background image

Fr8

 

Instructions d’utilisation 

Garantie Limitée

1.  DURÉE : de la date d’achat de l’acheteur original comme suit : un (1) an.
2.  GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production 

Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (855) 504-5678.

3.  BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur original (sauf en cas de revente) du 

produit Campbell Hausfeld.

4.  PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: Cette meule pneumatique à rectifier les matrices 

Campbell Hausfeld. 

5.  COUVERTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE: Défauts importants de matériaux et de main d’oeuvre qui 

se produisent durant la période de garantie à l’exception de ce qui est noté plus bas.

6.  LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS:

A.  Les garanties implicites, y compris celles de commercialisabilité et D’ADAPTION À UNE FONCTION 

PARTICULIÈRE SONT LIMITÉES À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT INITIALE TELLE QU’INDIQUÉE 

DANS LA SECTION DURÉE. Quelques Provinces (États) n’autorisent pas de limitations de durée 

pour les garanties implicites. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer. 

B.  TOUT DOMMAGE, PERTE OU DÉPENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT RÉSULTER DE 

TOUT DÉFAUT, PANNE OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD. 

Quelques Provinces (États) n’autorisent pas l’exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou 

indirects. La limitation ou exclusion précédente peut donc ne pas s’appliquer.

C.  Toute panne résultant d’un accident, d’une utilisation abusive, de la négligence ou d’une utilisation 

ne respectant pas les instructions données dans le(s) manuel(s) accompagnant le produit. Un 

accident, l’utilisation abusive par l’acheteur, la négligence ou le manque de faire fonctionner les 

produits selon les instructions comprend aussi l’enlevage ou la modification de n’importe quel 

appareil de sûreté. Si ces appareils de sûreté sont enlevés ou modifiés, la garantie sera annulée.

D.  Réglages normaux qui sont expliqués dans le(s) manuel(s) d’utilisation accompagnant le produit.
E.  Articles ou services qui sont exigés normalement pour l’entretien du produit, par ex. joints toriques, 

ressorts, joints d’étanchéité, garnitures d’étanchéité ou joints, lubrifiants, valves de moteur, abrasifs, 

fraises, pinces de serrage, mandrins, engrenages coniques, ou toute autre pièce consommable 

non spécifiquement indiquée. Ces articles ne seront couverts que pendant quatre-vingt-dix (90) 

jours de la date d’achat original. Les articles soulignés sont garanties pour défauts de matière et de 

fabrication seulement.

7.  RESPONSABILITÉS DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: Réparer ou remplacer, au choix 

du Garant, les produits ou composants défectueux, qui ont connu une défaillance et/ou qui ne sont pas 

conformes pendant la durée précise de validité de la garantie.

8.  RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE:

A.  Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien. 
B.  Appelez Campbell Hausfeld (855) 504-5678 pour obtenir vos options de service sous garantie. Les 

frais de transport sont la responsabilité de l’acheteur.

C.  Utilisation et entretien du produit avec un soin raisonable, ainsi que le décri(vent)t le(s) manuel(s) 

d’utilisation.

9.  RÉPARATION OU REMPLACEMENT EFFECTUÉ PAR LE GARANT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE 

GARANTIE: La réparation ou le remplacement sera prévu et exécuté en fonction de la charge de travail 

dans le centre de service et dépendra de la disponabilité des pièces de rechange.

Cette Garantie Limitée s’applique aux É.-U., au Canada et au Mexique seulement et vous donne des droits 

juridiques précis. L’acheteur peut également jouir d’autres droits qui varient d’une Province, d’un État ou d’un 

Pays à l’autre.

enReGISTRez vOTRe pRODUIT en LIGne MaInTenanT !

    

http://reg.ch-commercial.com

MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d’achat à fin de la garantie! 

Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. 

Summary of Contents for CL254100AV

Page 1: ...that is very important to know and understand This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS To help recognize this information observe the following symbols Danger indicate...

Page 2: ...tempting to assemble install operate or maintain the product described Protect yourself and others by observing all safety information Failure to comply with instructions could result in personal inju...

Page 3: ...gested minimum hose diameter to use based on 50 ft length hose and continuous SCFM rating of tool The use of fittings and longer hose may require a larger diameter hose to be used attached Loose attac...

Page 4: ...tion Do not use hoses or fittings that are damaged or deteriorated Never carry a tool by the hose or pull the hose to move the tool or a compressor Keep hoses away from heat oil and sharp edges Replac...

Page 5: ...please call 1 855 504 5678 REPLACEMENT PARTS INFORMATION For information regarding where to order replacement parts call toll free 1 855 504 5678 Please provide the following information Model number...

Page 6: ...h or larger depending on total hose length 6 Regulator adjusted wrong 6 Adjust air flow regulator with a flathead screwdriver to maximum speed 7 Worn ball bearing in motor or in angle head 7 Remove an...

Page 7: ...CL252100AV CL254100AV www campbellhausfeld com 7 Notes...

Page 8: ...o include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered this warranty is void D Normal adjustments which are explained in the owner s manual s provided...

Page 9: ...s de S curit Ce manuel contient de l information tr s importante qui est fournie pour la S CURIT et pour VITER LES PROBL MES D QUIPEMENT Rechercher les symboles suivants pour cette information Danger...

Page 10: ...Il est n cessaire de compenser au niveau du compresseur la perte de pression entre le compresseur et l outil vacuer TOUTE pression du syst me avant d entreprendre d installer de r viser de d placer l...

Page 11: ...ement r p titif peuvent entra ner des blessures aux mains et aux bras Cesser l utilisation d un outil en cas de malaise d engourdissement de fourmillements ou de douleur et consulter un m decin 8 V ri...

Page 12: ...ession veiller ce que l orifice d chappement ne soit pas dirig vers vous 4 Raccorder l outil pneumatique l alimentation en air et recouvrir Nous recommandons le mod le FRL Campbell Hausfeld PA2104 de...

Page 13: ...us pression accessoires Debrancher l outil pneumatique de la source d air avant de changer les accessoires afin d viter des blessures graves 1 Introduire la tige de l accessoire de meulage dans l ouve...

Page 14: ...ssion avant d essayer d installer maintenir d placer ou proc der l entretien Sinon il pourrait y avoir des blessures personnelles et ou des dommages la propri t Entreposage Il est n cessaire de lubrif...

Page 15: ...yau 6 R gulateur mal ajust 6 R glez le contr leur de d bit la vitesse maximale l aide d un tournevis t te plate 7 Roulement us dans le moteur ou dans la t te coud e 7 Enlever et inspecter le roulement...

Page 16: ...s ret sont enlev s ou modifi s la garantie sera annul e D R glages normaux qui sont expliqu s dans le s manuel s d utilisation accompagnant le produit E Articles ou services qui sont exig s normaleme...

Page 17: ...compreendidas Essas informa es s o fornecidas para SEGURAN A e para EVITAR PROBLEMAS NO EQUIPAMENTO Para ajudar a reconhecer essas informa es observe os seguintes s mbolos Perigo indica uma situa o em...

Page 18: ...r e a ferramenta precisa ser compensada no compressor Libere TODA a press o do sistema antes de tentar instalar utilizar reposicionar ou realizar qualquer manuten o 4 Desconecte a ferramenta pneum tic...

Page 19: ...filtro desconforto dorm ncia formigamento ou dor e consulte um m dico 8 Verifique se as mangueiras de ar est o fracas ou desgastadas antes de cada utiliza o Certifique se de que TODAS as conex es est...

Page 20: ...e pe as Coloque a ferramenta em funcionamento em ambas as dire es se aplic vel durante 20 a 30 segundos Ocorre a descarga de Todas as mangueiras e conex es devem ser do tamanho correto e estar firmeme...

Page 21: ...bra o do acess rio do esmerilhador na abertura na pin a de retorno consulte a Figura 2 Certifique se de que o bra o esteja completamente inserido 2 Prenda a pin a de torno com chaves fornecidas com a...

Page 22: ...ar a instala o reparo mudar de local ou efetuar qualquer tipo de manuten o no sistema de ar Podem ocorrer les es pessoais e ou danos propriedade ARMAZENAMENTO A ferramenta deve ser lubrificada antes d...

Page 23: ...e 6 Ajuste o regulador de fluxo de ar com uma chave de fenda de cabe a plana para a m xima velocidade 7 Mancal de esfera gasto no motor ou na cabe a angular 7 Remova e inspecione o mancal em busca de...

Page 24: ...ualquer dispositivo de seguran a Se tais dispositivos de seguran a forem retirados ou alterados esta garantia ser anulada D Ajustes normais explicados nos manuais do propriet rio s o fornecidos com o...

Page 25: ...e manual contiene informaci n que es muy importante que sepa y comprenda Esta informaci n se la suministramos como medida de SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO Debe reconocer los siguient...

Page 26: ...be compensar la baja de presi n entre ste y la herramienta Descargue TODA la presi n del sistema antes de intentar instalar dar servicio reubicar o efectuar cualquier mantenimiento 4 Desconecte el sum...

Page 27: ...mo se muestra en la Figura 1 entumecimiento cosquilleo o dolor y consulte a un m dico 8 Antes de cada uso compruebe que las mangueras de aire no est n debilitadas o desgastadas Aseg rese de que TODAS...

Page 28: ...l puerto de escape con una toalla consulte el manual de piezas de repuesto para conocer las Se recomienda FRL modelo PA2104 9 5 mm 3 8 pulg o PA2114 12 7 mm 1 2 pulg de Campbell Hausfeld El agua en el...

Page 29: ...a fuente de suministro de aire antes de cambiar los accesorios o podr a ocasionarle lesiones graves 1 Introduzca el extremo del accesorio para rectificar dentro del orificio de la boquilla Vea la Figu...

Page 30: ...presi n del sistema antes de tratar de instalar darle servicio reubicar o darle cualquier tipo de mantenimiento al sistema de aire De no hacerlo podr a ocasionarle heridas personales o da os a su prop...

Page 31: ...t mal ajustado 6 Ajuste el regulador de flujo de aire con un destornillador de cabeza plana a la m xima velocidad 7 Los cojinetes de bolas del motor o la cabeza angular est n desgastados 7 Desarme los...

Page 32: ...dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garant a quedar a cancelada D Los ajustes normales explicados en el los manual es suministrado s con el producto E Los art culos o servicios que...

Reviews: