
8
AF
L1T L2T CT
-T.R.2.M.+ -T.C.A.+
-T.L.+
FUSIBILE
LINEA
5A
PR
OG.
IT
ALIANO - ENGLISH - ESP
AÑOL
INSTALLAZIONE DEL RADIOCOMANDO //
RADIO CONTROL INSTALLATION
// INSTALACIÓN
DEL RADIOMANDO
PROCEDURA
A - Inserire una scheda
AF**.
B - Codifi care il/i
trasmettitori.
C - Memorizzare la
codifi ca sulla scheda
base.
PROCEDURE
A. insert an AF card**.
B. encode transmitter/s.
C. store code in the
motherboard.
PROCEDIMIENTO
A. introducir una tarjeta
AF **.
B. codifi car el/los
transmisor/es.
C. memorizar la
codifi cación en la tarjeta
base.
A -
Inserimento scheda AF
-
AF board insertion
-
Montaje de la tarjeta AF
Frequenza / MHz
Frequency / MHz
Frecuencia / MHz
Scheda radiofrequenza
Radiofrequency board
Tarjeta radiofrecuencia
Trasmettitore
Transmitter
Transmisor
AM 26.995
AF26
TOP
AM 90.900
AF30
TOP
FM 26.995
AF130
TFM
FM 30.900
AF150
TFM
AM433.92
AF43S / AF43SM
TAM / TOP
AF43SR
ATOMO
Scheda AF
AF board
Tarjeta AF
Scheda base
Motherboard
Tarjeta base
La scheda AF
deve essere inserita
OBBLIGATORIAMENTE
in assenza di tensione,
perché la scheda madre
la riconosce solo quando
viene alimentata.
The AF board should
ALWAYS be inserted when
the power is off because
the motherboard only
recognises it when it is
powered.
La tarjeta AF
se debe montar
OBLIGATORIAMENTE
en caso de falta de
corriente, porque la
tarjeta madre la reconoce
sólo cuando está
alimentada
.