background image

Sp8

 

Recordatorio: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este 
manual o archívela en lugar seguro.

 GARANTÍA LIMITADA

DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a 
continuación: Un (1) año. 

2.  QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld a Marmon/Berkshire Hathaway 

Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030. Visite www.campbellhausfeld.com

3.  QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) 

del producto Campbell Hausfeld. 

4.  PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA: Cualquier clavadora, grapadora, herramienta 

neumática, pistola pulverizadora, inflador o accesorio neumático suministrado o fabricado por el 
Garante.  

5.  COBERTURA DE LA GARANTIA: Los defectos substanciales de material y fabricación que ocurran 

dentro del período de validez de la garantía. 

6.  LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:

A.  Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comercialidad E IDONEIDAD PARA FINES 

PARTICULARES, ESTAN LIMITADOS A LO ESPECIFICADO EN EL PARRAFO DE DURACION. Si este 
producto es empleado para uso comercial, industrial o para renta, la garantía será aplicable 
por noventa (90) días a partir de la fecha de compra. En algunos estados no se permiten 
limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo tanto, en tales casos esta limitación 
no es aplicable.

B.  CUALQUIER PERDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR 

DE UN DEFECTO, FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD. En 
algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, 
por lo tanto, en tales casos esta limitación o exclusión no es aplicable

C.  Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las 

instrucciones de funcionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al 
producto. Dichos accidentes, abusos por parte del comprador, o falta de operar el producto 
siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado también debe incluir 
la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad. Si dichos instrumentos de 
seguridad son desconectados, la garantía quedaría cancelada.

D.  Los ajustes normales explicados en el(los) manual(es) suministrado(s) con el producto.
E.  Artículos o servicios normalmente requeridos para el mantenimiento del producto, tales 

como: anillos en O, resortes, amortiguadores, defensas, hojas de impulsor, fusibles, baterías, 
empaques, almohadillas o sellos, boquillas de fluído, agujas, boquillas para rociar arena, 
lubricantes, mangueras de material, elementos filtrantes, álabes de motores, abrasivos, 
hojillas, discos para cortar, cinceles, retenes para cinceles, cortadores, collarines, mandriles, 
mordazas para remachadoras, brocas para desarmadores, almohadillas para lijar, soportes de 
almohadillas, mecanismo de impacto o cualquier otro artículo desgastable que no se haya 
enumerado específicamente. Estos artículos sólo estarán cubiertos bajo esta garantía por 
noventa (90) días a partir de la fecha de compra original. Los artículos subrayados sólo están 
garantizados por defectos de material o fabricación.

7.  RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Reparar o reemplazar, como lo decida el 

Garante, los productos o componentes que estén defectuosos, se hayan dañado o hayan dejado de 
funcionar adecuadamente, durante el período de validez de la garantía

8.  RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA:

A.  Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto.
B.  Entregar o enviar el producto o componente Campbell Hausfeld al Centro de Servicio 

autorizado Campbell Hausfeld más cercano. Los gastos de flete, de haberlos, deben ser pagados 
por el comprador. 

C.  Seguir las instrucciones sobre operación y mantenimiento del producto, tal como se indica(n) en 

el (los) manual(es) del propietario

9.  CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA 

GARANTIA: La reparación o reemplazo dependerá del flujo normal de trabajo del centro de servicio y 
de la disponibilidad de repuestos.

Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales 
específicos. Usted también puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. o de un país a 
otro.

Summary of Contents for AF011400

Page 1: ...12 Volt In ator Operating Instructions Model AF011400 IN642800AV 4 17 2017 Campbell Hausfeld A Marmon Berkshire Hathaway Company EN...

Page 2: ...rmation Failure to comply with instructions could result in personal injury and or property damage Retain instructions for future reference REMINDER Keep your dated proof of purchase for warranty purp...

Page 3: ...se visit www campbellhausfeld com for customer assistance Do not operate unit if damaged during shipping handling or use Damage may result in bursting and cause injury or property damage Other Parts N...

Page 4: ...n Width 3 5 in Height 6 0 in GETTING TO KNOW YOUR UNIT Figure 1 LED Flashlight Air Hose Connector 12V Power Cord Digital Screen Power ON OFF Button Sports Needle Inflation Nozzle Flashlight ON OFF But...

Page 5: ...F Button to turn the unit on Inflator will automatically start to inflate the tire 8 Once correct tire pressure is reached press the Power ON OFF Button to turn the unit off and disconnect the air hos...

Page 6: ...l are to alert you to important safety hazards and precautions The DANGER WARNING CAUTION and NOTICE notifications and instructions in this manual cannot cover all possible condi tions and situations...

Page 7: ...to secure the inflation accessories Use extreme caution when using inflation accessories Always put the car in park set the emergency brake and chock the wheels before using the inflator as personal i...

Page 8: ...ing indicates a potentially hazardous situation which if not avoided COULD result in death or serious injury Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY result in mino...

Page 9: ...e and inspect Replace fuse if needed Inflator runs but tire article does not inflate 1 Ensure air hose connector is properly seated on the valve stem and tightened 2a Check tire article for leaks Chec...

Page 10: ...urchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered...

Page 11: ...9 NOTES...

Page 12: ...10 NOTES...

Page 13: ...Pompe de gon age 12 volts Instructions d Utilisation Mod le AF011400 IN642800AV 4 17 2017 Campbell Hausfeld A Marmon Berkshire Hathaway Company FR...

Page 14: ...N gliger d appliquer ces instructions peut causer des blessures et ou des dommages mat riels Conserver ces instructions pour consultation ult rieure RAPPEL Conservez votre preuve d achat dat e aux ns...

Page 15: ...visiter www campbellhausfeld com pour l assistance la client le Ne pas utiliser un mod le qui a t endommag pendant le transport la manipulation ou l utilisation Le dommage peut r sulter en explosion e...

Page 16: ...Z CONNA TRE VOTRE UNIT Figure 1 Lampe de poche DEL Connecteur pour tuyau air Cordon d alimentation 12 V cran num rique Bouton d alimentation ALLUMER FERMER Aiguille pour article de sport Embout de gon...

Page 17: ...uement pour gonfler le pneu 8 Une fois que la bonne pression du pneu est atteinte appuyez sur le bouton d alimentation ALLUMER FERMER pour fermer l unit et d brancher le connecteur pour tuyau air du c...

Page 18: ...s curit de ce manuel visent vous alerter des importants dangers la s curit et les pr cautions Les symboles DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION et AVIS ainsi que les instructions de ce manuel ne peuvent pas...

Page 19: ...ges mat riels Le connecteur pour tuyau air doit tre correctement branch pour bien fixer les accessoires de gonflage Il faut tre extr mement prudent en utilisant les accessoires de gonflement Placez to...

Page 20: ...on Danger indique une situation dangereuse imminente qui M NERA la mort ou des blessures graves si elle n est pas vit e Avertissement indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est...

Page 21: ...mpe de gonflage fonctionne mais le pneu article ne gonfle pas 1 Assurez vous que le connecteur pour tuyau air repose correctement sur le corps de valve et est bien serr 2a V rifiez le pneu article qua...

Page 22: ...eur la n gligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces appareils de s ret sont...

Page 23: ...In ador de 12 voltios Manual de Instrucciones Modelo AF011400 IN642800AV 4 17 2017 Campbell Hausfeld A Marmon Berkshire Hathaway Company SP...

Page 24: ...umplir con las instrucciones puede ocasionar da os tanto personales como a la propiedad Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro RECORDATORIO guarde su comprobante de compra con fecha p...

Page 25: ...ausfeld com para asistencia al cliente No debe utilizar la unidad si se ha da ado durante el env o manejo o uso Los da os podr an ocasionar una explosi n y ocasionarle heridas o da os a su propiedad O...

Page 26: ...m CONOZCA SU UNIDAD Figura 1 Linterna LED Conector de manguera de aire Cable de alimentaci n de 12 V Pantalla digital Bot n de encendido apagado Aguja para inflar Boquilla para inflar Bot n de encendi...

Page 27: ...ara encender la unidad El inflador comenzar a inflar la llanta autom ticamente 8 Una vez que se alcance la presi n correcta de la llanta oprima el bot n de encendido apagado para apagar la unidad y de...

Page 28: ...e manual sirven para alertarle sobre riesgos de seguridad y precauciones importantes Los s mbolos de PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCI N y AVISO y las instrucciones en este manual no pueden posiblemente cu...

Page 29: ...or de la manguera de aire debe estar conectado apropiadamente para asegurar los accesorios del inflado Tenga extrema precauci n cuando use accesorios de inflado Siempre ponga el autom vil en Aparcar c...

Page 30: ...que si no se evita dar como resultado la muerte o lesiones graves Advertencia indica una situaci n potencialmente peligrosa que si no se evita PODR A ocasionar la muerte o lesiones graves Precauci n i...

Page 31: ...emplace el fusible de ser necesario El inflador funciona pero la llanta art culo no se infla 1 Aseg rese de que el conector de la manguera de aire est conectado de forma apropiada al v stago de la v l...

Page 32: ...suministrado tambi n debe incluir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garant a quedar a cancelada D Los ajustes norm...

Reviews: