CAME TRA05 Manual Download Page 15

3

1

2

5

3

6

4

3

RG58

FRANÇAIS-NEDERLANDS-DEUTSCH

D

TOP-434MA

Emetteur quadricanal.
Frequence: AM 433.92 MHz
Batteries: n°2 CR2016 3V d.c. Lithium
Consommation en transmission: 12 mA
Portée: 50 ÷ 150 m
Combinaison de codes: 4096
Dimensions: 40 x 85 x 12.5 mm
Poids: 23 g

  

FRANÇAIS

LED rouge de signalisation

LED rood voor signalisatie

LED rot zur Anzeige

TOP-434MA

Vierkanal-Sender.
Frequenz: AM 433.92 MHz
Batterien: n°2 CR2016 3V d.c. Lithium
Verbrauch beim Senden: 12 mA
Reichweite: 50 ÷ 150 m
Code kombinationen: 4096
Abmessungen: 40 x 85 x 12.5 mm
Gewicht: 23 g

  

DEUTSCH

TOP-434MA

4 kanaals zender.
Frequentie: AM 433.92 MHz
Batterijen: n°2 CR2016 3V d.c. Lithium
Verbruik bij gebruik: 12 mA
Bereik: 50 ÷ 150 m
Combinatie van de codes: 4096
Afmetingen: 40 x 85 x 12.5 mm
Gewicht: 23 g

  

NEDERLANDS

TOP-A433N

1) Tige de l’antenne
2) Partie supérieure du boîtier
3) Circuit
4) Partie inférieure du boîtier
5) Vis de fi xation antenne/brides
6) Etrier de fi xation

Description du montage

- Fixer la partie inférieure du boîtier 
à la bride de fi xation avec les vis 
correspondantes.
- Brancher le câble coaxial RG58 sur la 
borne du circuit antenne. 
- Introduire le circuit dans la partie inférieure 
du boîtier par le liais du trou spécialement 
placé sur ce circuit. 
- Emboîter les deux boîtiers et visser la tige. 

  

FRANÇAIS

TOP-A433N

1) Antennenstange
2) Oberes Behälterteil
3) Stromkreis
4) Unteres Behälterteil
5) Befestigungsschraube Antenne/Bügel
6) Befestigungsbügel

Montagebeschreibung

- Den unteren Teil des Behälters mit den 
eigens dafür vorgesehenen Schrauben am 
Bügel befestigen.
- Das koaxiale Kabel RG58 an die Klemme 
des Antennenschaltkreises anschließen. 
und durch das eigens dafür vorgesehene 
Loch in den unteren Teil des Behälters 
einführen. 

-

 

Die beiden Behälter ineinanderrasten und 

die Stange anschrauben

  

DEUTSCH

TOP-A433N

1) Antenne staaf
2) Bovenste deel van de behuizing
3) Print
4) Onderste deel van de behuizing
5) Vijsjes voor bevestiging
6) Bevestigingsbeugel

Installatie

- bevestig het onderste deel aan de beves-

tigingsbeugel met de bijgeleverde vijsjes.

- bevestig de coaxkabel (RG58) op het 
printje.
- plaats het printje in het onderste deel van 
de behuizing, door gebruik te maken van 
het gaatje in de print.
- breng de 2 delen van de behuizing 
samen en bevestig de staaf.

  

NEDERLANDS

Gaine

Kabel-

afscherming

Umklöp-

pelung

Câble

Kabel

Kabel

Summary of Contents for TRA05

Page 1: ...d Bistable function switch on 3rd and 4th channel 5A relay n 2 TOP434MA__Four channel transmitters n 1 TOP A433N__Antenna with anchor bracket n 1 TOP RG58__Coaxial cable for antenna 5 m ENGLISH KIT RE...

Page 2: ...monostable 5 timed fixed monostable Attenzione Prima di intervenire all interno dell apparecchiatura togliere la tensione di linea buona norma posizionare l antenna il pi alto possibile dal livello t...

Page 3: ...iale RG58 al mor setto del circuito antenna Inserire il circuito sulla parte inferiore del contenitore tramite l apposito foro posto sul circuito stesso Incastrare i due contenitori tra di loro e avvi...

Page 4: ...re per collegamenti alimentazione uscite OUT1 2 3 4 antenna ITALIANO RBE41 MAIN COMPONENTS 1 Buttons for storing radio code numbers 2 Storing signal Led 3 Function selection dip switch for OUT3 4 4 Ra...

Page 5: ...A Conexions el ctricas E Conecte RBE41 a los dispositivos a accionar SELEZIONE FUNZIONI SELECTION OF FUNCTIONS SELECCI N DE LA FUNCIONES Funzione azione mantenuta Maintained action mode Funci n accio...

Page 6: ...1 Press a key of a transmitter until after 7 seconds of flashing the red signalling LED being on fig A 2 With in 10 seconds bring the other one transmitter closer from the rear part and press the corr...

Page 7: ...d and when the LED flashes press the transmitter key in order to send the code The LED will remain lit in order to confirm that storage has taken place Follow the same procedure for every output see a...

Page 8: ...control the 4 outputs at the same time The maximum combination contemplates the separate control of each individual channel with a different key see example A There are several possible intermediate c...

Page 9: ...ominio Condominium barrier Barrera edificio Portone sezionale accesso zona garage Sectional door for garage access Puerta seccional entrada zona garages Luci scale ingresso temporizzate Timer controll...

Page 10: ...3 B ITALIANO ENGLISH ESPA OL CASA HOUSE CASA Cancello scorrevole Sliding gate Puerta corredera Portone basculante Overhead door Puerta basculante Luci scale ingresso temporizzate Timer controlled ligh...

Page 11: ...CH1 OUT1 P4 CH3 OUT3 P2 CH2 OUT2 OUT 1 OUT 2 OUT 3 ALARM P1 P2 P4 C ITALIANO ENGLISH ESPA OL CONDOMINIO CONDOMINIUM INMUEBLE Sbarra condominio Condominium barrier Barrera edificio PPortone basculante...

Page 12: ...TAL BEI STUTTGART 49 07 11839590 49 07 118395925 CAME GMBH________SEEFELD BEI BERLIN 49 03 33988390 49 03 339885508 CAME PL SP ZO O_________WARSZAWA 48 022 8365076 48 022 8369920 CAME UNITED KINGDOM L...

Page 13: ...tabiel op 3de en 4de kanaal Relais 5A n 2 TOP434MA__4 kanaals zender n 1 TOP A433N__Antenne met bevestigingsbeugel n 1 TOP RG58__Coax kabel voor antenne 5 m NEDERLANDS KIT F R MEHRZWECK FUNKEMPF NGER...

Page 14: ...N OFF kontakt Pulskontakt met vaste tijd van 3 Pulskontakt met vaste tijd van 5 Attention Avant d intervenir l int rieur de l appareillage couper la tension de ligne Il faut positionner l antenne le p...

Page 15: ...cher le c ble coaxial RG58 sur la borne du circuit antenne Introduire le circuit dans la partie inf rieure du bo tier par le liais du trou sp cialement plac sur ce circuit Embo ter les deux bo tiers e...

Page 16: ...5 Plaque bornes pour les branchements alimentation sortie OUT1 2 3 4 antenne FRAN AIS RBE41 HOOFDCOMPONENTEN 1 Drukknoppen voor programmatie zenders 2 Programmatiesignalisatieled 3 Functie selectie di...

Page 17: ...UNG A Elekrische anschl sse D RBE41 an die zu steuernden Vorrichtungen anschlie en S LECTION FONCTIONS FUNCTIE SELEKTIE FUNKTIONSWAHL Fonction contact maintenu functie werking met ingedrukte knop Steu...

Page 18: ...de 1 Die Taste von einem der beiden Sender bet tigen bis sich nach 7 Blinken das rote Anzeige LED einschaltet Abb A 2 Innerhalb von 10 den anderen Sender an der R ckseite anlehnen und f r einen Augenb...

Page 19: ...H key pressed and when the LED flashes press the transmitter key in order to send the code The LED will remain lit in order to confirm that storage has taken place Follow the same procedure for every...

Page 20: ...taan de vier uitgangen door middel van 1 knop De maximale combinatie schakelt elke uitgang met een verschillende knop zie voorbeeld A De tussenliggende combinaties kunnen als volgt worden voorgesteld...

Page 21: ...lagboom Einfahrtsschranke Porte sectionnelle acc s zone garages Sectionale poort voor toegang tot garage Sektionalzugangstor Garagenbereich Eclairage temporis escalier d entr e Tijdsgecontroleerde lic...

Page 22: ...AN AIS NEDERLANDS DEUTSCH MAISON WONING PRIVATHAUS Portail coulissant Schuifhekken Schiebetore Basculante Garagepoort Schwingtor Eclairage temporis escalier d entr e Tijdsgecontroleerde lichten voor t...

Page 23: ...H4 P1 CH1 OUT1 P4 CH3 OUT3 P2 CH2 OUT2 OUT 1 OUT 2 OUT 3 ALARM P1 P2 P4 C FRAN AIS NEDERLANDS DEUTSCH CO PROPRIET E APPARTEMENT WOHNH USER Barriere co propriet e Slagboom Einfahrtsschranke Basculante...

Page 24: ...7 11839590 49 07 118395925 CAME GMBH________SEEFELD BEI BERLIN 49 03 33988390 49 03 339885508 CAME PL SP ZO O_________WARSZAWA 48 022 8365076 48 022 8369920 CAME UNITED KINGDOM LTD___NOTTINGHAM 44 011...

Reviews: