background image

Sp3

FUNCIONAMIENTO

Neumáticos

1. 

Antes de inflar la llanta, revise todas 
las advertencias descritas en la sección 
de INSTRUCCIONES GENERALES DE 
SEGURIDAD de este manual operativo.

2. 

Retire el tapón del vástago de válvula.

3. 

Gire el conector de la manguera de 
aire hacia el vástago de la válvula en el 
sentido de las agujas del reloj hasta que 
quede apretado (Ver figura 2).

4. 

Enchufe el cable de corriente en la 
salida de CC de 12 voltios.

Para usar con tomacorrientes de 
corriente continua de 12 V indicados para 15 A o más. No use con enchufe 
de encendedores de cigarrillos antiguos de 8 A o se quemará el fusible y el 
inflador no funcionará. 

5. 

Para cambiar la unidad de presión entre PSI, BAR o KPA, oprima el botón 
de presión (el más cercano a la pantalla digital) hasta que señale la 
medida deseada en la pantalla digital. 

6. 

Establezca la presión de inflado deseada girando el botón de presión 
a la izquierda o derecha hasta que aparezca la presión deseada en la 
pantalla digital. La presión recomendada para inflar las llantas de un 
vehículo usualmente se encuentra en el manual del usuario del vehículo 
o en la jamba de la puerta del conductor.

7. 

Oprima el botón de encendido/apagado para encender la unidad. 
El inflador comenzará a inflar la llanta automáticamente. 

8. 

Una vez que se alcance la presión correcta de la llanta, oprima el botón 
de encendido/apagado para apagar la unidad y desconecte el conector 
de la manguera de aire del vástago de la válvula. 

9. 

Para garantizar un inflado apropiado, confirme la presión de la llanta 
con un manómetro distinto.

10.  No infle las llantas excesivamente, ya que podrían romperse y explotar, 

causando lesiones serias y/o daños materiales.

11.  Solo se deben inflar llantas en un área segura, fuera del camino y del 

tráfico vehicular. Use triángulos de seguridad reflectantes o luces de 
emergencia para alertar a otros conductores sobre la emergencia en el 
camino. Siempre siga las instrucciones de seguridad de inflado de llantas 
que aparecen en el manual de operación del vehículo.

Elementos inflables

1. 

Para usar los accesorios de inflado, enrosque adecuadamente el accesorio de 
inflado en el conector de la manguera de aire hasta que quede apretado.

2. 

Inserte el accesorio de inflado en el objeto inflable (llanta, balón de 
fútbol, balsa, etc.) y oprima el botón de encendido/apagado para 
comenzar el proceso de inflado.

3. 

Una vez que el objeto esté firme, oprima el botón de encendido/apagado 
para apagar el inflador. 

No infle excesivamente los objetos, porque podrían 

romperse o explotar causando lesiones graves o daños materiales.

Figura 2

Summary of Contents for AF011400

Page 1: ...12 Volt In ator Operating Instructions Model AF011400 IN642800AV 4 17 2017 Campbell Hausfeld A Marmon Berkshire Hathaway Company EN...

Page 2: ...rmation Failure to comply with instructions could result in personal injury and or property damage Retain instructions for future reference REMINDER Keep your dated proof of purchase for warranty purp...

Page 3: ...se visit www campbellhausfeld com for customer assistance Do not operate unit if damaged during shipping handling or use Damage may result in bursting and cause injury or property damage Other Parts N...

Page 4: ...n Width 3 5 in Height 6 0 in GETTING TO KNOW YOUR UNIT Figure 1 LED Flashlight Air Hose Connector 12V Power Cord Digital Screen Power ON OFF Button Sports Needle Inflation Nozzle Flashlight ON OFF But...

Page 5: ...F Button to turn the unit on Inflator will automatically start to inflate the tire 8 Once correct tire pressure is reached press the Power ON OFF Button to turn the unit off and disconnect the air hos...

Page 6: ...l are to alert you to important safety hazards and precautions The DANGER WARNING CAUTION and NOTICE notifications and instructions in this manual cannot cover all possible condi tions and situations...

Page 7: ...to secure the inflation accessories Use extreme caution when using inflation accessories Always put the car in park set the emergency brake and chock the wheels before using the inflator as personal i...

Page 8: ...ing indicates a potentially hazardous situation which if not avoided COULD result in death or serious injury Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY result in mino...

Page 9: ...e and inspect Replace fuse if needed Inflator runs but tire article does not inflate 1 Ensure air hose connector is properly seated on the valve stem and tightened 2a Check tire article for leaks Chec...

Page 10: ...urchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered...

Page 11: ...9 NOTES...

Page 12: ...10 NOTES...

Page 13: ...Pompe de gon age 12 volts Instructions d Utilisation Mod le AF011400 IN642800AV 4 17 2017 Campbell Hausfeld A Marmon Berkshire Hathaway Company FR...

Page 14: ...N gliger d appliquer ces instructions peut causer des blessures et ou des dommages mat riels Conserver ces instructions pour consultation ult rieure RAPPEL Conservez votre preuve d achat dat e aux ns...

Page 15: ...visiter www campbellhausfeld com pour l assistance la client le Ne pas utiliser un mod le qui a t endommag pendant le transport la manipulation ou l utilisation Le dommage peut r sulter en explosion e...

Page 16: ...Z CONNA TRE VOTRE UNIT Figure 1 Lampe de poche DEL Connecteur pour tuyau air Cordon d alimentation 12 V cran num rique Bouton d alimentation ALLUMER FERMER Aiguille pour article de sport Embout de gon...

Page 17: ...uement pour gonfler le pneu 8 Une fois que la bonne pression du pneu est atteinte appuyez sur le bouton d alimentation ALLUMER FERMER pour fermer l unit et d brancher le connecteur pour tuyau air du c...

Page 18: ...s curit de ce manuel visent vous alerter des importants dangers la s curit et les pr cautions Les symboles DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION et AVIS ainsi que les instructions de ce manuel ne peuvent pas...

Page 19: ...ges mat riels Le connecteur pour tuyau air doit tre correctement branch pour bien fixer les accessoires de gonflage Il faut tre extr mement prudent en utilisant les accessoires de gonflement Placez to...

Page 20: ...on Danger indique une situation dangereuse imminente qui M NERA la mort ou des blessures graves si elle n est pas vit e Avertissement indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est...

Page 21: ...mpe de gonflage fonctionne mais le pneu article ne gonfle pas 1 Assurez vous que le connecteur pour tuyau air repose correctement sur le corps de valve et est bien serr 2a V rifiez le pneu article qua...

Page 22: ...eur la n gligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces appareils de s ret sont...

Page 23: ...In ador de 12 voltios Manual de Instrucciones Modelo AF011400 IN642800AV 4 17 2017 Campbell Hausfeld A Marmon Berkshire Hathaway Company SP...

Page 24: ...umplir con las instrucciones puede ocasionar da os tanto personales como a la propiedad Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro RECORDATORIO guarde su comprobante de compra con fecha p...

Page 25: ...ausfeld com para asistencia al cliente No debe utilizar la unidad si se ha da ado durante el env o manejo o uso Los da os podr an ocasionar una explosi n y ocasionarle heridas o da os a su propiedad O...

Page 26: ...m CONOZCA SU UNIDAD Figura 1 Linterna LED Conector de manguera de aire Cable de alimentaci n de 12 V Pantalla digital Bot n de encendido apagado Aguja para inflar Boquilla para inflar Bot n de encendi...

Page 27: ...ara encender la unidad El inflador comenzar a inflar la llanta autom ticamente 8 Una vez que se alcance la presi n correcta de la llanta oprima el bot n de encendido apagado para apagar la unidad y de...

Page 28: ...e manual sirven para alertarle sobre riesgos de seguridad y precauciones importantes Los s mbolos de PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCI N y AVISO y las instrucciones en este manual no pueden posiblemente cu...

Page 29: ...or de la manguera de aire debe estar conectado apropiadamente para asegurar los accesorios del inflado Tenga extrema precauci n cuando use accesorios de inflado Siempre ponga el autom vil en Aparcar c...

Page 30: ...que si no se evita dar como resultado la muerte o lesiones graves Advertencia indica una situaci n potencialmente peligrosa que si no se evita PODR A ocasionar la muerte o lesiones graves Precauci n i...

Page 31: ...emplace el fusible de ser necesario El inflador funciona pero la llanta art culo no se infla 1 Aseg rese de que el conector de la manguera de aire est conectado de forma apropiada al v stago de la v l...

Page 32: ...suministrado tambi n debe incluir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garant a quedar a cancelada D Los ajustes norm...

Reviews: