![Camp Safety ACCESS ANSI BLACK Manual Download Page 60](http://html.mh-extra.com/html/camp-safety/access-ansi-black/access-ansi-black_manual_488369060.webp)
58
59
användaren på arbetsplatsen före varje användning för att undvika en kollision med marken eller med andra
hinder i fallinjen vid ett eventuellt fall. En fallskyddssele är den enda godtagbara anordningen som kan fånga
upp kroppen och som får användas i ett fallskyddssystem.
Produkten får endast användas såsom det beskrivs nedan och kan inte ändras. Produkten ska användas i
kombination med andra artiklar med lämpliga egenskaper och i enlighet med de europeiska bestämmelserna (EN).
Hänsyn ska tas till gränsvärdena för varje enskild del av utrustningen. I dessa instruktioner visas några exempel på en
oriktig användning, men det finns många andra exempel på felaktiga tillämpningar som kan räknas upp eller som går att
föreställa sig. Om möjligt ska denna produkt behandlas som en personlig utrustning.
UNDERHÅLL
Rengöring av tyg- och plastdetaljer:
tvättas endast med mjukt vatten och en neutral tvål (maxtemperatur: 30°C) torkas
på naturlig väg och långt från direkta värmekällor.
Rengöring av metalldetaljer:
rengör med mjukt vatten och låt torka.
Temperatur:
förvara denna produkt vid en temperatur under 80°C för att inte produktens prestanda och säkerhet ska
äventyras.
Kemikalier:
om produkten varit i kontakt med kemiska reaktanter, lösningsmedel eller bränslen som kan ha
påverkat produktegenskaperna ska produkten kastas.
FÖRVARING
Förvara produkten utan förpackning på en sval, torr plats i skydd för ljus och värmekällor, fukt, vassa kanter eller
föremål, samt från frätande ämnen och alla andra tänkbara orsaker till skada eller försämring.
ANSVAR
Bolaget C.A.M.P. spa eller dess återförsäljare kommer inte att kunna hållas som ansvariga för sakskador,
personskador eller dödliga skador som orsakats av en oriktig användning eller av en ändrad CAMP-produkt. Det är
användarens ansvar att se till att han förstår och följer instruktionerna för en korrekt och säker användning av alla
produkter som tillhandahålls av eller via C.A.M.P. spa. Användaren är även ansvarig för att endast använda produkten
för det syfte som den har konstruerats för, samt för att tillämpa alla säkerhetsprocedurer. Före utrustningens
användning, bör du tänka på hur en eventuell räddning ska utföras i nödsituationer i säkerhet och effektivt. Du är
därmed personligen ansvarig för dina handlingar och beslut. Därav följer det att du inte bör använda utrustningen om du
inte kan ansvara för de risker som dina beslut och handlingar medför.
3-ÅRIG GARANTI
Denna produkt har en 3-årig garanti fr.o.m. inköpsdatum, mot alla material- eller fabrikationsfel. Följande täcks inte av
garantirätten: normalt slitage, ändringar eller korrigeringar, felaktig förvaring, frätning, skador som uppkommit på grund
av olycka eller försummelse, samt icke förutsedda användningar.
SÄRSKILD INFORMATION
ANVÄNDARINSTRUKTIONER
Tillämpningsområde
Produkten är avsedd som skydd mot och förebyggande av risk för fall från hög höjd i industri- och byggbranschen, vid
räddning och, mer allmänt, för all form av användning vid arbete på hög höjd.
Beroende på den aktivitet som ska utföras och den typ av risk man utsätts för, ska den mest lämpliga modell och typ av
sele väljas, enligt de anvisningar som anges i manualen.
Användning
För en optimal reglering, välj storlek genom att följa instruktionerna i
tab.A
. Användaren ska dessutom göra ett
upphängningstest på en säker plats för att se om selen har rätt storlek, att det är lämpligt reglerat och sitter bekvämt
med tanke på den förutsedda användningen. Under användning är det mycket viktigt att regelbundet kontrollera
låsning och justering av alla element. För att kunna bedöma hur pass riskfylld en arbetssituation är, och därmed även
vilken ISU som ska användas, avgör man Fallfaktorn enligt följande formel: Fallfaktor = Fallhöjd/Linans längd. Om
fallfaktorn är lika med 0 och operatören således befinner sig under fästpunkten med uppspänd lina, eller också om
fallfaktorn är lika med 1 men med ett maximalt fritt rörelseutrymme på 0,6 m, kan stödbältet för arbetspositionering
TRANSPORT
Bescherm het product tegen de hiervoor beschreven risico's.
X - AANDUIDING
1.
Naam en adres van de fabrikant
2.
Conformiteitsmarkering conform Verordening (EU) 2016/425
3.
Nummer van het organisme dat de fabricage van het product controleert
4.
Van toepassing zijnde norm en jaar van publicatie
5.
Model gecertificeerd conform ANSI (USA)
6.
Model gecertificeerd conform EAC (Rusland-Belarus-Kazachstan-Armenië-Kirgizië norm)
7.
Naam van het apparaat
8.
Referentienummer van het product
9.
Maand en jaar van fabricage
10.
Serienummer
11.
Maat
12.
Gordelmaat
13.
Lees de gebruiksaanwijzingen
14.
Maximaal toegestaan gewicht
15.
Basismateriaal
W1 -
Officiële organisatie welke controle uitvoert op de fabricage van het product:
W2 -
Aangemelde instantie voor EU-onderzoek van het type:
J - ONDERHOUDSKAART
1.
Model
2.
Serienummer
3.
Maand en jaar van fabricage
4.
Datum van aankoop
5.
Datum ingebruikname
6.
Gebruiker
7.
Aantekeningen
8.
Inspectie iedere 12 maanden
9.
Datum
10.
OK
11.
Naam/Paraaf
12.
Datum volgende inspectie
SVENSKA
ALLMÄN INFORMATION
Koncernen C.A.M.P. tillgodoser höjdarbetares olika behov genom att erbjuda produkter som är lätta och innovativa.
Produkterna är testade och tillverkade inom ramen för ett certifierat kvalitetssystem - allt för att kunna erbjuda er en
säker och tillförlitlig produkt. Vederbörande anvisningar är ämnade för att informera kring hur produkten bör användas
under hela sin livslängd.
Läs igenom och förvara instruktionerna
. Ifall instruktionerna kommer bort kan man även
ladda ner dem från sajten
www.camp.it
. EU-försäkran om överensstämmelse kan laddas ner från denna hemsida.
Återförsäljaren ska förse bruksanvisningen på det språk, som talas i det land där produkten är till försäljning.
ANVÄNDNING
Denna utrustning får endast användas av tränade och kompetenta personer eller under överinseende av tränade och
kompetenta personer. Instruktionerna lär inte ut tekniker för höjdarbete eller samtliga höjdrelaterade arbeten. För att få
använda utrustningen måste ni först ha genomgått en lämplig träning Bergsbestigning och alla andra aktiviteter som
denna produkt kan användas till kan innebära en fara. Ett felaktigt val, en felaktig användning eller ett felaktigt
produktunderhåll kan leda till materiella skador, allvarliga personskador eller dödsfall. Användaren måste vara lämplig
ur medicinsk synpunkt och i stånd att säkerställa sin egen säkerhet, samt hantera nödsituationer. Vad gäller
fallskyddssystemen så är det ur säkerhetssynpunkt nödvändigt att fästpunkten alltid är rätt placerad. Arbetet ska också
utföras på ett sätt som reducerar fallrisken och fallhöjden till ett minimum. Kontrollera det fria utrymmet under
Summary of Contents for ACCESS ANSI BLACK
Page 11: ...9 2B How to wear Come si indossa Comment l enfiler 2C 2D 2E ...
Page 12: ...10 Buckles Fibbie Boucles E D MIN 80 mm A CLOSE OPEN C B ...
Page 20: ...18 ORBITAL Ref 2120 ORBITAL Ref 2120 15 kN A 2 A 2 15 kN 15 kN A 15 kN HELP STEP E E A C C ...
Page 25: ...23 GT Ref 2193 15 kN 15 kN C C C A 15 kN B B 15 kN A 15 kN C C C 15 kN OK ...
Page 27: ...25 OK ...
Page 29: ...27 ...
Page 33: ...31 ...
Page 35: ...33 13A GT TURBO Help Step Ref 2062 ...
Page 36: ...34 Help Step Ref 2062 13B 1 2 4 5 3 6 ...
Page 111: ...109 ...
Page 112: ...110 ...
Page 113: ...111 ...