background image

IT

ALIANO

POLSKI

ESP
AÑOL

FRANCAIS

DEUTSCH

ENGLISH

21

DMX

FRANCAIS

Vous avez fait le bon choix!

Cet appareil a été développé et fabriqué en appliquant des exigences de qualité très élevées: il garantit des années de fonctionnement 

sans problème.Veuillez lire attentivement ce Manuel Utilisateur : vous apprendrez rapidement à utiliser votre appareil Cameo Light de façon 

optimale. Vous trouverez davantage d‘informations à propos de Cameo Light sur notre site Web: WWW.

CAMEOLIGHT

.COM.

MESURES PRÉVENTIVES 

1. Veuillez lire attentivement ce manuel. 

2. Rangez tous les documents d‘information et d‘instructions en lieu sûr. 

3. Veuillez suivre toutes les instructions 

4. Observez tous les messages d‘avertissement N‘enlevez pas de l‘appareil les étiquettes de sécurité ou autres informations. 

5. N‘utilisez l‘appareil que pour des applications et de la façon appropriées. 

6. Utilisez exclusivement des pieds et des dispositifs de fixation stables et adaptés lorsque l‘appareil est utilisé en installation fixe. Assurez-vous 

que les fixations murales ont été montées correctement, et qu‘elles sont sécurisées. Vérifiez que l‘appareil est installé en toute sécurité, et qu‘il ne 

peut pas tomber. 

7. Lors de l‘installation, observez les règlementations de sécurité en vigueur dans votre pays. 

8. N‘installez et n‘utilisez pas l‘appareil à proximité de radiateurs, d‘accumulateurs de chaleur, de fours ou de toute autre source de chaleur. Vérifiez 

que l‘appareil est installé de façon à bénéficier en permanence d‘un refroidissement efficace et qu‘il ne peut pas chauffer de façon excessive. 

9. Ne placez aucune source de flamme sur l‘appareil – par exemple, une bougie allumée. 

10. Ne bloquez pas les ouïes d‘aération. 

11. Cet appareil a été exclusivement conçu pour une utilisation en intérieur. N‘utilisez pas l‘appareil à proximité immédiate d‘eau (à moins 

qu‘il ne s‘agisse d‘un appareil conçu pour une utilisation en extérieur – dans ce cas, respectez les instructions correspondantes ci après) Ne 

mettez pas l‘appareil en contact avec des matériaux, des liquides ou des gaz inflammables. 

13. Vérifiez qu‘aucun petit objet ne puisse tomber à l‘intérieur de l‘appareil. 

14. N‘utilisez avec cet appareil que des accessoires recommandés et approuvés par le fabricant. 

15. N‘ouvrez pas l‘appareil, et n‘essayez pas de le modifier. 

16. Lors du branchement de l‘appareil, sécurisez le passage du câble secteur, afin d‘éviter tout dommage ou accident, par exemple quel-

qu‘un qui trébuche sur le câble. 

17. Lors du transport, vérifiez que l‘appareil ne peut tomber, ce qui pourrait provoquer des dommages matériels et/ou corporels.

18. Si votre appareil ne fonctionne plus correctement, que de l‘eau ou des objets ont pénétré à l‘intérieur, ou qu‘il a été endommagé de 

quelque façon que ce soit, éteignez-le immédiatement et débranchez sa prise secteur (s‘il s‘agit d‘un appareil alimenté). Cet appareil ne 

doit être réparé que par un personnel autorisé. 

19. Pour le nettoyage de l‘appareil, utilisez un chiffon sec/ 

20. Observez toutes les réglementations en vigueur dans votre pays pour mettre l‘appareil au rebut. Lorsque vous jetez l‘emballage de 

l‘appareil, veuillez séparer plastique, papier et carton. 

21. Les films plastique doivent être mis hors de portée des enfants.

APPAREILS RELIÉS AU SECTEUR :

22. ATTENTION : Si le câble de l‘appareil est muni d‘un fil de terre, il doit être relié à une prise murale avec terre. Ne désactivez jamais la 

mise à la terre d‘un appareil. 

23. N‘allumez pas l‘appareil immédiatement s‘il a subi une grande différence de température ambiante (par exemple, lors du transport). 

L‘humidité et la condensation pourraient l‘endommager. Ne mettez l‘appareil sous tension que lorsqu‘il est parvenu à la température de la 

pièce. 

24. Avant de relier l‘appareil à la prise murale, vérifiez que la valeur et la fréquence de tension secteur sur laquelle il est réglé correspon-

dent bien à la valeur et à la fréquence de la tension secteur locale. Si l‘appareil possède un sélecteur de tension, ne le branchez sur la prise 

murale qu‘après avoir vérifié que la valeur réglée correspond à la valeur effective de la tension secteur. Si la fiche du cordon secteur ou du 

bloc adaptateur livré avec votre appareil ne correspond pas au format de votre prise murale, veuillez consulter un électricien. 

25. Ne piétinez pas le câble secteur. Assurez-vous que le câble secteur n‘est pas trop pincé, notamment au niveau de l‘arrière de l‘appareil 

(ou de son adaptateur secteur) et de la prise murale. 

26. Lors du branchement de l‘appareil, vérifiez que l‘accès au câble secteur ou au bloc adaptateur reste facile. Sortez la fiche secteur de la 

prise murale dès que vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant un certain temps, ou si vous désirez nettoyer l‘appareil. Pour ce faire, tirez toujours 

sur la fiche elle-même, ou sur le bloc secteur lui-même ; ne tirez jamais sur le câble. Ne manipulez jamais le câble secteur ou l‘adaptateur 

secteur avec des mains mouillées. 

27. N‘éteignez/rallumez pas l‘appareil rapidement plusieurs fois de suite : vosu risquez de réduire la longévité de ses composants internes.

28. CONSEIL IMPORTANT : Ne remplacez le fusible que par un fusible de même type et du même calibre. Si le fusible fond de façon répétée, 

veuillez consulter un centre de réparations agréé. 

29. Pour séparer complètement l‘appareil du secteur, débranchez le cordon secteur ou l‘adaptateur de la prise murale. 

30. Si votre appareil est muni d‘un connecteur secteur verrouillable (Volex), il faut d‘abord déverrouiller le mécanisme avant d‘enlever le 

cordon secteur. Attention, lorsque vous retirez le câble secteur, à ne pas faire bouger l‘appareil, ce qui pourrait se traduire par un risque de 

chute, de blesser quelqu‘un, ou tout autre dommage. Manipulez toujours le cordon secteur avec soin. 

31. Débranchez la fiche secteur ou l‘adaptateur de la prise murale en cas d‘orage, ou si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une longue 

période.

32. L‘appareil ne doit pas être alimenté lors de son installation (cordon secteur non relié à la prise murale).

33. Poussière et autres dépôts à l‘intérieur de l‘appareil sont susceptibles de l‘endommager. Si les conditions environnementales sont diffi-

ciles (présence de poussière, de nicotine, de gouttelettes d‘eau...), il est recommandé de le confier à un personnel spécialisé pour entretien 

et nettoyage (non pris en charge par la garantie), afin d‘éviter toute surchauffe et défaillance.

Summary of Contents for NANOSPOT 300

Page 1: ...NANOSPOT 300 MINI MOVING HEAD 30 W WITH IR REMOTE CLNS300 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO...

Page 2: ...L COMMANDE INFRAROUGE MISE EN PLACE ET MONTAGE CARACT RISTIQUES TECHNIQUES PR CISIONS FABRICANT PILOTAGE DMX ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 31 32 INTRODUCCI N CONEXIONES CONTROLES E INDICADORES OPERACI...

Page 3: ...ive ground of a power cord 23 If the equipment has been exposed to strong fluctuations in temperature for example after transport do not switch it on immediately Moisture and condensation could damage...

Page 4: ...able national accident prevention rules and regulations As a manufacturer Adam Hall is obligated to notify you formally about the existence of potential health risks Hearing damage due to high volume...

Page 5: ...e XLR socket for connection of a DMX controller e g DMX console 3 DMX OUT 3 pin female XLR socket for looping through the DMX control signal 4 HOUSING FAN To prevent overheating of the device make sur...

Page 6: ...e spotlights to an identical DMX start address and DMX mode and connecting them using DMX cables UP DOWN ENTER MODE UP DOWN ENTER MODE ENTER MODE UP DOWN AUTOMATIC CONTROL MODE AUTO Select one of the...

Page 7: ...TER MODE UP DOWN YES reversal of TILT direction ENTER MODE UP DOWN on display always on off display goes off after approx 20 seconds of inactivity With this menu item you can define which operating mo...

Page 8: ...he 7 internal show programs is selected the Music control mode can be activated by pressing SOUND ON Now the selected program is controlled via the built in microphone and follows the beat of the musi...

Page 9: ...DMX device e g DMX Controller 2 Connect the female 3 pin XLR connector of the DMX cable connected to the first projector to the DMX input male 3 pin socket of the next DMX device In the same way conne...

Page 10: ...ograms Music Control Master Slave mode Control DMX512 IR remote control Controls Mode Enter Up Down Indicators 4 digit LED display PAN Angle 540 TILT Angle 230 Operating Voltage 100 240 V AC 50 60 Hz...

Page 11: ...r personal injury due to uncontrolled waste disposal Please dispose of this product separately from other waste and have it recycled to promote sustainable economic activity Household users should con...

Page 12: ...bitte Kunststoff und Papier bzw Kartonagen voneinander 21 Kunststoffbeutel m ssen au er Reichweite von Kindern aufbewahrt werden BEI GER TEN MIT NETZANSCHLUSS 22 ACHTUNG Wenn das Netzkabel des Ger ts...

Page 13: ...er t ist f r eine Nutzung bis zu einer H he von maximal 2000 Metern ber dem Meeresspiegel bestimmt Warnung Dieses Ger t ist nicht f r den Einsatz in tropischen Klimazonen bestimmt VORSICHT WICHTIGE HI...

Page 14: ...2 DMX IN M nnliche 3 Pol XLR Buchse zum Anschlie en eines DMX Kontrollger ts z B DMX Pult 3 DMX OUT Weibliche 3 Pol XLR Buchse zum Weiterleiten des DMX Steuersignals 4 GEH USEL FTER Um berhitzung des...

Page 15: ...erung mehrerer Scheinwerfer des gleichen Modells durch ein DMX Steuerger t z B DMX Pult erreichen Sie indem Sie die Scheinwerfer auf eine identische DMX Startadresse und die gleiche DMX Betriebsart ei...

Page 16: ...WN ENTER MODE UP DOWN ENTER MODE YES Display Anzeige wird um 180 gedreht berkopf Montage ENTER MODE UP DOWN YES Umkehrung der PAN Bewegungsrichtung ENTER MODE UP DOWN YES Umkehrung der TILT Bewegungsr...

Page 17: ...me ausgew hlt ist kann durch Dr cken auf SOUND ON die Betriebsart Musiksteuerung aktiviert werden Das ausgew hlte Programm wird nun ber das eingebaute Mikrofon gesteuert und folgt dem Takt der Musik B...

Page 18: ...XLR Buchse des ersten DMX Ger ts z B DMX Controller 2 Verbinden Sie den weibliche XLR Stecker des an den ersten Scheinwerfer angeschlossenen DMX Kabels mit dem DMX Eingang m nnliche XLR Buchse des n c...

Page 19: ...Slave Betrieb Steuerung DMX512 IR Fernbedienung Bedienelemente Mode Enter Up Down Anzeigeelemente 4 stelliges LED Display PAN Winkel 540 TILT Winkel 230 Betriebsspannung 100 240 V AC 50 60 Hz Leistung...

Page 20: ...tsorgung zu vermeiden Bitte entsorgen Sie dieses Produkt getrennt von anderen Abf llen und f hren es zur F rderung nachhaltiger Wirtschaftskreisl ufe dem Recycling zu Als Privatkunde erhalten Sie Info...

Page 21: ...jetez l emballage de l appareil veuillez s parer plastique papier et carton 21 Les films plastique doivent tre mis hors de port e des enfants APPAREILS RELI S AU SECTEUR 22 ATTENTION Si le c ble de l...

Page 22: ...ou ne transportez l appareil qu au bout de 10 minutes de refroidissement Attention Cet appareil est con u pour une utilisation une altitude maximale de 2000 m au dessus du niveau de la mer Attention...

Page 23: ...OUT Embase XLR 3 points femelle pour renvoi du signal de contr le DMX entrant 4 VENTILATEUR Pour viter toute surchauffe de l appareil v rifiez que ces ou es ne sont pas obstru es et que l air peut cir...

Page 24: ...t SAVE Pour piloter de fa on synchrone plusieurs projecteurs de mod le identique via un contr leur DMX par exemple pupitre DMX r glez les tous sur une adresse DMX identique et sur le m me mode de fonc...

Page 25: ...NTER MODE YES La visualisation dans l afficheur Pivote de 180 pour montage l envers ENTER MODE UP DOWN YES Inversion du sens de mouvement de PAN ENTER MODE UP DOWN YES Inversion du sens de mouvement d...

Page 26: ...es est s lectionn vous pouvez activer le pilotage par la musique en appuyant sur la touche SOUND ON D s lors le projecteur est pilot par le signal du microphone int gr il suit donc le tempo de la musi...

Page 27: ...r projecteur l entr e DMX connecteur XLR m le de l appareil DMX suivant Reliez la sortie DMX de cet appareil selon le m me m thode l entr e DMX de l appareil DMX suivant et ainsi de suite Veillez ce q...

Page 28: ...pilotage par la musique mode Master Slave Pilotage DMX512 t l commande infrarouge Contr les Touches Mode Enter Up Down Indicateurs Afficheur LED 4 caract res Angle de PAN 540 Angle de TILT 230 Tension...

Page 29: ...e limination non contr l e des d chets S parez le des aut res types de d chets et recyclez le afin de promouvoir la r utilisation durable des ressources naturelles Nous conseillons aux utilisateurs no...

Page 30: ...uir las normas vigentes en su pa s sobre reciclaje de desechos Separe los componentes de pl stico papel y cart n del paquete para reciclarlos en sus contenedores respectivos 21 No deje las bolsas de p...

Page 31: ...perficies calientes Durante el funcionamiento algunas partes de la carcasa pueden llegar a calentarse bastante Por ello una vez apagado el equipo espere al menos 10 minutos antes de manipularlo o tran...

Page 32: ...ol DMX como una mesa DMX 3 DMX OUT XLR hembra de 3 pines para reenviar la se al de control DMX 4 VENTILADOR Para evitar que el equipo se sobrecaliente compruebe que no hay nada que tape el ventilador...

Page 33: ...controlar simult neamente por DMX varios focos del mismo modelo mediante un equipo de control DMX como una mesa DMX configure los focos con la misma direcci n inicial DMX y el mismo modo DMX y con cte...

Page 34: ...volver UP DOWN ENTER MODE UP DOWN ENTER MODE YES Girar la pantalla 180 montaje suspendido ENTER MODE UP DOWN YES Invertir el sentido de giro horizontal PAN ENTER MODE UP DOWN YES Invertir el sentido d...

Page 35: ...no de los 7 programas internos puede pulsar SOUND ON para activar el modo Control por sonido El programa seleccionado seguir el ritmo de la m sica por medio del micr fono incorporado impulsos de baja...

Page 36: ...X 2 Conecte ahora el conector XLR hembra del cable DMX del primer foco a la entrada DMX del equipo siguiente conector de chasis macho Conecte la salida DMX de este ltimo equipo a la entrada DMX del eq...

Page 37: ...Maestro Esclavo Control DMX512 mando a distancia por infrarrojos Controles Mode Enter Up Down Indicadores Pantalla LED de 4 d gitos ngulo de giro horizontal pan 540 ngulo de giro vertical tilt 230 Al...

Page 38: ...evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud humana debidos al vertido incontrolado de desechos La recogida selectiva ayuda a su posterior reciclaje y fomenta la reutilizaci n...

Page 39: ...miast wy czy i od czy od gniazda sieciowego je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany personel specjalistyczny 19 Do czyszczenia urz dzenia stosowa such ci...

Page 40: ...spowodowa pora enie pr dem Tr jk t r wnoboczny z wykrzyknikiem oznacza wa ne wskaz wki dotycz ce obs ugi i konserwacji Ostrze enie Ten symbol ostrzega przed gor cymi powierzchniami Podczas u ytkowania...

Page 41: ...owy WA NA INFORMACJA bezpiecznik nale y wymienia wy cznie na bezpiecznik tego samego typu i o takich samych parametrach zgodnie z nadrukiem na urz dzeniu Je eli bezpiecznik stale si przepala nale y sk...

Page 42: ...potwierdzeniu przyciskiem ENTER na wy wietlaczu pojawi si na kr tko napis SAVE Tryb pracy DMX nale y ustawi poprzez wyb r po zycji menu dMX naci ni cie przycisku ENTER i wyb r pozycji menu ChAn za po...

Page 43: ...s SAVE Po czy jednostki Slave i Master taki sam model za pomoc kabla DMX i aktywowa w jednostce Master jeden z tryb w pracy Standalone Jednostka Slave jest teraz podrz dna w stosunku do jednostki Mast...

Page 44: ...od 1 do 8 wybra jeden z 7 filtr w kolor w lub opcj otwart 1 otwarte STROBE Aby aktywowa efekt lampy stroboskopowej nale y nacisn przycisk STROBE i za pomoc przycisk w numerycznych od 1 do 8 wybra szyb...

Page 45: ...X na pocz tku na ko cu lub gdzie po rodku Po przydzieleniu urz dzeniu adresu DMX 1 kontroler wie e ma on wysy a wszystkie dane przypisane do adresu 1 do tego urz dzenia niezale nie od jego pozycji w s...

Page 46: ...ramy automatyczne sterowanie muzyk stroboskop ciemnianie Funkcje Standalone programy automatyczne sterowanie muzyk tryby pracy Master Slave Sterowanie DMX512 pilot na podczerwie Elementy obs ugi Mode...

Page 47: ...u ponownego wykorzystania u ytych w nim materia w w ramach idei zr wnowa onego rozwoju Klienci prywatni otrzymuj informacje w zakresie przyja znych dla rodowiska mo liwo ci usuwania odpad w od sprzeda...

Page 48: ...20 Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione Al momento di smaltire l imballo separare la plastica dalla carta e dal cartone 21 I sacchetti di plastica devono essere t...

Page 49: ...a lasciarla raffreddare per almeno 10 minuti prima di toccarla o trasportarla Avvertimento Questo dispositivo destinato per l utilizzo a un altitudine non superiore ai 2 000 metri sul livello del mare...

Page 50: ...controllo DMX ad esempio mixer DMX 3 DMX OUT Presa XLR femmina a 3 poli per l inoltro del segnale di controllo DMX 4 VENTOLA Per evitare che il dispositivo si surriscaldi assicurarsi che la ventola n...

Page 51: ...brevemente il testo SAVE Il controllo simultaneo di pi fari dello stesso modello ad esempio mixer DMX si ottiene impostando i fari su un indirizzo di avvio DMX identico e sulla stessa modalit DMX coll...

Page 52: ...versione giro orizzontale PAN ENTER MODE UP DOWN YES inversione giro verticale TILT ENTER MODE UP DOWN on display sempre acceso off il display si spegne dopo circa 20 secondi di inattivit Questa voce...

Page 53: ...Comando tramite musica Il programma selezionato sar ora comandato tramite il microfono integrato e seguir il ritmo della musica impulsi gravi SOUND OFF Per disattivare la modalit di funzionamento Com...

Page 54: ...emmina del cavo DMX connesso al primo proiettore DMX con l ingresso DMX presa XLR maschio del successivo dispositivo DMX Analogamente collegare l uscita DMX di questo dispositivo con l ingresso DMX de...

Page 55: ...512 telecomando IR Elementi di comando Mode Enter Up Down Indicatori Display LED a 4 digiti Angolo del giro orizzontale pan 540 Angolo del giro verticale tilt 230 Tensione di esercizio 100 240 V AC 50...

Page 56: ...nsieme ai normali rifiuti domestici Il prodotto deve quindi essere smaltito separatamente da altri rifiuti e riciclato nell ottica dell incentivazione di cicli economici sostenibili I clienti privati...

Page 57: ...Running Speed fast to slow CH4 Light Control 000 010 white 011 021 red 022 032 orange 033 043 yellow 044 054 green 055 065 blue 066 076 cyan 077 087 purple 088 175 colour selection smooth shift 176 2...

Page 58: ...Gobo 5 094 109 Gobo 6 110 124 Gobo 7 125 140 shaky Gobo 7 slow fast 141 156 shaky Gobo 6 slow fast 157 171 shaky Gobo 5 slow fast 172 187 shaky Gobo 4 slow fast 188 203 shaky Gobo 3 slow fast 204 218...

Page 59: ...t 157 171 shaky Gobo 5 slow fast 172 187 shaky Gobo 4 slow fast 188 203 shaky Gobo 3 slow fast 204 218 shaky Gobo 2 slow fast 219 234 shaky Gobo 1 slow fast 235 249 Gobo open 250 255 Gobo wheel rotati...

Page 60: ...WWW CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 01...

Reviews: