod le et liste de parties avec les parties manquantes encercl es avant d appeler NE PAS RENVOYER LE PRODUIT AU MARCHAND Ne pas utiliser un mod le qui a t endommag pendant le transport la m...

Page 10: ...ment ou autre ma onnerie Cette poussi re contient souvent des produits chimiques reconnus pour causer le cancer les d formations cong nitales G N RALIT S SUR LA S CURIT Lire attentivement tous manuels...

Page 11: ...i re et le d bris qui peut tre dangereux L cher l air lentement en purgeant l humidit ou pendant la d pressurisation du syst me de compresseur CT1001 Importantes Instructions De S curit Suite F3 Les s...

Page 12: ...s la position AUTO le compresseur se coupe automatiquement quand la pression du r servoir arrive la pression maximale r gl e d avance Dans la position OFF le compresseur ne fonctionnera pas Cet interr...

Page 13: ...R COMPRIM L humidit dans l air comprim forme des goutelettes en arrivant de la pompe du compresseur Si l humidit est lev e ou si le compresseur est utilis continuellement cette humidit s accumulera da...

Page 14: ...eur de surchauffe thermique en enfon ant le bouton indiqu dans la Figure 5 ENTREPOSAGE 1 Si hors d usage entreposer le tuyau et le compresseur dans un endroit frais et sec 2 Purger l humidit du r serv...

Page 15: ...ou r parer si n cessaire 3 Palier d fectueux sur l excentrique ou sur l arbre du moteur 3 Remplacer 4 Cylindre ou segment de piston us ou ray 4 Remplacer ou r parer si n cessaire 5 Boulons d gag s r s...

Page 16: ...mais sans s y limiter la rouille caus e par la vidange incorrecte ou par un environnement corrosif e Les composants suivants sont consid r s comme des articles sujets l usure normale et ne sont pas co...

Page 17: ...e serie el n mero del modelo y la lista de partes con las partes que faltan marcadas con un c rculo antes de llamar NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL MINORISTA No debe utilizar la unidad si se ha da ado dura...

Page 18: ...o madera pintura metal hormig n cemento u otro tipo de mamposter a se puede producir polvo Con frecuencia este polvo contiene productos qu micos que se conocen como causantes de c ncer defectos cong n...

Page 19: ...lventes o qu micos t xicos siga las instrucciones del fabricante de dichos qu micos GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO LAS DESECHE Los s mbolos de PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCI N y AVISO y las instrucciones...

Page 20: ...camente cuando la presi n del tanque alcanza el nivel m ximo fijado en la f brica En la posici n OFF el compresor no funcionar El presostato debe colocarse en OFF para conectar o desconectar el cord n...

Page 21: ...nque para verificar que el sistema est funcionando adecuadamente Funcionamiento HUMEDAD EN EL AIRE COMPRIMIDO La humedad que se acumula en el aire comprimido se convierte en gotas a medida que sale de...

Page 22: ...esionando el bot n que se muestra en la Figura 5 ALMACENAMIENTO 1 Mientras no lo est usando debe almacenar el compresor y las mangueras en un sitio seco y fr o 2 Debe drenar el tanque 3 Debe desconect...

Page 23: ...del pist n est desgastado o rayado 4 Reempl celo o rep relo seg n sea necesario 5 Pernos flojos tanque desnivelado 5 Apriete los pernos nivele el tanque con unas almohadillas La presi n del tanque ba...

Page 24: ...al drenaje inadecuado u agentes corrosivos en el ambiente e Las siguientes piezas se consideran art culos sujetos a desgaste normal y no son cubiertas despu s del primer a o de propiedad Motor el ctri...

Reviews: