background image

PRÉCAUTIONS DE PULVÉRISATION

 

Ne pas pulvériser les matériaux  

  inflammables dans un endroit 

de flamme ouverte ni près d’une source d’ignition y 

compris le compresseur.

  Ne pas fumer pendant la pulvérisation de la 

peinture, d’insecticides ou autres matières inflammables�

  Utiliser un masque/respirateur pendant la 

pulvérisation et pulvériser dans un endroit 
bien aéré pour éviter le risque de blessures et 
d’incendie�

  Ne pas diriger la peinture ou autre matériel pulvérisé vers le 

compresseur� Situer le compresseur aussi loin que possible 
de l’endroit de pulvérisation pour réduire l’accumulation de 
surpulvérisation sur le compresseur�

  Suivre les instructions du fabricant pendant la pulvérisation 

ou le nettoyage avec des solvants ou produits chimiques 
toxiques�

CONSERVER CES INSTRUCTIONS 

NE LES JETEZ PAS

 

Pour ce compresseur, c’est indispensable  

  d’installer une soupape de décharge selon 

les normes de sûreté ASME avec un réglage non supérieur 

à la Pression Maximale de Service Permise (MAWP) sur la 

tuyauterie ou le réservoir. La soupape de sûreté ASME doit 

avoir une classificaton de débit et de pression suffisante afin de 

protéger les pièces détachées sous pression contre l’éclatement. 

La soupape de sûreté dans le refroidisseur ne fournie pas de 

protection pour le système.

  Ne jamais essayer d’ajuster la soupape de sûreté ASME� 

Garder la soupape de sûreté libre de peinture et autres 
accumulations�

 

Ne jamais essayer de réparer  

  ni de modifier un réservoir! Le 

soudage, le perçage ou autre modifications peuvent 

affaiblir le réservoir et peut résulter en dommage 

de rupture ou d’explosion. Toujours remplacer un 

réservoir usé, fendu ou endommagé.
 

Purger le liquide du réservoir  

 quotidiennement.

  L’accumulation d’humidité cause la rouille qui peut 

affaiblir le réservoir� Purger le réservoir quotidiennement et 
l’inspecter périodiquement pour la rouille et la corrosion ou 
autre dommage�

  L’air mouvante peut agiter la poussière et le débris qui peut 

être dangereux� Lâcher l’air lentement en purgeant l’humidité 
ou pendant la dépressurisation du système de compresseur� 

CT1001

Importantes Instructions De Sécurité (Suite)

F3

Les symboles DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION ET AVIS ainsi que les instructions de ce manuel ne peuvent pas 
couvrir toutes les conditions et situations qui pourraient se produire� L’opérateur doit comprendre que les précautions sont 
des facteurs qui ne peuvent pas être inclus dans ce produit, mais doivent être fournis par l’opérateur�

Installation

ENDROIT

Le réservoir doit être nivelé ou incliné un peu vers le robinet de 
vidange afin de permettre le vidange correct� 
Il est très important d’installer le compresseur dans un endroit 
propre et bien ventilé où la température n’excédera pas 38,1°C�
Laisser un espace libre de 10,16 cm (minimum) entre le 
compresseur et le mur car les objets peuvent obstruer la 
circulation d’air�
 

Ne pas situer la prise d’air du compresseur  

  près de la vapeur, un jet pulvérisé de 

peinture, endroits de décapage au sable ou autre sources de 

contamination. Le débris endommagera le moteur.

INSTALLATION ÉLECTRIQUE

 

Seul un électricien qualifié doit effectuer   

  l’installation électrique et raccordements 

électriques. Respecter toutes les codes locals et nationales de 

l’électricité.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

1�  Ce produit est conçu pour l’utilisation d’un circuit de 120 

volts et a une fiche de mise à la terre comme celle indiquée 
sur la Figure 1� Assurer que le modèle est branché à une 

prise de courant qui a la même configuration que la fiche� 
Ce produit doit être mis à la terre� Dans l’évenement d’un 
court-circuit, la mise à la terre diminue le risque de secousse 
électrique en fournissant un fil d’échappement pour le 
courant électrique� Ce produit est équipé avec un cordon 
qui a un fil de terre avec une fiiche de terre� Le cordon doit 
être branché dans une prise de courant qui a été installée et 
mise à la terre correctement en respectant tous les codes et 
règlements locaux�

 

L’usage incorrect d’une fiche 

  mise à la terre peut résulter en 

secousse électrique!

Broche de 

Terre

Prise de Courant 

Mise de Terre

Figure 1

Summary of Contents for CT1001

Page 1: ...l 1 800 543 6400 for customer assistance Have the serial number model number and parts list with missing parts circled before calling DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE RETAILER Do not operate unit if d...

Page 2: ...t when you cut sand drill or grind materials such as wood paint metal concrete cement or other masonry This dust often contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm...

Page 3: ...the instructions provided by the chemical manufacturer SAVE THESE INSTRUCTIONS DO NOT DISCARD CT1001 Important Safety Information Continued www chpower com 3 Installation The DANGER WARNING CAUTION an...

Page 4: ...our Compressor Pressure Switch AUTO OFF Switch In the AUTO position the compressor shuts off automatically when tank pressure reaches the maximum preset pressure In the OFF position the compressor wil...

Page 5: ...r ring has been released or valve is stuck and cannot be actuated by ring it MUST be replaced REGULATOR KNOB 1 This knob controls air pressure to an air operated tool or paint spray gun 2 Turning knob...

Page 6: ...30 minutes manually reset the thermal overload protector by pushing the button shown in Figure 5 STORAGE 1 When not in use store hose and compressor in a cool dry place 2 Drain tank of moisture 3 Disc...

Page 7: ...ve bearing on eccentric or motor shaft 3 Replace 4 Cylinder or piston ring is worn or scored 4 Replace or repair as necessary 5 Loose bolts tank not level 5 Tighten bolts shim tank to level position T...

Page 8: ...ther contaminants c Cosmetic defects that do not interfere with compressor functionality d Rusted tanks including but not limited to rust due to improper drainage or corrosive environments e The follo...

Page 9: ...num ro de mod le et liste de parties avec les parties manquantes encercl es avant d appeler NE PAS RENVOYER LE PRODUIT AU MARCHAND Ne pas utiliser un mod le qui a t endommag pendant le transport la m...

Page 10: ...ment ou autre ma onnerie Cette poussi re contient souvent des produits chimiques reconnus pour causer le cancer les d formations cong nitales G N RALIT S SUR LA S CURIT Lire attentivement tous manuels...

Page 11: ...i re et le d bris qui peut tre dangereux L cher l air lentement en purgeant l humidit ou pendant la d pressurisation du syst me de compresseur CT1001 Importantes Instructions De S curit Suite F3 Les s...

Page 12: ...s la position AUTO le compresseur se coupe automatiquement quand la pression du r servoir arrive la pression maximale r gl e d avance Dans la position OFF le compresseur ne fonctionnera pas Cet interr...

Page 13: ...R COMPRIM L humidit dans l air comprim forme des goutelettes en arrivant de la pompe du compresseur Si l humidit est lev e ou si le compresseur est utilis continuellement cette humidit s accumulera da...

Page 14: ...eur de surchauffe thermique en enfon ant le bouton indiqu dans la Figure 5 ENTREPOSAGE 1 Si hors d usage entreposer le tuyau et le compresseur dans un endroit frais et sec 2 Purger l humidit du r serv...

Page 15: ...ou r parer si n cessaire 3 Palier d fectueux sur l excentrique ou sur l arbre du moteur 3 Remplacer 4 Cylindre ou segment de piston us ou ray 4 Remplacer ou r parer si n cessaire 5 Boulons d gag s r s...

Page 16: ...mais sans s y limiter la rouille caus e par la vidange incorrecte ou par un environnement corrosif e Les composants suivants sont consid r s comme des articles sujets l usure normale et ne sont pas co...

Page 17: ...e serie el n mero del modelo y la lista de partes con las partes que faltan marcadas con un c rculo antes de llamar NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL MINORISTA No debe utilizar la unidad si se ha da ado dura...

Page 18: ...o madera pintura metal hormig n cemento u otro tipo de mamposter a se puede producir polvo Con frecuencia este polvo contiene productos qu micos que se conocen como causantes de c ncer defectos cong n...

Page 19: ...lventes o qu micos t xicos siga las instrucciones del fabricante de dichos qu micos GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO LAS DESECHE Los s mbolos de PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCI N y AVISO y las instrucciones...

Page 20: ...camente cuando la presi n del tanque alcanza el nivel m ximo fijado en la f brica En la posici n OFF el compresor no funcionar El presostato debe colocarse en OFF para conectar o desconectar el cord n...

Page 21: ...nque para verificar que el sistema est funcionando adecuadamente Funcionamiento HUMEDAD EN EL AIRE COMPRIMIDO La humedad que se acumula en el aire comprimido se convierte en gotas a medida que sale de...

Page 22: ...esionando el bot n que se muestra en la Figura 5 ALMACENAMIENTO 1 Mientras no lo est usando debe almacenar el compresor y las mangueras en un sitio seco y fr o 2 Debe drenar el tanque 3 Debe desconect...

Page 23: ...del pist n est desgastado o rayado 4 Reempl celo o rep relo seg n sea necesario 5 Pernos flojos tanque desnivelado 5 Apriete los pernos nivele el tanque con unas almohadillas La presi n del tanque ba...

Page 24: ...al drenaje inadecuado u agentes corrosivos en el ambiente e Las siguientes piezas se consideran art culos sujetos a desgaste normal y no son cubiertas despu s del primer a o de propiedad Motor el ctri...

Reviews: