160
DMX
IT
ALIANO
POLSKI
ESP
AÑOL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
8
12
Device
settings
(please
read
remark
1*)
090 - 119 no function
Device settings
120 - 121
PWM 1 (800 Hz) (hold
3s)
122 - 123
PWM 2 (1200 Hz)(hold
3s)
124 - 125
PWM 3 (2000 Hz)(hold
3s)
126 - 127
PWM 4 (3600 Hz)(hold
3s)
128 - 129 PWM 5 (12 KHz)(hold 3s)
130 - 131 PWM 6 (25 KHz)(hold 3s)
132 - 163 No function
164 - 165
Dimmer Curve Linear
(hold 3s)
166 - 167
Dimmer Curve Exponen-
tial (hold 3s)
168 - 169
Dimmer Curve Logarith-
mic (hold 3s)
170 - 171
Dimmer Curve S-Curve
(hold 3s)
172 - 235 No function
236 - 237
Reset All Functions (ex-
cept DMX-Address and
Mode) (hold 3s)
238 - 239
Reset All Function
(except User Colour,
DMX-Address and Mode)
(hold 3s)
240 - 255 No function
EN:
(1*) After the adjustments have been made, set the value to 000 to avoid disturbance by
endless function call.
DE:
(1*) Nachdem die Einstellungen vorgenommen wurden, stellen Sie den Wert auf 000 ein, um
Störungen durch endlosen Funktionsaufruf zu vermeiden.
FR:
(1*) Une fois les ajustements effectués, réglez la valeur sur 000 pour éviter les perturbations
par appel de fonction sans fin.
ES:
(1*) Después de realizar los ajustes, establezca el valor en 000 para evitar perturbaciones
mediante una llamada de función sin fin.
PL:
(1*) Po dokonaniu ustawień ustaw wartość na 000, aby uniknąć zakłóceń przez niekończące
się wywołanie funkcji.
IT:
(1*) Dopo aver effettuato le regolazioni, impostare il valore su 000 per evitare disturbi causati
da una chiamata a funzione infinita.
Summary of Contents for G Series
Page 50: ...50 DMX ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ABMESSUNGEN mm...
Page 151: ...151 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI DIMENSIONI mm...
Page 161: ...161 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI...
Page 162: ...162 DMX ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...
Page 163: ...163 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI...