CAME Z Series Quick Start Manual Download Page 1

Documentazione

Tecnica

T53

rev. 

0.2

 

06/2004

© CAME

CANCELLI 

AUTOMATICI

ZF2

319T53-1

SERIE

 Z 

SERIES

 

|

 

SERIE

 Z

Descrizione

Quadro elettrico adatto al comando di 
automazioni a 230V con potenza fi no a 
320W per cancelli a battente. 
Progettato e costruito interamente dalla 
CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A., 
risponde alle vigenti norme in vigore.
Contenitore in ABS con grado di 
protezione IP54.
Il quadro è alimentato a 230V con 
frequenza 50÷60 Hz sui morsetti L-N, 
protetto in ingresso con fusibile di linea 5A.
Tensione di alimentazione del circuito di 
comando e degli accessori: 24V, protetti 
con fusibile da 1,6A. 
La potenza complessiva degli accessori 
non deve superare i 20W.

Sicurezza

Riapertura in fase di chiusura: dispositivo 
di sicurezza collegato sui morsetti 2-C1. Le 
fotocellule rilevando un ostacolo durante la 
fase di chiusura del cancello, provocando 
l’inversione di marcia fi no alla completa 
apertura.

Stop totale: dispositivo di sicurezza 
collegato sui morsetti 1-2. Arresto del 
cancello con l’esclusione del ciclo di 
chiusura automatica, per riprendere 
il movimento del cancello, agire sulla 
pulsantiera o dal radiocomando.

Accessori opzionali

Lampada spia cancello aperto 3W max. 
collegata su 10-5. Lampada che segnala 
la posizione di apertura del cancello, si 
spegne quando il 
cancello è a fi ne 
tempo lavoro chiude.

CANCELLI AUTOMATICI

Altre funzioni

Chiusura automatica. Il temporizzatore 
di chiusura automatica si autoalimenta a 
fi ne tempo lavoro apre. Il tempo prefi ssato 
regolabile, è in ogni modo subordinato 
all’intervento di eventuali accessori di 
sicurezza e si esclude dopo un intervento 
di stop o in mancanza di energia elettrica.
Comando ad azione mantenuta. 
Funzionamento del cancello mantenendo 
premuto il pulsante (esclude la funzione 
del radiocomando). Si abilita quando il 
trimmer T.L. è regolato al minimo.

Regolazioni

Tempo ritardo chiusura del 2° motore.
Tempo chiusura automatica.
Tempo lavoro.

Attenzione! Prima di intervenire all’interno 
dell’apparecchiatura, togliere la tensione 
di linea.

CARATTERISTICHE GENERALI

I

QUADRO

 

COMANDO

CONTROL

 

PANEL

CUADRO

 

DE

 

MANDO

Summary of Contents for Z Series

Page 1: ...urezza collegato sui morsetti 1 2 Arresto del cancello con l esclusione del ciclo di chiusura automatica per riprendere il movimento del cancello agire sulla pulsantiera o dal radiocomando Accessori o...

Page 2: ...ntil it is fully open Total stop safety device connected to terminals 1 2 The gate stops discontinuing the automatic closure cycle Use the keypad or the radio remote control for the gate to resume mov...

Page 3: ...guridad conectado en los bornes 1 2 Detiene la cancela desconectando el ciclo de cierre autom tico para reanudar el movimiento de la puerta hay que utilizar la botonera o el radiomando Accesorios opci...

Page 4: ...S COMPONENTES MISURE DI INGOMBRO EXTERNAL DIMENSIONS DIMENSIONES M XIMAS LT1 Blu Blue Azul LT2 Bianco White Blanco CT Nero Black Negro 24 Rosa Pink Rosa 12 Viola Purple Violeta 0 Rosso Red Rojo CT Mar...

Page 5: ...delay setting trimmer 3 Automatic closure time setting trimmer 4 5A line fuse 5 1 6A accessory fuse 6 Operating time setting trimmer 7 Function control LED 8 AF radiofrequency slot card 9 Radio code m...

Page 6: ...osure Motor 1 monof sico 230V a c retardado durante el cierre Alimentazione accessori 24V a c max 20W 24V a c Powering accessories max 20W Alimentaci n accesorios 24V a c max 20W Uscita 230V a c in mo...

Page 7: ...chiusura automatica Trimmer T L Regolazione tempo lavoro min 15 max 120 Nota regolando al minimo il tempo lavoro si abilita la funzione di comando ad azione mantenuta Trimmer T R 2 M Adjustment delay...

Page 8: ...rjeta AF Frequenza MHz Frequency MHz Frecuencia MHz Scheda radiofrequenza Radiofrequency board Tarjeta radiofrecuencia Trasmettitore Transmitter Transmisor AM 26 995 AF26 TOP AM 90 900 AF30 TOP FM 26...

Page 9: ...el trasmettitore Transmitter encoding Codificati n transmisores impostare il codice sul dip switch C e il canale su D P1 CH1 e P2 CH2 impostazione di default set the code to dip switch C and channel t...

Page 10: ...placer un cavalier de codifi cation J 3 m moriser le code 4 enlever le cavalier J TOP QUARZATI QUARTZ QUARTZ premere in sequenza P1 o P2 per registrare il codice al decimo impulso un doppio suono con...

Page 11: ...da fig A per eventuali e successive impostazioni su canali diversi vedi fig B The first encoding operation must be carried out whilst keeping the jumpers positioned for channels 1 and 2 as per fig A...

Page 12: ...zione lampeggia vedi fig 1 con un tasto del trasmettitore si invia il codice il led rimarr acceso a segnalare l av venuta memorizzazione fig 2 N B Se in seguito si vuol cambiare codice ba sta ripeter...

Reviews: